Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
on
this
marathon
Я
в
этом
марафоне,
And
Im
still
going
И
я
все
еще
бегу.
I
got
that
40
thang
tucked
У
меня
за
поясом
сороковка,
But
it′s
still
showing
Но
она
все
еще
видна.
Lil
brodie
got
the
Drake
У
моего
младшего
братана
есть
«Дрейк»,
But
it
got
on
it
Но
он
заряжен.
I
know
some
lil
slime
niggas
That's
gone
still
want
it
Я
знаю
нескольких
подлых
ниггеров,
которые
все
еще
хотят
его.
Motherfuck
the
judge
К
черту
судью,
Free
my
fam
bitch
Освободите
мою
семью,
сука.
When
Dogg
touch
Когда
Пёс
в
деле,
We
gone
pull
off
in
a
lam
bitch
Мы
сваливаем
на
тачке,
сука.
You
a
ham
bitch
Ты
пустышка,
сука,
You
just
flexing
for
the
gram
Ты
просто
выпендриваешься
для
Инстаграма,
I
feel
like
Geeohhdee
Я
чувствую
себя
как
Geeohhdee,
Because
that′s
really
who
I
am
Потому
что
это
действительно
то,
кто
я
есть,
Let
it
breathe
Дай
мне
передохнуть.
A
couple
thousand
on
your
head
Пара
тысяч
за
твою
голову,
Bitch
that's
a
sleeve
Сука,
это
целый
рукав
(татуировок).
It
ain't
shit
to
make
them
niggas
mamma
grieve
Мне
ничего
не
стоит
заставить
твою
мамку
рыдать,
Cuz
letting
snitches
keep
it
moving
not
my
speed
Потому
что
позволять
стукачам
продолжать
жить
— не
моя
скорость.
Nigaas
opps
Оппсы-ниггеры,
But
they
work
with
cops
Но
они
работают
с
копами.
What
kind
of
shit
is
that
Что
за
хрень
такая?
If
I
take
a
loss
Если
я
проиграю,
I
aint
lost
Я
не
проигравший,
Ima
get
it
back
Я
верну
свое.
The
women
of
your
dreams
on
my
line
Женщина
твоей
мечты
звонит
мне,
I
just
hit
her
back
Я
только
что
перезвонил
ей.
Know
I
gotta
throw
the
gang
up
when
i
be
hitting
that
Знаю,
что
должен
показать
банду,
когда
трахаю
ее.
I
don′t
trip
off
of
these
bums
Я
не
парюсь
из-за
этих
бомжей,
I
be
sitting
back
Я
отдыхаю.
You
trying
to
keep
up
with
the
Jones
Ты
пытаешься
угнаться
за
Джонсами,
You
a
diplomat
Ты
дипломат.
You
lil
niggas
pussy
Вы,
мелкие
ниггеры,
киски,
Ima
different
cat
Я
другой
кот.
Im
the
type
to
spin
it
back
Я
из
тех,
кто
возвращается,
Just
so
yall
remember
that
Просто
чтобы
вы,
все,
запомнили
это.
Headed
to
the
top
Направляюсь
к
вершине,
Cuz
the
bottom
where
I′m
living
at
Потому
что
дно
— это
то,
где
я
живу.
Brodie
in
the
Feds
said
he
need
it
Братан
в
тюрьме
сказал,
что
ему
нужно,
So
I'm
sending
that
Так
что
я
отправляю.
When
we
was
down
bad
Когда
нам
было
плохо,
Where
was
you
niggas
at
Где
вы,
ниггеры,
были?
Niggas
only
came
around
when
they
could
benefit
Ниггеры
появлялись
только
тогда,
когда
могли
получить
выгоду.
I
been
a
fly
crip
Я
был
крутым
Крипом,
And
you′ve
been
a
bitch
А
ты
была
сукой.
Man
you
lil
niggas
Arnold
Чувак,
вы,
мелкие
ниггеры,
Арнольды,
But
I
be
in
the
6
Но
я
в
шестерке,
Switching
lanes
Переключаю
передачи,
Nigga
brainstorming
Ниггер,
мозговой
штурм,
Like
every
informant
Как
каждый
информатор,
Need
To
Burn
Должен
гореть,
Feel
pain
and
torment
Чувствовать
боль
и
мучения.
Fuck
the
other
shit
К
черту
все
остальное.
Im
running
shit
Я
управляю
этим,
Until
them
crackers
free
my
bruddas
bitch
Пока
эти
ублюдки
не
освободят
моих
братьев,
сука.
I'm
funking
with
the
suckas
and
the
Government
Я
воюю
с
сосунками
и
правительством.
And
then
I
go
and
take
another
trip
А
потом
поеду
в
другую
поездку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrance Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.