Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
sauce,
I
got
the
whole
thing
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
das
Ganze
Look
at
my
walk,
I
did
the
whole
thing
Schau
meinen
Gang
an,
ich
hab'
das
Ganze
gemacht
They
wanna
slice
I
give
the
whole
thing
Sie
wollen
ein
Stück,
ich
gebe
das
Ganze
Talk
to
me
nice
I
got
the
whole
thing
Sprich
nett
mit
mir,
ich
hab'
das
Ganze
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
I'm
the
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Ich
bin
der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
And
I
don't
mind
Und
es
ist
mir
egal
If
they
don't
like
me
Wenn
sie
mich
nicht
mögen
If
I
was
as
jealous
as
them
I
might
not
too
Wenn
ich
so
eifersüchtig
wäre
wie
sie,
würde
ich
es
vielleicht
auch
nicht
If
I
say
you
look
good
Wenn
ich
sage,
du
siehst
gut
aus
I
mean
it
Meine
ich
es
ernst
Don't
deflect
me
there's
no
question
Lenk
mich
nicht
ab,
es
gibt
keine
Frage
It's
un-needed
Es
ist
unnötig
The
waist
he
gave
you
was
a
blessing
Die
Taille,
die
er
dir
gab,
war
ein
Segen
Don't
be
on
the
TikTok,
it's
not
Sei
nicht
auf
TikTok,
es
ist
nicht
Good
to
compare
yourself
it's
a
risk
brother
yeah
Gut,
dich
zu
vergleichen,
es
ist
ein
Risiko,
Bruder,
ja
Take
your
mirror
smile
at
the
glass
Nimm
deinen
Spiegel,
lächle
in
das
Glas
And
forget
about
the
past
Und
vergiss
die
Vergangenheit
Girl
you
look
expensive
in
that
bra
Mädchen,
du
siehst
teuer
aus
in
diesem
BH
Same
goes
with
the
head
to
the
heart
I
might
get
expressive
when
we
dance
Das
Gleiche
gilt
vom
Kopf
bis
zum
Herzen,
ich
werde
vielleicht
ausdrucksstark,
wenn
wir
tanzen
Have
we
talked
about
your
laugh
Haben
wir
über
dein
Lachen
gesprochen
As
we
tap
tap
Während
wir
tippen,
tippen
Eye
locked
I'm
trapped
Augen
fixiert,
ich
bin
gefangen
You
ain't
just
a
treasure
you're
the
whole
map
Du
bist
nicht
nur
ein
Schatz,
du
bist
die
ganze
Karte
Catch
up
to
the
program
Hol
auf
zum
Programm
I
love
you
with
my
whole
hand
Ich
liebe
dich
mit
meiner
ganzen
Hand
Full
heart
you
just
had
a
false
start
you
should
catch
up
to
where
I'm
at
Volles
Herz,
du
hattest
nur
einen
Fehlstart,
du
solltest
aufholen,
wo
ich
bin
How
many
compliments
I
got
to
give
Wie
viele
Komplimente
muss
ich
machen
How
many
validating
messages
that
I
should
think
of
Wie
viele
bestätigende
Nachrichten
sollte
ich
mir
ausdenken
I
think
I
love
you
more
than
you
love
you
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
mehr
als
du
dich
selbst
I'll
send
more
compliments
than
you
could
think
of
Ich
werde
mehr
Komplimente
senden,
als
du
dir
vorstellen
kannst
But
in
the
ultimate
I
need
you
thinking
Aber
letztendlich
brauche
ich
dich
denkend
I
got
the
sauce,
I
got
the
whole
thing
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
das
Ganze
Look
at
my
walk,
I
did
the
whole
thing
Schau
meinen
Gang
an,
ich
hab'
das
Ganze
gemacht
They
wanna
slice
I
give
the
whole
thing
Sie
wollen
ein
Stück,
ich
gebe
das
Ganze
Talk
to
me
nice
I
got
the
whole
thing
Sprich
nett
mit
mir,
ich
hab'
das
Ganze
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
I'm
the
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Ich
bin
der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
And
I
don't
mind
Und
es
ist
mir
egal
If
they
don't
like
me
Wenn
sie
mich
nicht
mögen
If
I
was
as
jealous
as
them
I
might
not
too
Wenn
ich
so
eifersüchtig
wäre
wie
sie,
würde
ich
es
vielleicht
auch
nicht
No
need
to
ask
me
if
I
love
you
the
reason
that
I
would
bother
is
because
I
come
with
Good
intentions
Du
brauchst
mich
nicht
zu
fragen,
ob
ich
dich
liebe,
der
Grund,
warum
ich
mich
bemühen
würde,
ist,
weil
ich
mit
guten
Absichten
komme
I
wanna
go
to
beach
with
you
with
just
a
suit
on
swim
around
the
sea
without
the
feeling
of
another's
presence
Ich
möchte
mit
dir
an
den
Strand
gehen,
nur
mit
einem
Badeanzug,
im
Meer
schwimmen,
ohne
das
Gefühl
der
Anwesenheit
anderer
I
wanna
say
your
beautiful
with
zero
comebacks
Ich
möchte
sagen,
dass
du
wunderschön
bist,
ohne
Widerworte
Hit
it
in
the
mirror
so
you
understand
Mach
es
im
Spiegel,
damit
du
es
verstehst
The
picture
I
experience
when
in
your
hands
Das
Bild,
das
ich
erlebe,
wenn
ich
in
deinen
Händen
bin
Au
naturale
nothing
to
enhance
Ganz
natürlich,
nichts
zu
verbessern
Cuz
the
day
I
saw
you
I
said
I'm
a
lucky
man
Denn
an
dem
Tag,
als
ich
dich
sah,
sagte
ich,
ich
bin
ein
glücklicher
Mann
I
think
it's
a
wrap
I
don't
need
to
go
to
club
and
move
to
women
by
the
cabs
Ich
denke,
es
ist
vorbei,
ich
muss
nicht
in
den
Club
gehen
und
mich
zu
Frauen
bei
den
Taxis
bewegen
Tell
your
ex
your
unavailable
Sag
deinem
Ex,
dass
du
nicht
verfügbar
bist
Your
bout
to
start
a
fam
Du
bist
dabei,
eine
Familie
zu
gründen
Tell
your
boy
your
unattainable
ain't
no
one
changing
that
Sag
deinem
Jungen,
dass
du
unerreichbar
bist,
niemand
ändert
das
Surprised
I
caught
vibe
like
this
Überrascht,
dass
ich
so
eine
Stimmung
eingefangen
habe
Vibe
like
this
So
eine
Stimmung
I'm
gonna
take
my
time
with
this
Ich
werde
mir
Zeit
damit
lassen
Time
with
this
Zeit
damit
lassen
I
hope
that
you
don't
mind
me
miss
I
vibes
to
this
Ich
hoffe,
es
macht
dir
nichts
aus,
Miss,
ich
schwinge
dazu
You
were
just
to
my
type
to
kiss
Du
warst
genau
mein
Typ
zum
Küssen
Type
to
kiss
yeah
Typ
zum
Küssen,
ja
How
many
compliments
I
got
to
give
Wie
viele
Komplimente
muss
ich
machen
How
many
validating
messages
that
I
should
think
of
Wie
viele
bestätigende
Nachrichten
sollte
ich
mir
ausdenken
I
think
I
love
you
more
than
you
love
you
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
mehr
als
du
dich
selbst
I'll
send
more
compliments
than
you
could
think
of
Ich
werde
mehr
Komplimente
senden,
als
du
dir
vorstellen
kannst
But
in
the
ultimate
I
need
you
thinking
Aber
letztendlich
brauche
ich
dich
denkend
I
got
the
sauce,
I
got
the
whole
thing
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
das
Ganze
Look
at
my
walk,
I
did
the
whole
thing
Schau
meinen
Gang
an,
ich
hab'
das
Ganze
gemacht
They
wanna
slice
I
give
the
whole
thing
Sie
wollen
ein
Stück,
ich
gebe
das
Ganze
Talk
to
me
nice
I
got
the
whole
thing
Sprich
nett
mit
mir,
ich
hab'
das
Ganze
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
I'm
the
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Ich
bin
der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
I'm
the
vibe
yeah
Ich
bin
die
Stimmung,
ja
I'm
the
one
yeah
Ich
bin
der
Eine,
ja
The
sexiest
to
do
it
how
you
like
yeah
Der
Sexieste,
der
es
so
macht,
wie
du
es
magst,
ja
And
I
don't
mind
Und
es
ist
mir
egal
If
they
don't
like
me
Wenn
sie
mich
nicht
mögen
If
I
was
as
jealous
as
them
I
might
not
too
Wenn
ich
so
eifersüchtig
wäre
wie
sie,
würde
ich
es
vielleicht
auch
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrell Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.