Текст и перевод песни TEDE - ŚWIATŁA KAMERA AKCJA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ŚWIATŁA KAMERA AKCJA
LIGHTS CAMERA ACTION
Halo,
siemasz
Hey,
what's
up
Ale
kamerkę
masz
fajną,
skąd?
But
your
camera
is
so
cool,
where
did
you
get
it?
Światła,
kamera,
akcja,
wiem
to
abstrakcja
Lights,
camera,
action,
I
know
it's
abstract
Życie
jak
sen,
a
ten
bit
jest
Jacka
Life
is
like
a
dream,
and
this
beat
is
Jack's
Wszystko
opiera
się
na
jednej
pętli
Everything
is
based
on
one
loop
I
jest
z
MPC'tki,
co
była
kozacka
And
it's
from
the
MPC,
which
was
awesome
Była
na
maxa,
bo
dał
mi
ją
Krzysiek
It
was
at
full
blast,
because
Krzysiek
gave
it
to
me
Bym
bity
trzaskał,
chcieli
to
słyszeć
So
I
could
slam
beats,
they
wanted
to
hear
it
Czuł,
że
to
kaska,
po
WFD
płycie
He
felt
it
was
cash,
after
the
WFD
record
I
kurwa
hajs
mam
z
tego
do
dzisiej
(dzisiaj)
And
damn,
I've
got
the
dough
from
it
till
today
Ty
weź
mnie
nie
rozliczaj
Don't
you
hold
me
accountable
Do
dziś
mam
tę
MPC'tkę
od
Krzysia
I
still
have
that
MPC
from
Krzysiek
Dwadzieścia
lat
minęło
od
wtedy,
kiedy
ten
bit
powstał
Twenty
years
have
passed
since
that
beat
was
made
Żebyś
dziś
go
słyszał
So
you
could
hear
it
today
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
Nas
połączył
S.P.O.R.T
S.P.O.R.T
connected
us
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
No
to
Wielkie
Joł
So
Big
Yo
Paradoksalnie
zapisałem
S.P.O.R.T
go
Paradoxically,
I
saved
it
as
S.P.O.R.T
To
miał
być
tytułowy
track,
mordko
It
was
supposed
to
be
the
title
track,
babe
Nagle
musiałem
mieć
album
gotowy
Suddenly
I
had
to
have
the
album
ready
Więc
go
nie
tknąłem,
by
album
ten
domknąć
So
I
didn't
touch
it
to
finish
the
album
Innymi
słowy
musiałеm
go
skończyć
In
other
words,
I
had
to
finish
it
Bo
żona
Krzyśka
zaczęła
mnie
cisnąć
Because
Krzysiek's
wife
started
pushing
me
Na
końcu
jebanej
umowy
są
dwa
podpisy,
jеj
i
moje
pismo
At
the
end
of
the
damn
contract,
there
are
two
signatures,
hers
and
my
writing
Na
biegu
wszystko,
jakoś
nam
wyszło
Everything
on
the
run,
somehow
it
worked
out
Dziś
mam
go
znów,
dzięki
mini-dyskom
Today
I
have
it
again,
thanks
to
mini-disks
Nie
sądziłem,
że
powrócę
do
tego
I
didn't
think
I'd
come
back
to
this
I
czuję
ten
groove,
i
ty
też
tu
słysz
to
And
I
feel
the
groove,
and
you
hear
it
here
too
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
Nas
połączył
S.P.O.R.T
S.P.O.R.T
connected
us
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
No
to
Wielkie
Joł
So
Big
Yo
S.P.O.R.T,
audiowideo,
archeo
S.P.O.R.T,
audio
video,
archeo
Nie
kumasz?
Znaczy
coś
cię
ominęło
Don't
get
it?
Means
you
missed
something
Bardziej
niż
wtedy
już
się
nie
da
prościej
It
can't
be
simpler
than
it
was
then
A
ja
tu
teraz
to
ten
sam
gość
jest
And
I'm
the
same
guy
here
now
A
tamten
album
to
stworzył
pośpiech
And
that
album
was
created
in
a
hurry
Musiałem
nagrać
i
oddać
coś
jej
I
had
to
record
and
give
her
something
Dlatego
tyle
fristajlu
na
SPORCIE
That's
why
there's
so
much
freestyle
on
SPORCIE
Nie
mogłem
złamać
deadline'u
mordzie
I
couldn't
break
the
deadline,
babe
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
Nas
połączył
S.P.O.R.T
S.P.O.R.T
connected
us
To
zaczyna
się
tam,
gdzie
kończy
to
It
starts
where
it
ends
A
nas
połączył
S.P.O.R.T
And
S.P.O.R.T
connected
us
Pamiętasz,
ziom?
Gib
Gibon
Remember,
bro?
Gib
Gibon
No
to
Wielkie
Joł
So
Big
Yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.