Текст и перевод песни Tee Grizzley feat. Lil Durk - Ungrateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ungrate,
ungrateful
Неблагодарная,
неблагодарная,
You
know
i'm
gonna
getcha
Знай,
я
тебя
достану.
All
that
shit
that
I
did
for
niggas,
they
wouldn't
have
did
for
me
Всё,
что
я
для
парней
делал,
они
бы
для
меня
не
сделали.
I
never
asked
for
much,
keepin'
it
real
is
free
Я
многого
не
просил,
быть
честным
— бесплатно.
Now
I'm
just
savin'
my
money,
you
ain't
gotta
deal
with
me
Теперь
я
просто
коплю
деньги,
тебе
не
нужно
со
мной
связываться.
I
go
broke,
back
to
the
block,
ain't
nobody
gon'
feel
it
but
me
Если
я
обанкрочусь,
вернусь
в
район,
никто,
кроме
меня,
этого
не
почувствует.
These
niggas
ungrateful
Эти
парни
неблагодарные.
Do
something
for
a
nigga,
niggas
won't
even
say
thank
you
Сделай
что-нибудь
для
парня,
он
даже
спасибо
не
скажет.
Speaking
down
on
me
now,
that
shit
disgraceful
Говорят
обо
мне
плохо
сейчас,
это
позорно.
When
nobody
there,
I
was
shackled
down
to
my
ankles
Когда
никого
не
было
рядом,
я
был
скован
по
рукам
и
ногам.
Now
they
callin'
me
with
they
problems
like
I
made
'em
Теперь
они
звонят
мне
со
своими
проблемами,
как
будто
я
их
создал.
If
I
wouldn't
here,
who
would
you
call?
Если
бы
меня
здесь
не
было,
кому
бы
ты
позвонила?
If
I
wasn't
rich,
who
could
I
call?
Если
бы
я
не
был
богат,
кому
бы
я
мог
позвонить?
My
days
consist
of
me
and
my
circle
Мои
дни
состоят
из
меня
и
моего
круга.
Even
got
family
members
who
ain't
worthy
Даже
есть
члены
семьи,
которые
этого
не
достойны.
They
be
like
let
me
hold
something
'til
Tuesday,
I'ma
give
it
back
Они
такие:
"Дай
мне
занять
до
вторника,
я
верну".
Tuesday
come,
niggas
act
like
they
mad
when
you
go
to
get
it
back
Наступает
вторник,
парни
ведут
себя
так,
будто
злятся,
когда
ты
приходишь
забрать
своё.
Bring
up
what
you
did
for
me
then
Вспомни
тогда,
что
ты
для
меня
сделала.
you
shouldn't
did
it,
I
get
sick
of
that
Не
надо
было
этого
делать,
меня
тошнит
от
этого.
Everything
I
ever
did
was
genuine,
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
искренне,
you
would
never
hear
me
mention
that
ты
никогда
не
услышишь,
чтобы
я
об
этом
упоминал.
Remember
that,
nigga
Запомни
это,
детка.
So
I
get
to
showin'
niggas
love,
like
real
love
(Ungreatful)
Так
что
я
начинаю
проявлять
к
парням
любовь,
настоящую
любовь
(Неблагодарные).
pullin'
up
on
niggas
and
everything,
you
know.
(Ungreatful)
Подъезжаю
к
парням
и
всё
такое,
понимаешь.
(Неблагодарные).
Ain't
nobody
from
our
city
that
made
it
ever
did
that
for
Никто
из
нашего
города,
кто
добился
успеха,
никогда
так
не
делал
niggas,
you
know
what
I'm
sayin',
the
trenches.
(Ungreatful)
для
парней,
понимаешь,
о
чём
я,
из
трущоб.
(Неблагодарные).
I
tried
to
be
the
first
one
to
do
that.
(Ungreatful)
Я
пытался
быть
первым,
кто
это
сделал.
(Неблагодарные).
Niggas
still
hatin'
on
me
for
that.
(I
did
for
everyone)
Парни
всё
ещё
ненавидят
меня
за
это.
(Я
делал
это
для
всех).
Alright
maybe
niggas
just
broke
and
need
some
money.
Ладно,
может,
парни
просто
на
мели
и
им
нужны
деньги.
(Ungreatful)
I
get
the
passing
(Неблагодарные)
Я
понимаю,
раздавать
(Ungreatful)
cheese
around
that
bitch,
you
know
what
I'm
sayin'.
(Неблагодарные)
бабки
налево
и
направо,
понимаешь,
о
чём
я.
(They
tell
me)
(Они
мне
говорят)
I'm
like,
200,
000
in,
just
with,
Я
такой:
200
000
потратил,
просто,
passin'
money
out,
you
know
what
I'm
sayin'.
(Ungreatful)
раздавая
деньги,
понимаешь,
о
чём
я.
(Неблагодарные).
That
shit
don't
work,
Это
не
работает,
these
niggas
don't
appreciate
shit.
эти
парни
ни
хрена
не
ценят.
(Ungreatful)
These
niggas
ungreatful
(Неблагодарные)
Эти
парни
неблагодарные.
Ungreatful,
Ungreatful
Неблагодарные,
неблагодарные.
Ungreatful,
Ungreatful
Неблагодарные,
неблагодарные.
I
did
for
everyone
Я
делал
это
для
всех.
Ungreatful,
Ungreatful
Неблагодарные,
неблагодарные.
Ungreatful
Неблагодарные.
They
tell
me
Они
мне
говорят.
Niggas
did
bids
Парни
мотали
сроки.
She
made
sure
you
was
fed
Она
следила,
чтобы
ты
был
сыт.
Let
you
talk
to
your
kids,
so
they
can
love
they
dad
Позволяла
тебе
говорить
с
твоими
детьми,
чтобы
они
могли
любить
своего
отца.
You
would
say
thank
you
Ты
бы
сказал
спасибо.
But
at
the
same
time,
she
was
trippin'
about
some
taxes
Но
в
то
же
время
она
парилась
из-за
каких-то
налогов.
She
ain't
wanna
break
bread
with
her
man,
she
so
ungrateful
Она
не
хотела
делиться
деньгами
со
своим
мужчиной,
она
такая
неблагодарная.
Ain't
cheat
just
to
keep
you
happy,
I
wish
I
was
unfaithful
Не
изменял
только
чтобы
сделать
тебя
счастливой,
жаль,
что
я
не
был
неверным.
Like
niggas
so
many
Friday
after
Friday
like
I
was
able
Как
парни
каждую
пятницу,
как
будто
я
мог.
I
brought
niggas
'round
my
kids,
let
them
eat
at
the
roundtable
Я
приводил
парней
к
своим
детям,
позволял
им
есть
за
круглым
столом.
Watch
playoff
games
up
at
my
crib
'cause
you
ain't
have
no
cable
Смотреть
игры
плей-офф
у
меня
дома,
потому
что
у
тебя
не
было
кабельного.
Jail
visits,
sending
pictures
I
was
by
that
Посещения
в
тюрьме,
отправка
фотографий,
я
был
рядом.
You
say
I'm
trippin'
but
your
family
who
you
was
mad
at
Ты
говоришь,
что
я
схожу
с
ума,
но
ты
злилась
на
свою
семью.
Ì
know
some
niggas
who
would
take
you
out
for
some
Xanax
Я
знаю
парней,
которые
бы
угостили
тебя
ксанаксом.
Plan
B,
'cause
Plan
A
we
ain't
never
plan
that
План
Б,
потому
что
План
А
мы
никогда
не
планировали.
You
miss
court,
I
let
you
lay
low
Ты
пропустила
суд,
я
позволил
тебе
залечь
на
дно.
You
stole
from
me
and
ain't
seen
you
Ты
украла
у
меня
и
с
тех
пор
я
тебя
не
видел,
since,
I
told
my
OG
I'ma
give
you
halo
я
сказал
своему
корешу,
что
дам
тебе
нимб.
Got
that
dog
food
like
we
Ralo
Взял
этот
собачий
корм,
как
будто
мы
Рало.
And
they
gon'
kill
you
if
I
say
so
И
они
убьют
тебя,
если
я
скажу.
Aye,
I'ma
tell
you
the
truth,
Эй,
я
скажу
тебе
правду,
I'ma
spit
facts,
I'ma
tell
you
one
time
alright.
я
расскажу
факты,
я
скажу
тебе
один
раз,
хорошо.
My
bank
called
me
and
was
tellin'
me
like,
Мой
банк
позвонил
мне
и
сказал
что-то
вроде:
someone
just
forged
your,
umm,
your
signature.
кто-то
только
что
подделал
твою,
хм,
твою
подпись.
So
I'm
like,
"Hell
naw,
y'all
trippin'."
20,
30
thousand
dollar
checks
Так
что
я
такой:
"Чёрт
возьми,
нет,
вы
гоните".
Чеки
на
20,
30
тысяч
долларов,
ain't
finna
know
nobody
gon'
walk
in
никто
не
сможет
туда
войти
there
and
do
that,
you
know
what
I'm
sayin'.
и
сделать
это,
понимаешь,
о
чём
я.
Whole
time
it
was
my
family.
Всё
это
время
это
была
моя
семья.
You
know
what
I'm
sayin',
that
ain't
even
hurt
me,
man,
Понимаешь,
меня
это
даже
не
задело,
чувак,
I
just
knew
what
time
it
was.
я
просто
понял,
что
к
чему.
That's
why
everybody
I
got
around
me
I
call
my
Вот
почему
всех,
кто
меня
окружает,
я
называю
своим
brother
or
my
family,
you
know
what
I'm
sayin'.
братом
или
своей
семьёй,
понимаешь,
о
чём
я.
It's
so
crazy
but
sometimes
I
put
water
over
blood
Это
так
безумно,
но
иногда
я
ставлю
воду
выше
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bloodas
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.