Текст и перевод песни Tee Grizzley - Robbery Part Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robbery Part Two
Ограбление. Часть вторая
DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger
Диджей
на
бите,
так
что
это
будет
бомба
Bitch,
get
the
fuck
up
and
stop
screaming
Сука,
поднимайся
и
прекрати
орать
Shut
the
fuck
up,
where
that
nigga
that
you
posted?
Заткнись,
где
тот
ублюдок,
которого
ты
постила?
You
lie
to
me,
I'ma
smoke
you
Соврешь
мне
— пристрелю
Matter
of
fact,
we
'bout
to
get
the
fuck
on
Вообще,
мы
сейчас
займемся
делом
I
pulled
up,
thought
it
was
him
and
hit
that
boy
in
his
dome
Я
подъехал,
подумал,
что
это
он,
и
прострелил
этому
типу
башку
She
like,
"Listen
Tee,
I
swear,
I
ain't
do
nothing
wrong"
Она
такая:
"Послушай,
Ти,
клянусь,
я
ничего
не
сделала"
I'm
like,
"Listen,
I
know
but
it's
somebody
that
you
know
that
gotta
go
Я
говорю:
"Слушай,
я
знаю,
но
кто-то,
кого
ты
знаешь,
должен
умереть
Walking
out
her
shit,
she
see
the
body,
get
to
screaming
Выходя
из
своей
хаты,
она
видит
тело
и
начинает
орать
Smack
her
in
the
head
with
the
gun,
she
get
to
bleeding
(fuck
up)
Бью
ее
по
голове
пистолетом,
у
нее
кровь
(заткнись)
Tryna
avoid
the
neighbors,
they
might
be
on
some
policе
shit
Пытаюсь
избежать
соседей,
они
могут
вызвать
копов
I
tell
her,
"Drive,"
shе
like,
"Boy,
I'm
bleeding,
I
can't
see
shit"
(damn)
Говорю
ей:
"Веди",
она
такая:
"Чувак,
у
меня
кровь,
я
ничего
не
вижу"
(блин)
She
in
the
the
passenger,
I
got
that
bitch
on
child
lock
(can't
get
out)
Она
на
пассажирском,
я
заблокировал
двери
(не
выберешься)
I'm
racing
out
her
complex
'cause
now
her
spot
too
hot
(skrrt)
Я
вылетаю
из
ее
комплекса,
потому
что
теперь
ее
место
слишком
опасно
(скррт)
Thinking
to
myself
like
"Damn,
I'm
movin'
way
too
fast"
(slow
down)
Думаю
про
себя:
"Черт,
я
слишком
быстро
еду"
(помедленнее)
She
like,
"Please
tell
me
what
I
did
that
made
you
mad"
Она
такая:
"Пожалуйста,
скажи
мне,
что
я
сделала,
что
тебя
так
разозлило"
(I'm
'bout
to
tell
you
right
now)
(Я
тебе
сейчас
скажу)
I
pulled
up
dawg
picture
(look
at
this)
Я
показал
ей
фотку
кореша
(смотри)
I'm
like,
"Tell
me
everything
you
know
about
this
nigga"
(right
now)
Я
говорю:
"Расскажи
мне
все,
что
ты
знаешь
об
этом
ублюдке"
(прямо
сейчас)
She
seen
his
face
and
her
eyes
got
bigger
(wassup?)
Она
увидела
его
лицо,
и
ее
глаза
расширились
(ну?)
She
like,
"He
be
shooting
shit
and
all
his
people
killers"
(I
don't
give
a
fuck)
Она
такая:
"Он
стреляет
во
всех,
и
все
его
люди
— убийцы"
(мне
плевать)
"He
took
me
to
his
house,
one
time
on
Grand
River"
(okay)
"Он
отвез
меня
к
себе
домой
однажды
на
Гранд-Ривер"
(хорошо)
"I'll
give
you
the
address,
just
don't
kill
me,
I
got
children"
(what?)
"Я
дам
тебе
адрес,
только
не
убивай
меня,
у
меня
дети"
(что?)
This
bitch
wasn't
thinkin'
'bout
them
kids
when
she
was
strippin'
(at
all)
Эта
сука
не
думала
о
своих
детях,
когда
раздевалась
(вообще)
I
can't
kill
this
bitch
until
she
bring
me
to
this
nigga
(at
all)
Я
не
могу
убить
эту
суку,
пока
она
не
приведет
меня
к
этому
ублюдку
(вообще)
I'm
kidnappin'
you
but
being
around
me,
still
a
privilege
(bitch)
Я
тебя
похищаю,
но
быть
рядом
со
мной
— это
все
еще
привилегия
(сука)
She
do
something
foul,
she
out
the
game,
this
ain't
no
scrimmage
(bow)
Если
она
сделает
что-то
не
так,
она
вылетит
из
игры,
это
не
тренировка
(бах)
I
check
the
tank,
damn,
we
need
gas
(need
gas)
Я
проверяю
бак,
черт,
нам
нужен
бензин
(нужен
бензин)
And
a
first
aid
kit
'cause
this
bitch
bleeding
bad
(put
some
pressure
on
that)
И
аптечка,
потому
что
у
этой
суки
сильное
кровотечение
(надо
остановить
кровь)
I
pull
up
to
the
Shell,
my
heart
beatin'
fast
(beatin'
fast)
Я
подъезжаю
к
заправке
"Шелл",
мое
сердце
бешено
колотится
(колотится)
I
told
her
if
she
make
a
move,
that's
gon'
be
her
last
(bow)
Я
сказал
ей,
что
если
она
сделает
хоть
одно
движение,
это
будет
ее
последним
(бах)
I
got
her
phone,
dawg
calling,
I'm
like,
"Ayy
bitch,
answer
this"
У
меня
ее
телефон,
звонит
кореш,
я
такой:
"Эй,
сука,
ответь"
Swear
you
better
not
panic,
bitch,
pick
up
and
talk
that
sexy
shit"
Клянусь,
тебе
лучше
не
паниковать,
сука,
возьми
трубку
и
говори
сексуально"
She
like,
"What's
the
word?"
Она
такая:
"Что
нового?"
He
like,
"Shit,
chillin',
where
you
at?"
Он
такой:
"Да
ниче,
отдыхаю,
ты
где?"
And
her
ass
fat,
I
know
he
want
to
hit
it
from
the
back
(I
know
he
do)
А
у
нее
жирная
задница,
я
знаю,
он
хочет
ее
сзади
(я
знаю,
что
хочет)
She
like,
"You
be
playing,
I've
been
tryna
see
you"
(shit,
pull
up
then)
Она
такая:
"Ты
прикалываешься,
я
все
пытаюсь
тебя
увидеть"
(тогда
подъезжай)
He
like,
"Who
you
with?"
Он
такой:
"С
кем
ты?"
She
respond,
"I'm
with
my
people"
(just
a
couple
of
us)
Она
отвечает:
"Я
со
своими"
(нас
всего
пара)
He
like,
"Pull
up
on
the
block,
I'm
with
the
gang"
(I'm
with
the
gang,
bitch)
Он
такой:
"Подъезжай
к
кварталу,
я
с
бандой"
(я
с
бандой,
сука)
We
ride
past,
it's
twenty
niggas,
he
got
on
my
chain
(what
the
fuck
dawg?)
Мы
проезжаем
мимо,
там
двадцать
ниггеров,
на
нем
моя
цепь
(какого
хрена,
чувак?)
He
call
her
phone
like,
"It's
a
nigga
in
the
car,
bitch,
I
just
seen
him"
(I
saw
him)
Он
звонит
ей:
"В
машине
какой-то
ниггер,
сука,
я
его
только
что
видел"
(я
видел
его)
"Don't
ride
up
this
fuckin'
block
again
or
we
gon'
beam
him"
"Не
подъезжай
больше
к
этому
чертовому
кварталу,
или
мы
его
пристрелим"
I
snatched
the
phone
and
I'm
like
Я
выхватил
телефон
и
говорю:
"Bitch
I'm
killing
all
you
niggas"
(smokin'
all
you
niggas)
"Сука,
я
убью
вас
всех,
ниггеры"
(завалю
вас
всех,
ниггеры)
He
like,
"You
know
where
we
at,
pussy,
fall
through,
nigga"
(aight,
bet
nigga)
Он
такой:
"Ты
знаешь,
где
мы,
мудак,
подъезжай,
ниггер"
(ладно,
посмотрим,
ниггер)
I'm
like,
"Bet",
hit
the
hood,
grab
the
bros,
grab
the
'Tec's
(grab
'em)
Я
такой:
"Посмотрим",
еду
в
район,
беру
братков,
беру
пушки
(берите)
Extra
clips,
couple
vests
(let's
go),
niggas
dying
on
the
set
Дополнительные
обоймы,
пару
броников
(поехали),
ниггеры
умирают
на
районе
They
think
they
don't
bleed
Они
думают,
что
они
не
кровоточат
Can't
believe
how
he
was
was
talking
(You
heard
that
nigga?)
Не
могу
поверить,
как
он
говорил
(Слышал
этого
ниггера?)
I
don't
even
want
the
chain
back,
put
it
in
his
coffin
nigga
Мне
даже
не
нужна
цепь
обратно,
положите
ее
ему
в
гроб,
ниггер
Ayy,
kick
the
bitch
up
out
the
car
Эй,
выкиньте
суку
из
машины
I'll
kill
her
tomorrow
(yeah)
Я
убью
ее
завтра
(ага)
But
I
play
it
like
it's
cool,
gave
her
ten
racks,
said,
"I'm
sorry"
(my
bad)
Но
я
делаю
вид,
что
все
круто,
дал
ей
десять
штук,
сказал:
"Извини"
(мой
косяк)
Pull
up
in
they
hood,
'bout
to
tear
they
fucking
block
up
(bow)
Подъезжаю
к
их
району,
собираюсь
разнести
их
чертов
квартал
(бах)
Park
around
the
corner,
hop
out,
jump
and
gave
twin
choppers
(let's
go)
Паркуюсь
за
углом,
выскакиваю,
прыгаю
и
раздаю
двойные
чопперы
(поехали)
They
still
out
here
like
we
wasn't
comin',
I
do
not
lie
(fuck
them
niggas)
Они
все
еще
тут,
как
будто
мы
не
собирались
приехать,
я
не
вру
(к
черту
этих
ниггеров)
They
got
hoes
with
'em,
niggas
die
for
thinking
what
they
copped
(boom,
boom)
С
ними
шлюхи,
ниггеры
умирают,
думая,
что
они
что-то
купили
(бум,
бум)
Bro
pop
out
the
bushes
and
let
shots
fly
(boom,
boom,
boom)
Братан
выскакивает
из
кустов
и
палит
(бум,
бум,
бум)
I
see
doggy
with
my
chain
and
let
the
chop'
rock
(bow,
bow)
Я
вижу
пса
с
моей
цепью
и
даю
чопперу
поработать
(бах,
бах)
I
see
car
alarms
going
off
and
niggas
droppin'
(niggas
droppin')
Я
вижу,
как
срабатывают
сигнализации
машин,
и
ниггеры
падают
(ниггеры
падают)
I
run
up
on
dude
with
my
chain
like,
"Bitch,
what's
popping?"
(bitch
wassup?)
Я
подбегаю
к
чуваку
с
моей
цепью:
"Сука,
что
происходит?"
(сука,
как
дела?)
Yeah,
stood
over
that
boy,
looked
in
his
eyes,
emptied
the
gun
(bow,
bow)
Ага,
встал
над
этим
типом,
посмотрел
ему
в
глаза,
разрядил
пистолет
(бах,
бах)
Sirens
goin'
off,
we
outta
here,
bro,
ditch
the
guns
(we
gone)
Сирены
воют,
мы
уходим
отсюда,
бро,
бросай
пушки
(мы
сваливаем)
Month
later,
police
chargin'
me
with
homis'
(what?)
Месяц
спустя,
полиция
обвиняет
меня
в
убийствах
(что?)
I
know
my
niggas
ain't
say
shit,
them
niggas
solid
(them
niggas
solid)
Я
знаю,
мои
ниггеры
ничего
не
сказали,
эти
ниггеры
надежные
(эти
ниггеры
надежные)
Ain't
no
witness
or
no
guns,
we
goin'
to
trial
(we
goin'
to
trial)
Нет
ни
свидетелей,
ни
оружия,
мы
идем
в
суд
(мы
идем
в
суд)
The
lawyer
say
it's
looking
good,
I'm
gettin'
out
(I'm
out
this
bitch)
Адвокат
говорит,
что
все
выглядит
хорошо,
я
выйду
(я
выйду
из
этой
херни)
We
finally
get
in
court,
the
prosecutor
talkin'
foul
(huh?)
Мы
наконец-то
попадаем
в
суд,
прокурор
говорит
гадости
(а?)
She
say
the
stripper
bitch
had
cameras
on
her
house
(what?)
Она
говорит,
что
у
стриптизерши
были
камеры
на
доме
(что?)
I
ain't
even
see
them
bitches,
I'm
like,
"How?"
(that's
crazy)
Я
даже
не
видел
этих
сучек,
я
такой:
"Как?"
(это
безумие)
I
stood
up
in
court,
like
"Bitch,
I
should've
laid
you
down"
Я
встал
в
суде:
"Сука,
надо
было
тебя
пристрелить"
(Bow,
bow,
bow,
bow,
bow)
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.