Tee Grizzley - Daylight - перевод текста песни на немецкий

Daylight - Tee Grizzleyперевод на немецкий




Daylight
Tageslicht
Ayy, me and brody, we gon' stay tight (We locked in)
Ayy, ich und mein Bro, wir halten zusammen (Wir sind unzertrennlich)
He'll do some shit for me in the daylight (In the daytime)
Er würde für mich am helllichten Tag Scheiße bauen (Am Tag)
Make sure his name good (Name good), make sure his face right (Face right)
Sicherstellen, dass sein Name gut ist (Name gut), sicherstellen, dass sein Gesicht stimmt (Gesicht stimmt)
Make sure his people straight (People straight), make sure they pay right (They pay right)
Sicherstellen, dass seine Leute versorgt sind (Leute versorgt), sicherstellen, dass sie richtig bezahlt werden (Sie werden richtig bezahlt)
We come from makin' sure ain't no cameras 'round (Ain't no cameras 'round)
Wir kommen daher, wo man sicherstellt, dass keine Kameras da sind (Keine Kameras da)
Buy a mansion now (Yeah), we come from hand-me-downs (All that)
Kaufen jetzt eine Villa (Yeah), wir kommen von gebrauchten Sachen (All das)
They couldn't stand us, they say we outstanding now (Outstanding)
Sie konnten uns nicht ausstehen, jetzt sagen sie, wir sind herausragend (Herausragend)
We used to watch for police, we watch our credit now
Früher haben wir nach der Polizei Ausschau gehalten, jetzt achten wir auf unsere Kreditwürdigkeit
Black cards (Black cards), gold cards (Gold cards)
Schwarze Karten (Schwarze Karten), Goldkarten (Goldkarten)
Duffel bag (Duffel bag), made by Goyard
Sporttasche (Sporttasche), gemacht von Goyard
Can't get shit from Blank, bitch, he a shark, he ain't no loan shark
Von Blank kriegst du nichts, Schlampe, er ist ein Hai, er ist kein Kredithai
New crib got cameras, motion detectors, and sonar (Yeah, all that)
Neue Bude hat Kameras, Bewegungsmelder und Sonar (Yeah, all das)
Boy, get off our back, you can't control that (You can't control that, bitch)
Junge, lass uns in Ruhe, das kannst du nicht kontrollieren (Das kannst du nicht kontrollieren, Schlampe)
Talkin' to the universe, I'm solar (I'm on some shit)
Rede mit dem Universum, ich bin solar (Ich bin auf einem anderen Level)
I can't go nowhere without my blower (Yeah, I need my stick)
Ich kann nirgendwo ohne meine Knarre hingehen (Yeah, ich brauche meinen Stock)
She suck me up from time to time, but I don't know her (I don't know that bitch)
Sie bläst mir von Zeit zu Zeit einen, aber ich kenne sie nicht (Ich kenne diese Schlampe nicht)
In the club with a hundred, kept it low-key (Kept it low-key)
Im Club mit hundert Riesen, hielt es unauffällig (Hielt es unauffällig)
Young as a student, but living like the dean (Yeah)
Jung wie ein Student, aber lebe wie der Dekan (Yeah)
Take this brick, get on your feet, you ain't get this shit from me (Be quiet)
Nimm diesen Ziegel, komm auf die Beine, du hast das nicht von mir (Sei still)
And watch how many times you serve 'em, they might OD (This strong)
Und pass auf, wie oft du sie bedienst, sie könnten eine Überdosis nehmen (Das ist stark)
Yeah, let 'em know that that shit pack a punch
Yeah, lass sie wissen, dass das Zeug es in sich hat
Before school, I took my gun, I ain't never pack a lunch
Vor der Schule nahm ich meine Waffe, ich habe nie ein Mittagessen eingepackt
Seen my enemies in prison, made 'em pack it up
Habe meine Feinde im Gefängnis gesehen, ließ sie zusammenpacken
Go talk to the guard, nigga, get off the yard, nigga (Fuck on, nigga)
Geh zum Wärter reden, Nigga, runter vom Hof, Nigga (Verpiss dich, Nigga)
Ayy, me and brody, we gon' stay tight (We locked in)
Ayy, ich und mein Bro, wir halten zusammen (Wir sind unzertrennlich)
He'll do some shit for me in the daylight (In the daytime)
Er würde für mich am helllichten Tag Scheiße bauen (Am Tag)
Make sure his name good (Name good), make sure his face right (Face right)
Sicherstellen, dass sein Name gut ist (Name gut), sicherstellen, dass sein Gesicht stimmt (Gesicht stimmt)
Make sure his people straight (People straight), make sure they pay right (They pay right)
Sicherstellen, dass seine Leute versorgt sind (Leute versorgt), sicherstellen, dass sie richtig bezahlt werden (Sie werden richtig bezahlt)
We come from makin' sure ain't no cameras 'round (Ain't no cameras 'round)
Wir kommen daher, wo man sicherstellt, dass keine Kameras da sind (Keine Kameras da)
Buy a mansion now (Yeah), we come from hand-me-downs (All that)
Kaufen jetzt eine Villa (Yeah), wir kommen von gebrauchten Sachen (All das)
They couldn't stand us, they say we outstanding now (Outstanding)
Sie konnten uns nicht ausstehen, jetzt sagen sie, wir sind herausragend (Herausragend)
We used to watch for police, we watch our credit now
Früher haben wir nach der Polizei Ausschau gehalten, jetzt achten wir auf unsere Kreditwürdigkeit
Can't just be a big nigga (Can't just be a big nigga)
Kann nicht nur ein großer Kerl sein (Kann nicht nur ein großer Kerl sein)
Gotta be a big smooth nigga (Gotta be a big smooth nigga)
Muss ein großer, geschmeidiger Kerl sein (Muss ein großer, geschmeidiger Kerl sein)
I can take a bitch that use niggas
Ich kann eine Schlampe nehmen, die Kerle benutzt
Show her some money, don't give her nothin', she gon' be cool with it (She just want the vibe)
Zeig ihr etwas Geld, gib ihr nichts, sie wird damit klarkommen (Sie will nur die Stimmung)
This that old school Chevy music (Nah), nah
Das ist diese Oldschool-Chevy-Musik (Nein), nein
This that 2020 Caddy music (Longsleeve)
Das ist diese 2020er Caddy-Musik (Langarm)
This that white mansion, fuck her like that scene off of Belly music (Keisha)
Das ist diese weiße Villa, fick sie wie in dieser Szene aus Belly-Musik (Keisha)
Rich nigga jumpin' out the Benz, bustdown presi' music (We on that)
Reicher Kerl springt aus dem Benz, vollbesetzte Präsidenten(uhr)-Musik (Darauf stehen wir)
Black cards (Black cards), gold cards (Gold cards)
Schwarze Karten (Schwarze Karten), Goldkarten (Goldkarten)
Duffel bag (Duffel bag), made by Goyard
Sporttasche (Sporttasche), gemacht von Goyard
Can't get shit from Blank, bitch, he a shark, he ain't no loan shark
Von Blank kriegst du nichts, Schlampe, er ist ein Hai, er ist kein Kredithai
New crib got cameras, motion detectors, and sonar (Yeah, all that)
Neue Bude hat Kameras, Bewegungsmelder und Sonar (Yeah, all das)
Boy, get off our back, you can't control that (You can't control that, bitch)
Junge, lass uns in Ruhe, das kannst du nicht kontrollieren (Das kannst du nicht kontrollieren, Schlampe)
Talkin' to the universe, I'm solar (I'm on some shit)
Rede mit dem Universum, ich bin solar (Ich bin auf einem anderen Level)
I can't go nowhere without my blower (Yeah, I need my stick)
Ich kann nirgendwo ohne meine Knarre hingehen (Yeah, ich brauche meinen Stock)
She suck me up from time to time, but I don't know her (That strong)
Sie bläst mir von Zeit zu Zeit einen, aber ich kenne sie nicht (Das Starke)





Авторы: Bobby Womack, Harold Payne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.