Tee Grizzley feat. Big Sean - Trenches (feat. Big Sean) - перевод текста песни на немецкий

Trenches (feat. Big Sean) - Tee Grizzley , Big Sean перевод на немецкий




Trenches (feat. Big Sean)
Trenches (feat. Big Sean) - Gräben (feat. Big Sean)
Niggas prayin' on my downfall (Straight up)
Niggas beten für meinen Untergang (Ehrlich)
These niggas prayin' on my downfall
Diese Niggas beten für meinen Untergang
Straight up from the bleachers, but I'm a different creature
Direkt von der Tribüne, aber ich bin eine andere Kreatur
I bring shit to the table, I ain't fuckin' with no leechers (No)
Ich bringe was auf den Tisch, ich geb mich nicht mit Schmarotzern ab (Nein)
Dope dick, oh shit, I gave my bitch a seizure (Damn)
Geiler Schwanz, oh Scheiße, ich hab meiner Bitch einen Anfall verpasst (Verdammt)
Knew somethin' was weird once that bro had a kitchen full of beakers
Wusste, dass was komisch war, als dieser Bruder eine Küche voller Bechergläser hatte
And he ain't no chem teacher
Und er ist kein Chemielehrer
I looked up to that nigga, then I looked up the preacher
Ich sah zu diesem Nigga auf, dann schaute ich zum Prediger auf
That's why a nigga be preachin'
Deshalb predigt ein Nigga
I can't fuck with people who ain't passionate, I'm adamant
Ich kann nichts mit Leuten anfangen, die nicht leidenschaftlich sind, ich bin unnachgiebig
If it's my plan, it's elaborate, dropped out of State
Wenn es mein Plan ist, ist er ausgefeilt, hab State abgebrochen
But a nigga still did mastered it
Aber ein Nigga hat es trotzdem gemeistert
My shit, I'm smashin' it (Woah)
Meinen Scheiß, den zerleg ich (Woah)
Your shit, I'm snatchin' it (Woah)
Deinen Scheiß, den schnapp ich mir (Woah)
Holy Jesus, Lazarus
Heiliger Jesus, Lazarus
AI braids, so don't be talkin' 'bout no practice, bitch
AI-Zöpfe, also red nicht von Training, Bitch
I done been around actors and activists
Ich war schon unter Schauspielern und Aktivisten
I can get money alone or collaborative
Ich kann alleine Geld machen oder kollaborativ
I can take a pic with a bad bitch
Ich kann ein Foto mit einer geilen Bitch machen
And afterwards she a badder bitch, that's facts
Und danach ist sie eine noch geilere Bitch, das sind Fakten
Yeah, I'm with Cody and Dixie (Both)
Yeah, ich bin mit Cody und Dixie (Beide)
Three dollars to my name, got a juice and a McChicken (Starvin')
Drei Dollar auf meinen Namen, hab 'nen Saft und 'nen McChicken (Am Verhungern)
Call in some Coney, it's gone be done in twenty minutes
Bestell bei Coney, ist in zwanzig Minuten fertig
Don't go up there with no strap, might have to bang it out with some niggas, wait, hold up
Geh da nicht ohne Knarre hoch, könntest dich mit ein paar Niggas anlegen müssen, warte, halt mal
Went on Google, when I looked up your lyrics, they had no meaning in them
Ging auf Google, als ich deine Texte nachsah, hatten sie keine Bedeutung
Pourin' actavis on my bullets, might have to lean a n
Gieße Actavis auf meine Kugeln, muss vielleicht einen Nigga lahmlegen
Yes, she bad, but I can't wife her if she been seen with niggas
Ja, sie ist scharf, aber ich kann sie nicht zur Frau nehmen, wenn sie mit Niggas gesehen wurde
I rather stay broke and go chase with some greedy niggas
Ich bleib lieber pleite und jage mit gierigen Niggas
Like mic drop, I'm like "I wish I was Lil Bow Wow"
Wie Mic Drop, ich denke "Ich wünschte, ich wäre Lil Bow Wow"
Unc life, never wish you was another nigga
Onkels Rat: Wünsch dir nie, ein anderer Nigga zu sein
It ain't fuck these niggas, but fuck these niggas
Es ist nicht "Scheiß auf diese Niggas", aber scheiß auf diese Niggas
Asked am I happy with this money, bitch, I'm happy to be livin'
Fragst du, ob ich mit diesem Geld glücklich bin, Bitch, ich bin glücklich zu leben
I was makin' a sandwich, they started shootin' through the kitchen
Ich machte mir ein Sandwich, sie fingen an, durch die Küche zu schießen
I got lower than a midget, bullets crashin' through them digits
Ich ging tiefer als ein Zwerg, Kugeln schlugen durch die Zahlen [Fenster/Wände]
Ayy, I'm really from them trenches (Really)
Ayy, ich bin wirklich aus diesen Gräben (Wirklich)
Nigga sneak diss me, then see me and ask for pictures
Nigga disst mich hinterrücks, sieht mich dann und fragt nach Bildern
Ayy man, these niggas bitches
Ayy Mann, diese Niggas sind Bitches [Weicheier]
If I don't do that real nigga shit, how they gon' see it?
Wenn ich nicht diesen echten Nigga-Scheiß mache, wie sollen sie es dann sehen?
All these other rappers killers are drippin' like Reese's Pieces
All diese anderen Rapper-Killer tropfen wie Reese's Pieces
All that shit smoke and mirrors, Arabic shisha
All dieser Scheiß ist Rauch und Spiegel, arabische Shisha
Started talkin' to moon, God made me a different creature, ahh
Fing an, mit dem Mond zu reden, Gott machte mich zu einer anderen Kreatur, ahh
Remember when I almost gave up on this music shit? (I did)
Erinnere mich, als ich diesen Musikscheiß fast aufgegeben hätte (Hab ich)
Highly favored, ayy, I really dodged a bougie bitch
Hoch gesegnet, ayy, ich bin wirklich einer Bonzen-Bitch ausgewichen
She see the Cubans, she gon' want the coochie hit (Come here)
Sie sieht die Cuban-Ketten, sie wird wollen, dass die Muschi getroffen wird (Komm her)
My chain got more fuckin' colors than a Coogi fit
Meine Kette hat mehr verdammte Farben als ein Coogi-Outfit
Stay talkin' 'bout me, tell them, tell you how I feel (Tell)
Redet weiter über mich, sag ihnen, sag dir, wie ich mich fühle (Sag)
I thank God, he been workin' harder than the Devil (Amen)
Ich danke Gott, er hat härter gearbeitet als der Teufel (Amen)
I'm a black rich felon with some hit records
Ich bin ein schwarzer, reicher Verbrecher mit einigen Hit-Platten
Joy Road, what I been, yellin', niggas been tellin'
Joy Road, was ich gerufen habe, Niggas haben geplaudert
Care 'bout a lot, but I don't give a fuck 'bout what it cost (I don't)
Kümmer mich um vieles, aber es ist mir scheißegal, was es kostet (Ist mir nicht)
You ain't gotta pay for nothin', bitch, you with a boss (My guy)
Du musst für nichts bezahlen, Bitch, du bist mit einem Boss (Mein Typ)
Just don't go over your budget, that's gon' piss me off
Überschreite nur nicht dein Budget, das wird mich anpissen
They wanna know my cologne, can't let them get the sauce
Sie wollen mein Parfüm wissen, kann ihnen nicht die Sauce verraten
Love my hood, but you will never see me go there (Never)
Liebe meine Hood, aber du wirst mich nie dort sehen (Niemals)
All that "Been a real nigga" shit ain't get me nowhere (Nowhere)
All dieser "War ein echter Nigga"-Scheiß hat mich nirgendwo hingebracht (Nirgendwo)
You love your hood? nigga, fuck your hood
Du liebst deine Hood? Nigga, fick deine Hood
See the world, go get a crib, off the coast, layin' good
Sieh die Welt, hol dir 'ne Bude, an der Küste, lieg gut
My whole hood got extinct over petty beef
Meine ganze Hood ist wegen kleinkariertem Beef ausgestorben
Niggas I looked up to growing up, they deceased
Niggas, zu denen ich aufsah, als ich aufwuchs, sie sind verstorben
Wish they could have been here, damn, how I get here?
Wünschte, sie wären hier gewesen, verdammt, wie bin ich hierher gekommen?
God saved me with the rap game, even though this shit weird (Shit weird)
Gott hat mich mit dem Rap-Game gerettet, auch wenn dieser Scheiß komisch ist (Scheiß komisch)
Me and Shine, we put on for the crib
Ich und Shine, wir machen unser Viertel stolz
Call us DTE 'cause we cut on the lights around that bitch
Nenn uns DTE, weil wir die Lichter in dieser Bitch angemacht haben
Fat ugly nigga, get 'em wet like Pretty Ricky
Fetter hässlicher Nigga, mach sie nass wie Pretty Ricky
She gon' throw it back for my McLaren, fifty-fifties
Sie wird es für meinen McLaren zurückwerfen, fifty-fifties [voll drauf]
On my mama I was really in them trenches (In them trenches)
Auf meine Mama, ich war wirklich in diesen Gräben (In diesen Gräben)
Bangin', niggas bitches
Hab' die Bitches von Niggas gebangt
On my mama I was really in them trenches (In them trenches)
Auf meine Mama, ich war wirklich in diesen Gräben (In diesen Gräben)
Ayy, they ain't men, nigga bitches, you hear me?
Ayy, das sind keine Männer, Nigga Bitches [Weicheier], hörst du mich?





Авторы: Sean Michael Anderson, Terry Sanchez Wallace, Chauncey Alexander Hollis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.