Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Find (a Better Woman) [feat. Jadakiss]
Du wirst niemals finden (eine bessere Frau) [feat. Jadakiss]
Oh
cat
daddy...
Oh
Cat
Daddy...
Tell
me
what
you
know
about,
tell
me
what
you
know
about.
Sag
mir,
was
du
weißt
über,
sag
mir,
was
du
weißt
über.
(You
and
me
2gether)
(Du
und
ich
zusammen)
Loving,
so
sweet,
no
beef,
just
us
2
Lieben,
so
süß,
kein
Streit,
nur
wir
beide
Tell
me
what
you
know
about,
tell
me
what
you
know
about
Sag
mir,
was
du
weißt
über,
sag
mir,
was
du
weißt
über
(Love
through
any
weather)
(Liebe
durch
jedes
Wetter)
Fuss,
fight,
put
you
out,
take
you
back
cuz
baby
it's
a
Zanken,
streiten,
dich
rauswerfen,
dich
zurücknehmen,
denn
Baby,
es
ist
eine
(Ghetto
love
affair,
Ghetto
love
affair,
Ghetto
love
affair)
(Ghetto-Liebesaffäre,
Ghetto-Liebesaffäre,
Ghetto-Liebesaffäre)
Tell
me
what
you
know
about
your
man
huggin'
blocks,
all
night
Sag
mir,
was
du
weißt
darüber,
dass
dein
Mann
auf
der
Straße
rumhängt,
die
ganze
Nacht
When
he
should
be
home
huggin
you.
Wenn
er
zu
Hause
sein
sollte,
um
dich
zu
umarmen.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Tell
me
what
you
know
about
a
hustle
can
do)
(Sag
mir,
was
du
weißt
darüber,
was
der
Hustle
anrichten
kann)
To
true
love
Der
wahren
Liebe
You'll
never
find
a
better
woman
or
a
bigger
fool
Du
wirst
niemals
eine
bessere
Frau
oder
eine
größere
Närrin
finden
Tell
me
what
you
know
about
breaking
up
and
getting
back
2gether
Sag
mir,
was
du
weißt
über
Schlussmachen
und
Wiederzusammenkommen
You'll
never
find
a
better
woman
or
a
bigger
fool
Du
wirst
niemals
eine
bessere
Frau
oder
eine
größere
Närrin
finden
Tell
me
what
you
know
about,
what
you
know
about
love.
Sag
mir,
was
du
weißt
über,
was
du
weißt
über
Liebe.
Oh
cat
daddy.
Oh
Cat
Daddy.
(But
when
the
$ and
the
fame
came)
(Aber
als
das
Geld
und
der
Ruhm
kamen)
Could
it
really
ever
change,
all
you
wanna
do
is
grind.
Konnte
es
sich
wirklich
jemals
ändern?
Alles,
was
du
tun
willst,
ist
grinden.
Why
can't
we
spend
some
time.
Warum
können
wir
nicht
etwas
Zeit
verbringen?
(You're
unfaithful
with
my
lovin')
(Du
bist
meiner
Liebe
untreu)
Oh.
and
this
$ don't
mean
nothing.
Oh.
Und
dieses
Geld
bedeutet
nichts.
We
keep
going
round
and
round
and
baby
it's
a
Wir
drehen
uns
immer
wieder
im
Kreis
und
Baby,
es
ist
eine
(Ghetto
love
affair,
Ghetto
love
affair,
Ghetto
love
affair)
(Ghetto-Liebesaffäre,
Ghetto-Liebesaffäre,
Ghetto-Liebesaffäre)
Tell
me
what
you
know
about
your
man
Sag
mir,
was
du
weißt
über
deinen
Mann
Giving
gifts
to
compensate
for
his
shit
Der
Geschenke
gibt,
um
seinen
Mist
zu
kompensieren
Oh
(Tell
me
if
you
what
a
hustle
can
do)
Oh
(Sag
mir,
ob
du
weißt,
was
der
Hustle
anrichten
kann)
I'm
telling
you,
oh
you'll
never
find
Ich
sage
dir,
oh
du
wirst
niemals
finden
You
doing
some
mean
frontin'
Du
spielst
ganz
schön
was
vor
When
I
give
you
a
token
of
my
appreciation
now
it
don't
mean
nothing
Wenn
ich
dir
ein
Zeichen
meiner
Wertschätzung
gebe,
bedeutet
es
jetzt
nichts
mehr
I
wouldn't
call
it
hateful,
it's
ungrateful
Ich
würde
es
nicht
hasserfüllt
nennen,
es
ist
undankbar
Ma
I
put
you
on
the
map
molded
and
shaped
you
Ma,
ich
hab
dich
bekannt
gemacht,
dich
geformt
und
geprägt
You
supposed
ti
thug
it
out
instead
you
buggin'
out
Du
solltest
es
durchziehen,
stattdessen
drehst
du
durch
If
that's
what
loves
about
I
ain't
with
that
Wenn
es
das
ist,
worum
es
in
der
Liebe
geht,
bin
ich
nicht
dabei
If
I
didn't
wanna
be
with
you
I
would've
just
hit
that
Wenn
ich
nicht
mit
dir
zusammen
sein
wollte,
hätte
ich
dich
nur
flachgelegt
And
never
call
back
Und
nie
zurückgerufen
That's
my
word
don't
forget
that
Das
ist
mein
Wort,
vergiss
das
nicht
You
know
what
never
mind
Weißt
du
was,
vergiss
es
And
it's
always
your
fault
never
mind
Und
es
ist
immer
deine
Schuld,
vergiss
es
Pick
a
better
line
Such
dir
eine
bessere
Ausrede
Cuz
I
don't
know
nothin
bout
us
gettin
back
together
again
Denn
ich
weiß
nichts
davon,
dass
wir
wieder
zusammenkommen
Boo
never
agin
Schatz,
nie
wieder
Maybe
I
shouldn't
say
never
Vielleicht
sollte
ich
nicht
niemals
sagen
But
in
due
time
I
hope
I
find
something
better
Aber
zu
gegebener
Zeit
hoffe
ich,
dass
ich
etwas
Besseres
finde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Poli, Jack Hall, Albert Hudson, Velma Allen, Teedra Moses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.