Текст и перевод песни Tee Grizzley - The Funeral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
asked
for
a
purse,
I′m
like,
"You
ain't
go
to
the
funeral?"
Она
попросила
сумочку,
а
я
такой:
"Ты
не
пойдешь
на
похороны?"
She
said,
"What
you
mean?"
I′m
like,
"That
shit
dead"
(R.I.P.)
Она
спросила:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
я
такой:
"это
дерьмо
мертвое"
(R.
I.
P.)
She
say
she
pullin'
up,
I'm
like,
"Bring
an
extinguisher"
Она
говорит,
что
подъезжает,
а
я
такой:
"принеси
огнетушитель".
She
like,
"Why?"
′Cause
I
need
some
fire-ass
head
Она
такая:
"почему?",
потому
что
мне
нужна
какая-нибудь
огненная
голова.
I
don′t
like
no
bougie
bitches,
we
ain't
got
nothin′
in
common
(At
all)
Мне
не
нравятся
сучки-Буги,
у
нас
нет
ничего
общего
(вообще).
Like
my
hoes
ratchet,
she'll
twerk
in
front
of
her
mama
(Fuck
it
up)
Как
моя
трещотка
мотыги,
она
будет
тверкать
перед
своей
мамой
(К
черту
все).
And
her
mama
and
her
auntie
gon′
twerk
with
her
(Fuck
it
up)
И
ее
мама,
и
ее
тетя
будут
тверкать
с
ней
(к
черту
все
это).
Her
best
friend
gon'
get
drunk
as
fuck
and
flirt
with
her
(Oh
shit)
Ее
лучший
друг
напьется
в
хлам
и
будет
флиртовать
с
ней
(О,
черт).
I
got
some
new
numbers,
I
need
rubbers,
it′s
gon'
be
a
busy
week
У
меня
есть
несколько
новых
номеров,
мне
нужны
резинки,
это
будет
трудная
неделя.
Copy-and-pasting
messages
to
my
freaks,
I
miss
you,
let's
link
Копирую
и
вставляю
сообщения
своим
фрикам,
я
скучаю
по
тебе,
давай
свяжемся
Say
she
want
Ruth
Chris,
bitch,
McDonalds
up
the
street
(Right
there)
Скажи,
что
она
хочет
Рут
Крис,
сука,
Макдональдс
на
улице
(прямо
там).
All
that
money
shit,
I
do
that
for
the
′Gram,
ho,
I′m
cheap
(Facts)
Все
это
денежное
дерьмо,
я
делаю
это
ради
бабла,
бл
** ь,
я
дешевка
(факты).
When
she
asked
for
a
purse,
I'm
like,
"You
ain′t
go
to
the
funeral?"
Когда
она
попросила
сумочку,
я
такой:
"Ты
не
пойдешь
на
похороны?"
She
said,
"What
you
mean?"
I'm
like,
"That
shit
dead"
(R.I.P.)
Она
спросила:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
я
такой:
"это
дерьмо
мертвое"
(R.
I.
P.)
She
say
she
pullin′
up,
I'm
like,
"Bring
an
extinguisher"
Она
говорит,
что
подъезжает,
а
я
такой:
"принеси
огнетушитель".
She
like,
"Why?"
′Cause
I
need
some
fire-ass
head
Она
такая:
"почему?",
потому
что
мне
нужна
какая-нибудь
огненная
голова.
When
I
hit,
I'm
out
of
your
way
(Gone)
Когда
я
ударю,
я
уйду
с
твоего
пути
(исчезну).
Catch
me
a
nut
and
I
gotta
skate
Поймай
мне
орех,
и
я
буду
кататься
на
коньках.
One
in
the
head,
don't
cock
it,
okay?
Один
в
голову,
не
взводи,
ладно?
I′m
from
the
city,
we
cocky,
okay?
Я
из
города,
мы
дерзкие,
понятно?
Shaq
with
the
number
′cause
I
had
to
block
it,
okay?
(Outta
here)
Шак
с
номером,
потому
что
мне
пришлось
его
заблокировать,
ладно?
Shaq
with
the
number
'cause
I
had
to
block
it,
okay?
(Shit
outta
here)
Шак
с
номером,
потому
что
мне
пришлось
его
заблокировать,
ладно?
You
know
it
was
my
bitch
if
you
got
blocked
from
my
page
(Not
me)
Ты
же
знаешь,
что
это
была
моя
сучка,
если
тебя
заблокировали
на
моей
странице
(а
не
на
моей).
She
asked,
"Was
it
real?"
I
said,
"Yeah,
real
fake"
(Fake)
Она
спросила:
"Это
было
по-настоящему?"
я
ответил:
"Да,
настоящая
подделка
"(подделка).
You
knew
what
it
was
when
I
ain′t
take
you
on
no
real
date
(You
knew)
Ты
знал,
что
это
было,
когда
я
не
брал
тебя
ни
на
одно
настоящее
свидание
(ты
знал).
Tryna
beat
it
like
I'm
Mike,
I′m
tryna
beat,
bitch,
like
Dre,
hold
up,
wait
Пытаюсь
бить,
как
Майк,
я
пытаюсь
бить,
сука,
как
Дре,
подожди,
подожди.
Then
she
asked
for
a
purse,
I'm
like,
"You
ain′t
go
to
the
funeral?"
Потом
она
попросила
сумочку,
а
я
такой:
"Ты
не
пойдешь
на
похороны?"
She
said,
"What
you
mean?"
I'm
like,
"That
shit
dead"
(R.I.P.)
Она
спросила:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
я
такой:
"это
дерьмо
мертвое"
(R.
I.
P.)
She
say
she
pullin'
up,
I′m
like,
"Bring
an
extinguisher"
Она
говорит,
что
подъезжает,
а
я
такой:
"принеси
огнетушитель".
She
like,
"Why?"
′Cause
I
need
some
fire-ass
head
Она
такая:
"почему?",
потому
что
мне
нужна
какая-нибудь
огненная
голова.
You
know
I
ain't
left-handed,
′cause
I
hit
these
bitches
right
away
(Facts)
Ты
же
знаешь,
что
я
не
левша,
потому
что
я
сразу
же
бью
этих
сучек
(факты).
She
so
cold
that
I
had
to
hit
her
by
the
fireplace
(Yup)
Она
так
замерзла,
что
мне
пришлось
ударить
ее
у
камина
(Ага).
Still
waiting
on
the
dealership
to
send
my
license
plate
Все
еще
жду
в
автосалоне
чтобы
прислать
свой
номерной
знак
Came
condom,
I
can't
let
′em
fry
me
like
some
rice
and
steak
Пришел
презерватив,
я
не
могу
позволить
им
поджарить
меня,
как
рис
с
бифштексом.
Nah,
I
can't
fuck
her
raw
′cause
she
gon'
text
like,
"We
gotta
talk"
Нет,
я
не
могу
трахнуть
ее
без
резинки,
потому
что
она
напишет
мне
сообщение
типа:
"Нам
нужно
поговорить".
If
your
head
fire,
have
my
driver
take
you
to
the
mall
Если
у
тебя
загорелась
голова,
пусть
мой
водитель
отвезет
тебя
в
торговый
центр.
Nah,
you
can't
get
in
my
bed
in
them
pants,
take
′em
off
Нет,
ты
не
можешь
залезть
ко
мне
в
постель
в
этих
штанах,
сними
их.
I′m
a
gentleman,
after
I
fuck,
here
go
a
rag,
wipe
it
off
Я
джентльмен,
после
того
как
трахнусь,
вот
тебе
тряпка,
вытри
ее.
She
asked
for
a
purse,
I'm
like,
"You
ain′t
go
to
the
funeral?"
Она
попросила
сумочку,
а
я
такой:
"Ты
не
пойдешь
на
похороны?"
She
said,
"What
you
mean?"
I'm
like,
"That
shit
dead"
(R.I.P.)
Она
спросила:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
я
такой:
"это
дерьмо
мертвое"
(R.
I.
P.)
She
say
she
pullin′
up,
I'm
like,
"Bring
an
extinguisher"
Она
говорит,
что
подъезжает,
а
я
такой:
"принеси
огнетушитель".
She
like,
"Why?"
′Cause
I
need
some
fire-ass
Она
такая:
"почему?",
потому
что
мне
нужна
какая-то
огненная
задница.
Need
some
fire-ass
head
from
a
bitch
one
time
Однажды
мне
нужна
какая-нибудь
огненная
голова
от
сучки.
Ain't
gotta
say
much,
could
pull
a
bitch
with
one
line
Мне
не
нужно
много
говорить,
я
могу
вытащить
суку
одной
строчкой.
Niggas
say
they
gangsters,
ain't
commit
one
crime
Ниггеры
говорят,
что
они
гангстеры,
они
не
совершили
ни
одного
преступления.
Fuck
them
niggas,
though
К
черту
этих
ниггеров!
Need
some
fire-ass
head
from
a
bitch
one
time
Однажды
мне
нужна
какая-нибудь
огненная
голова
от
сучки.
Ain′t
gotta
say
much,
pull
a
bitch
with
one
line,
ayy
Мне
не
нужно
много
говорить,
вытащи
суку
одной
строчкой,
Эй!
I
been
on
that
one
grind,
ayy
Я
был
на
этой
работе,
Эй!
Grindin′
'til
the
sun
down
Вкалываю
до
самого
захода
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Sanchez Wallace, Martin Rafeal Mc Curtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.