Текст и перевод песни Tee Grizzley - Late Night Calls
I
got
a
call
last
night
Вчера
вечером
мне
позвонили.
I
got
a
call
last
night
Вчера
вечером
мне
позвонили.
(DJ
on
the
beat
so
it's
a
banger)
man
(Диджей
на
бите,
так
что
это
потрясающе)
чувак
I
got
a
call
last
night
(hello)
Вчера
вечером
мне
позвонили
(Алло).
3:00
a.m.
I
know
somethin'
ain't
right
(what?)
3:
00
утра
я
знаю,
что
что-то
не
так
(что?)
Say
my
brother
got
caught
with
a
pipe
(fuck)
Скажем,
моего
брата
поймали
с
трубкой
(блядь).
Fuck
you
mean
he
got
caught
with
a
pipe?
(What
happened?)
Черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
что
его
поймали
с
трубкой
?(
что
случилось?)
Ain't
gon'
lie
that
shit
killed
me
inside
(swear)
Я
не
собираюсь
лгать,
что
это
дерьмо
убило
меня
изнутри
(клянусь).
But
I'm
happy
that
he
still
alive
(thank
God)
Но
я
счастлив,
что
он
все
еще
жив
(слава
Богу).
'Cause
when
I
get
calls
at
three
in
the
mornin'
Потому
что
когда
мне
звонят
в
три
часа
утра...
They
tellin'
me
somebody
died
(damn)
Они
говорят
мне,
что
кто-то
умер
(черт).
I'm
like
"Brodie,
I
told
you
to
chill"
Я
такой:
"Броуди,
я
же
сказал
тебе
остыть".
You
know
that
street
shit,
it's
not
what
it
is
Ты
же
знаешь,
что
уличное
дерьмо-это
не
то,
что
есть
на
самом
деле
When
you
on
parole,
why
you
ain't
at
the
crib?
Когда
ты
условно-досрочно
освобожден,
почему
ты
не
в
колыбели?
Man,
get
off
that
shit,
nigga,
we
gotta
live
(nigga,
we
gotta
live)
Чувак,
отвали
от
этого
дерьма,
ниггер,
мы
должны
жить
(ниггер,
мы
должны
жить).
My
nigga,
you
just
got
a
deal
(you
just
got
it)
Мой
ниггер,
ты
только
что
заключил
сделку
(ты
только
что
заключил
ее).
Momma
just
got
back
on
appeal
(we
all
here
now)
Мама
только
что
вернулась
на
апелляцию
(мы
все
здесь
сейчас).
We
ran
the
streets,
turned
up
in
the
trenches
Мы
бегали
по
улицам,
оказывались
в
окопах.
All
that,
now
it's
time
to
be
men
(and
went
did
that
shit)
Все
это,
теперь
пришло
время
быть
мужчинами
(и
я
сделал
это
дерьмо).
I
swear
after
two
in
the
mornin'
(after
two)
Клянусь,
после
двух
часов
ночи
(после
двух).
My
phone
is
on
DND
(don't
call
me)
Мой
телефон
включен
DND
(не
звони
мне).
'Cause
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
Потому
что
мне
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
And
I
couldn't
go
back
to
sleep
(damn)
И
я
не
мог
снова
заснуть
(черт).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
eat
(fuck)
На
следующий
день
я
даже
есть
не
мог
(блядь).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
think
(man)
На
следующий
день
я
даже
не
мог
думать
(чувак).
I'm
like
"Hello?
This
Tee?"
(yeah)
Я
такой:
"Алло,
эта
футболка?"
(да)
"Damn,
such-and-such
just
got
locked
up"
"Черт,
такого-то
только
что
посадили".
I'm
like,
"Hello?
This
Tee?"
(yeah)
Я
такой:
"Алло,
эта
футболка?"
(да)
"Damn,
such-and-such
just
got
popped
up"
"Черт,
такой-то
и
такой-то
только
что
появился".
I'm
like,
"What
happened?"
(What
the
fuck
happened?)
Я
такой:
"что
случилось?"
(какого
хрена
случилось?)
How
you
know
that?
(How
you
know
that?)
Откуда
ты
это
знаешь?
(откуда
ты
это
знаешь?)
Who
was
they
with?
(Fuck
was
they
with?)
С
кем
они
были?
(черт
возьми,
с
кем
они
были?)
Where
was
they
at?
(Where
the
fuck
was
they
at?)
Где
они
были?
(Где,
черт
возьми,
они
были?)
Ayy,
my
pops
was
a
real
nigga
(the
realest)
Эй,
мой
папаша
был
настоящим
ниггером
(самым
настоящим).
Real
boss,
real
shot
caller
(for
sure
that)
Настоящий
босс,
настоящий
стрелок
звонит
(это
точно).
I
had
to
get
rid
of
his
phone
(had
to)
Я
должен
был
избавиться
от
его
телефона
(должен
был).
'Cause
motherfuckers
wouldn't
stop
callin'
(had
to
cut
the
bitch
off)
Потому
что
ублюдки
не
переставали
звонить
(пришлось
отрезать
эту
суку).
One
night
Sug'
called
me
(what
up
doe?)
Однажды
ночью
Шуг
позвонил
мне
(как
дела,
ДОУ?).
Thought
it
was
my
pops
callin'
(oh,
this
Sug'?)
Я
думал,
это
мой
папаша
звонит
(О,
это
сахар?)
He
couldn't
even
talk
through
the
tears
(what
happened?)
Он
даже
не
мог
говорить
сквозь
слезы
(Что
случилось?)
My
stomach
had
knots
boilin'
(huh?)
У
меня
в
животе
закипали
узлы
(а?)
He
said,
"Nigga,
your
daddy
got
shot"
(what?)
Он
сказал:
"ниггер,
твоего
папу
застрелили
"(что?)
"Police
won't
give
us
no
information"
(fuck
outta
here)
"Полиция
не
даст
нам
никакой
информации
"(проваливай
отсюда!)
"And
they
say
he
the
only
one
hit"
(how?)
"А
они
говорят,
что
он
единственный,
кого
ударили"
(как?)
"And
you
know
what
that
mean
when
they
tape
it"
(what?)
"И
ты
знаешь,
что
это
значит,
когда
они
записывают
это
на
пленку
"(что?)
Man,
they
told
me
my
nigga
ain't
make
it
(damn)
Чувак,
они
сказали
мне,
что
мой
ниггер
этого
не
сделает
(черт
возьми).
After
that,
I
start
cryin'
and
prayin'
После
этого
я
начинаю
плакать
и
молиться.
Me
and
bro
life
stay
strapped,
stay
dangerous
Я
и
Братан
Лайф
остаемся
привязанными,
остаемся
опасными
We
gon'
be
good
he
our
guardian
angel
(and
went
did
that
shit)
Мы
будем
хорошими,
он
наш
ангел-хранитель
(и
пошел
делать
это
дерьмо).
I
swear
after
two
in
the
mornin'
(after
two)
Клянусь,
после
двух
часов
ночи
(после
двух).
My
phone
is
on
DND
(don't
call
me)
Мой
телефон
включен
DND
(не
звони
мне).
'Cause
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
Потому
что
мне
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
And
I
couldn't
go
back
to
sleep
(damn)
И
я
не
мог
снова
заснуть
(черт).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
eat
(fuck)
На
следующий
день
я
даже
есть
не
мог
(блядь).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
think
(man)
На
следующий
день
я
даже
не
мог
думать
(чувак).
I'm
like,
"Hello?
This
Tee?"
(yeah)
Я
такой:
"Алло,
эта
футболка?"
(да)
"Damn,
such-and-such
just
got
locked
up"
"Черт,
такого-то
только
что
посадили".
I'm
like,
"Hello?
This
Tee?"
(yeah)
Я
такой:
"Алло,
эта
футболка?"
(да)
"Damn,
such-and-such
just
got
popped
up"
"Черт,
такой-то
и
такой-то
только
что
появился".
I'm
like,
"What
happened?"
(What
the
fuck
happened?)
Я
такой:
"что
случилось?"
(какого
хрена
случилось?)
How
you
know
that?
(How
you
know
that?)
Откуда
ты
это
знаешь?
(откуда
ты
это
знаешь?)
Who
was
they
with?
(Fuck
was
they
with?)
С
кем
они
были?
(черт
возьми,
с
кем
они
были?)
Where
was
they
at?
(Where
the
fuck
was
they
at?)
Где
они
были?
(Где,
черт
возьми,
они
были?)
I
swear
after
two
in
the
mornin'
(after
two)
Клянусь,
после
двух
часов
ночи
(после
двух).
My
phone
is
on
DND
(don't
call
me)
Мой
телефон
включен
DND
(не
звони
мне).
'Cause
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
Потому
что
мне
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
And
I
couldn't
go
back
to
sleep
(damn)
И
я
не
мог
снова
заснуть
(черт).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
eat
(fuck)
На
следующий
день
я
даже
есть
не
мог
(блядь).
And
I
got
some
calls
late
nights
(hello?)
И
мне
несколько
раз
звонили
поздними
ночами
(Алло?).
The
next
day
I
couldn't
even
think
(man,
ah)
На
следующий
день
я
даже
не
мог
думать
(Блин,
ах).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrel Jackson, Unknown Writer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.