Tedua feat. Rkomi - Scarpe coi freni freestyle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tedua feat. Rkomi - Scarpe coi freni freestyle




Scarpe coi freni freestyle
Scarpe coi freni freestyle
Sembri tipo uscito male Uomo
You look like you came out badly, man
Passo e fanno "We toro"
I pass by and they say, "We're slow."
No, il loro blocco non lo nominare
No, don't mention their block
Il blocco non lo nominare
Don't mention the block
Arrivo e cambi il nome d'arte
I come and change your stage name
Guarda che se vinci non c'è un cazzo in premio
Look, if you win, there's nothing in it for you
I miei con i tuoi amici fanno pranzo e cena
My guys have lunch and dinner with your friends
Vuoi giocare? Giochiamo, frà sto senza una lira
You want to play? Let's play, bro, I'm broke
Vuoi una fetta di cazzo? Vai e rispetta la fila
You want a piece of cock? Go and respect the line
Mi guardano colpiti come vivessi altrove
They look at me amazed, like I live somewhere else
Come se quel che dico riguardi soltanto noi
Like what I say only affects us
Sto col figlio di puttana con un figlio di puttana
I'm with the son of a bitch, with a son of a bitch
Stai giocando in casa mia con la mia squadra
You're playing in my house with my team
Trovato un modo per uscirne senza farmi male
Found a way to get out of here without getting hurt
Invece di esserne felice vuoi tarparmi le ali
Instead of being happy about it, you want to clip my wings
Zona nostra non è il Bronx però è bollente
Our area isn't the Bronx, but it's hot
Come quando entri nel posto e trovi noi dentro
Like when you come into a place and find us inside
Come Ciccio, mio fratello Claudio
Like Ciccio, my brother Claudio
Che prima di avere un bimbo
Who, before having a child
Calmo non l'ho visto mai
I've never seen him calm
Io non lo faccio come lo fai te uomo
I don't do it like you do, man
Quello che ho fatto l'ho fatto da solo
What I've done, I've done it alone
Mi riconoscono da laggiù
They recognize me from over there
Chiedono del pezzo nuovo
They ask about the new piece
Il vecchio è piaciuto
They liked the old one
Spero un sogno si avveri
I hope a dream comes true
Come da ieri che aspetto la cima
Like yesterday that I was waiting for the top
Una tua risposta senza che sia disposta
An answer from you without it being prepared
Non mi mettere ai piedi scarpe coi freni
Don't put shoes with brakes on me
Non vedi, siamo partiti dal blocco
You see, we started from the block
Impazziti impassibili ai vostri divieti
Crazy, impassive to your prohibitions
E no, non farlo
And no, don't do it
Non ti credo, non ti parlo
I don't believe you, I don't talk to you
Quando il mondo cade non mi dare del bastardo
When the world falls, don't call me a bastard
Baby devi perderti in chiacchiere
Baby, you must get lost in chatter
O il mio click ad andarsene
Or my click will leave
O sali e salpi su una nave di pazzi
Or get on and set sail on a ship of fools
O passi con quelli scarsi
Or go with the bad guys
Fattene una ragione
Deal with it
Però Tedua è la roccia
But Tedua is the rock
E la squadra è un plotone
And the squad is a platoon
Non metterti tensione
Don't get pressured
Questa è per Calvairate
This is for Calvairate
I fra che han scritto "Aler Mafia"
The brothers who wrote "Aler Mafia"
Le fan son scalmanate
The fans are hot
Voglion le porti a casa
They want you to take them home






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.