Текст и перевод песни Teejay feat. Shakthishree Gopalan - Humssana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Arambamey
sugathil
adikum
joram
I'm
addicted
to
your
smile
from
the
moment
we
started
Thodathumey
un
mugathil
adikum
baram
And
the
blush
on
your
face
when
I
first
saw
you
Agayamey
nadhilil
karaintha
neram
The
time
spent
on
the
riverbank
floating
Un
mugamey
kandathum
kanin
minsaram
Your
sweet
smile
that
I
fell
in
love
with,
my
dear
Kuliramaley
un
sataikull
amainthirupen
I'm
addicted
to
your
cool
and
lovely
words
Ariyamaley
tookam
enai
toratumey
Without
knowing,
you've
taken
my
heart
Tooingu
kaneyy
un
keta
kenavugal
thati
elupi
kanoram
nan
irrupen
Your
enchanting
eyes,
your
dreamy
thoughts
have
made
me
lose
my
senses,
I'm
here
before
you
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Pothacheney
en
udalaiye
uir
enaku
matum
sondamey
You've
given
me
my
body
and
soul,
you
are
mine
alone
Neranjeney
nimathil
ulathi
un
moochai
swasipen
I'm
drunk
on
your
love,
breathing
in
your
fragrance
Kadhil
un
kural
ketu
isai
arinthen
Your
voice,
like
music,
made
me
know
melodies
Un
kuralil
en
perai
ketu
kathil
mitharthen
In
your
voice,
I
heard
my
name,
immersed
in
your
love
Ne
illlai
endraley
kan
mudi
kolven
If
you're
not
here,
I'll
close
my
eyes
Ne
thaney
en
maru
jenmathin
usurey
You
are
the
breath
of
my
every
birth
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
En
rasa
humsanasa
un
kanam
killa
kanaley
rasipen
My
feelings
humsana,
fill
your
ears,
listen
closely
Un
rosa
swasama
humsana
un
nethil
poosuven
Your
fragrant
breath
humsana,
blooms
on
your
forehead
Koochathil
kanagal
sivaka
There's
no
separation
in
our
eyes
Pechinil
kathalum
piraka
No
difference
in
our
words
Maharani
mugathai
parka
parka
ulam
thudikuthey
O
Queen,
let
me
see
your
face,
let
my
heart
beat
with
joy
Pakathil
un
oli
enaika
Your
presence
beside
me
Boomilil
pookalum
piraka
Makes
the
flowers
in
the
garden
bloom
Maharaja
siripu
parka
parka
valka
puriumey
O
King,
let
me
see
your
smile,
let
the
city
shine
Una
matun
rmba
pudikum
aiyaa
I
love
your
words
so
much,
dear
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Humsa
humsana
humsa
humsana
humsa
humsana
hum
hum
hum
Arambamey
sugathil
adikum
joram
I'm
addicted
to
your
smile
from
the
moment
we
started
Thodathumey
un
mugathil
adikum
baram
And
the
blush
on
your
face
when
I
first
saw
you
Agayamey
nadhilil
karaintha
neram
The
time
spent
on
the
riverbank
floating
Un
mugamey
kandathum
kanin
minsaram
Your
sweet
smile
that
I
fell
in
love
with,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.