Текст и перевод песни Tee Grizzley - Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ay,
my
heroes
weren't
Batman
and
Superman
and
Spiderman,
bro
Эй,
детка,
моими
героями
были
не
Бэтмен,
Супермен
и
Человек-паук,
братан
I
had
some
different
type
of
heroes,
my
nigga
У
меня
были
герои
другого
типа,
моя
малышка
Let's
talk
about
'em
Давай
поговорим
о
них
All
my
idols
on
the
motherfucking
fed
list
Все
мои
кумиры
в
чёртовом
федеральном
розыске
All
my
opps
on
the
motherfucking
dead
list
Все
мои
враги
в
чёртовом
списке
мёртвых
(R.I.P.
'em)
(Покойтесь
с
миром)
If
I
pick
my
money
up,
I
might
as
well
dead
lift
Если
я
поднимаю
свои
деньги,
я
мог
бы
так
же
становой
тягой
заниматься
Caught
your
brother
on
a
killer,
now
he
dead,
bitch
Поймал
твоего
брата
на
убийстве,
теперь
он
мёртв,
сучка
P.S.A.
to
all
these
niggas,
y'all
can't
fuck
with
me
Обращение
ко
всем
этим
ниггерам,
вы
не
можете
со
мной
тягаться
(Y'all
can't
fuck
with
me)
(Вы
не
можете
со
мной
тягаться)
When
we
chilling,
bitch,
don't
bring
no
niggas
up
to
me
Когда
мы
отдыхаем,
детка,
не
подводи
ко
мне
никаких
ниггеров
Ay,
I'm
in
the
Bay
but
I'm
on
Texas
Эй,
я
в
Заливе,
но
на
стиле
Техаса
Yeah,
I
send
that
backend,
catch
it
Да,
я
отправляю
деньги,
лови
их
She
hit
me
like,
"Why,
you
ain't
answer?"
Она
пишет
мне:
"Почему
ты
не
отвечаешь?"
'Cause
I'm
with
my
bitch,
ho,
text
me
Потому
что
я
со
своей
малышкой,
шлюха,
напиши
мне
These
Gabbana,
these
ain't
no
Margiellas
Это
Gabbana,
а
не
Margiela
When
she
with
me,
that's
when
she
get
the
wettest
Когда
она
со
мной,
вот
тогда
она
становится
самой
мокрой
Styrofoam
cup
and
that's
Codeine
infested
Стакан
из
пенопласта,
и
он
заражён
кодеином
Drinkin'
the
syrup
like
I'm
under
the
weather
(Ooh,
ooh)
Пью
сироп,
как
будто
я
заболел
(У-у,
у-у)
I
put
you
niggas
on,
give
me
my
credit
(Ooh,
ooh)
Я
продвинул
вас,
ниггеры,
отдайте
мне
должное
(У-у,
у-у)
Condo
in
LA,
it's
gettin'
developed
(Ooh,
ooh)
Квартира
в
Лос-Анджелесе,
она
обустраивается
(У-у,
у-у)
She
woke
up,
she
ate
me
for
breakfast
(Ooh,
ooh)
Она
проснулась,
она
съела
меня
на
завтрак
(У-у,
у-у)
Boy,
who
you
talking
to?
Don't
get
embarrassed
Парень,
с
кем
ты
разговариваешь?
Не
позорься
We
can
get
far
from
all
that
Gucci
in
Paris
Мы
можем
уйти
далеко
от
всего
этого
Gucci
в
Париже
You
won't
see
this
in
no
stores,
the
rarest
Ты
не
увидишь
этого
ни
в
одном
магазине,
это
самое
редкое
Don't
make
us
get
on
that
car,
we
gon'
air
it
Не
заставляй
нас
садиться
в
эту
машину,
мы
её
проветрим
We
live
by
that
gang,
and
that
beef,
we
inherit
Мы
живём
по
законам
банды,
и
эту
вражду
мы
наследуем
Ooh,
ooh,
them
niggas
robbed
you
because
you
let
'em
У-у,
у-у,
эти
ниггеры
ограбили
тебя,
потому
что
ты
им
позволил
Ooh,
ooh,
I
got
twenty
choppas,
I
feel
like
Tim
Harris
У-у,
у-у,
у
меня
двадцать
стволов,
я
чувствую
себя
как
Тим
Харрис
My
shit
authentic,
their
shit
generic
Мои
вещи
настоящие,
их
вещи
— подделка
I'm
the
founder,
I'm
not
your
chairman
Я
основатель,
я
не
ваш
председатель
Don't
play
with
the
Boogieman,
shit'll
get
scary
Не
играй
с
Бугименом,
всё
станет
страшно
And
I'ma
be
quiet
like
this
a
library
И
я
буду
тих,
как
в
библиотеке
I
send
them
killers
to
get
'em,
I
flip
'em
Я
посылаю
за
ними
убийц,
я
их
переворачиваю
When
they
pull
up,
you
know
they
gon'
rip
'em
Когда
они
подъезжают,
ты
знаешь,
что
они
их
порвут
Soon
as
he
gone,
his
niggas
gon'
miss
him
Как
только
он
уйдёт,
его
ниггеры
будут
по
нему
скучать
After
a
month,
them
boys
gon'
forget
him
Через
месяц
эти
парни
забудут
его
Ay,
if
he
got
bitches,
they
better
kiss
him
(Ooh,
ooh,
ooh)
Эй,
если
у
него
есть
сучки,
пусть
лучше
целуют
его
(У-у,
у-у,
у-у)
Ay,
'cause
this'
they
last
lil'
couple
days
with
him
Эй,
потому
что
это
их
последние
несколько
дней
с
ним
I
go
throw
with
that
K
in
a
Sprinter
Я
еду
с
этим
К
в
Спринтере
Put
on
my
jewelry,
it
feel
like
the
winter
Надеваю
свои
украшения,
чувствую
себя,
как
зимой
Bitch,
I'm
a
boss,
refer
to
me
as
mister
Сучка,
я
босс,
обращайся
ко
мне
"мистер"
Get
it
from
the
bank,
printer
down,
I'ma
kill
him
Получаю
это
из
банка,
принтер
не
работает,
я
убью
его
My
bitch
bad,
don't
need
no
filter
Моя
сучка
крутая,
ей
не
нужен
фильтр
Every
time
I
hit
her
[?]
Каждый
раз,
когда
я
её
[?],
Chanel
boy
bag,
gotta
get
in
my
Floyd
bag
Сумка
Chanel
boy,
нужно
залезть
в
мою
сумку
Флойда
At
the
clearport,
on
jets
where
we
deploy
at
(Deploy)
В
аэропорту,
на
самолётах,
где
мы
дислоцируемся
(Дислоцируемся)
At
the
traphouse,
that's
where
I
was
employed
at
(Employed)
В
наркопритоне,
вот
где
я
работал
(Работал)
But
I
don't
glorify
that
life,
I
didn't
enjoy
that
Но
я
не
прославляю
эту
жизнь,
мне
это
не
нравилось
But
I
don't
glorify
that
life,
I
didn't
enjoy
that
Но
я
не
прославляю
эту
жизнь,
мне
это
не
нравилось
But
I
don't
glorify
that
life
(I
don't
glorify
that
life)
Но
я
не
прославляю
эту
жизнь
(Я
не
прославляю
эту
жизнь)
No,
I
don't
glorify
that
life
(No,
I
don't
glorify
that
life)
Нет,
я
не
прославляю
эту
жизнь
(Нет,
я
не
прославляю
эту
жизнь)
We
at
the
clearport,
got
a
flight
(We
at
the
clearport,
got
a
flight)
Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс
(Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс)
We
at
the
clearport,
got
a
flight
(We
at
the
clearport,
got
a
flight)
Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс
(Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс)
We
at
the
clearport,
got
a
flight
Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс
And
I
don't
glorify
that
life
И
я
не
прославляю
эту
жизнь
We
at
the
clearport,
got
a
flight
Мы
в
аэропорту,
у
нас
есть
рейс
At
the
clearport,
got
a
flight
В
аэропорту,
у
нас
есть
рейс
I
should
be
there,
nigga,
tonight
Я
должен
быть
там,
ниггер,
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.