Текст и перевод песни Tedi Spalato - Dalmatino Poviscu Pritrujena - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalmatino Poviscu Pritrujena - Live
Dalmatian You Are Exhausted by History - Live
Pute
- puteve
Paths
- paths
Laze
- ulaze
u
polja
Hillsides
- enter
the
fields
Pizon
dubli
tovari
- teretom
dubali
magarci
The
heavy
cart
doubles
the
load
- donkeys
carried
the
load
Gustirne
žedne
- bunare
žedne
Dry
springs
- thirsty
wells
Mijun
sići
i
lati
- milijun
vjedara
i
poljevača
Millions
of
buckets
and
watering
cans
went
to
and
fro
Konkulana
škina
težakov
- savijena
leđa
zemljoradnika
The
peasant's
bent
back
- the
peasant's
hunched
back
Od
motik
- od
motika
(misli
se
na
kopanje
motikom)
From
the
hoe
- from
the
hoe
(refers
to
digging
with
a
hoe)
Po
žurnatin
žurnatin
pritrujena
- po
nadničarenjima
premorena
Exhausted
day
after
day
- tired
by
the
day's
labor
Prage
kalet
- pragove
(dalmatinskih)
uličica
Thresholds
of
alleyways
- thresholds
of
(Dalmatian)
streets
žnjutin
dubli
puntari
- gležnjevima
dubali
hrvatski
rodoljubi,
The
heavy
chains
cut
the
ankles
- the
chains
cut
the
ankles
of
Croatian
patriots,
Buntovnici
(pripadnici
Narodne
stranke)
Rebels
(members
of
the
People's
Party)
Naboj
Dalmatine
- gnojni
čir
Dalmacije
Dalmatian
boil
- Dalmatia's
boil
Rebati
na
drači
- otkucava
na
drači
The
vine
strikes
the
bramble
- knocks
on
the
bramble
Kroz
kadene
dicu
čičan
pasli
- kroz
lance
djecu
sisama
napasali
Through
chains
we
suckled
children
with
our
breasts
- through
chains
we
fed
children
with
our
breasts
A
judi
driti
ka
kolone
- a
ljudi
uspravni
poput
kolona
kamenih
stupova
And
people
stood
like
columns
- and
people
stand
upright
like
columns
of
stone
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Intradu
pravice
- ljetinu
pravičnosti
They
are
bringing
justice
- a
harvest
of
justice
S
tilin
štrukali
- s
tjelima
izaželi
With
their
bodies
they
crushed
- with
their
bodies
they
pressed
Rod
puntarski
resa
na
drači
- rod
pobunjenički
rastao
na
drači
The
rebellious
stock
grew
on
the
bramble
- the
rebellious
stock
grew
on
the
bramble
Ditinstvon
gladnin
- djetinstvom
gladnim
In
a
hungry
childhood
- in
a
hungry
childhood
Povist
štukali
- povijest
začepili
They
have
corked
history
- they
have
corked
history
Kroz
kadene
dicu
čičan
pasli
- kroz
lance
djecu
sisama
napasali
Through
chains
we
suckled
children
with
our
breasts
- through
chains
we
fed
children
with
our
breasts
A
judi
driti
ka
kolone
- a
ljudi
uspravni
poput
kolona
kamenih
stupova
And
people
stood
like
columns
- and
people
stand
upright
like
columns
of
stone
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Kroz
kadene
dicu
čičan
pasli
- kroz
lance
djecu
sisama
napasali
Through
chains
we
suckled
children
with
our
breasts
- through
chains
we
fed
children
with
our
breasts
A
judi
driti
ka
kolone
- a
ljudi
uspravni
poput
kolona
kamenih
stupova
And
people
stood
like
columns
- and
people
stand
upright
like
columns
of
stone
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Dalmatino,
povišću
pritrujena
- Dalmacijo
poviješću
premorena
Dalmatian,
you
are
exhausted
by
history
- Dalmatia,
you
are
exhausted
by
history
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.