Teejayx6 - Spotlights - перевод текста песни на немецкий

Spotlights - Teejayx6перевод на немецкий




Spotlights
Scheinwerfer
K'Den Ju
K'Den Ju
The security cameras just watched me make a ten, that's a highlight
Die Überwachungskameras haben mich gerade dabei beobachtet, wie ich zehn gemacht habe, das ist ein Highlight
Told my lil' brother go make some money, stop playin' Fortnite
Habe meinem kleinen Bruder gesagt, er soll Geld verdienen und aufhören, Fortnite zu spielen
Put his bitch ass on the news since he wanna be in the spotlight
Habe seinen verdammten Arsch in die Nachrichten gebracht, weil er im Rampenlicht stehen will
To log in different sites you gon' need a membership invite
Um dich auf verschiedenen Seiten anzumelden, brauchst du eine Einladung zur Mitgliedschaft
The manager declined my fake ID 'cause it didn't look right
Der Manager hat meinen gefälschten Ausweis abgelehnt, weil er nicht richtig aussah
Went to another store and it went through, it got me real excited
Bin zu einem anderen Laden gegangen und es ging durch, das hat mich echt aufgeregt
You gotta match your ID with the same address provided
Du musst deinen Ausweis mit der gleichen angegebenen Adresse abgleichen
Walked in smelling like weed and they kicked my ass out of Verizon
Bin reingegangen und roch nach Gras, und sie haben mich bei Verizon rausgeschmissen
I just used a fake ass voice on a service provider
Ich habe gerade eine gefälschte Stimme bei einem Dienstanbieter verwendet
This bitch just asked me to put my lips on her fucking vagina
Diese Schlampe hat mich gerade gebeten, meine Lippen auf ihre verdammte Vagina zu legen
Doing fraud on the computer, I done caught a virus
Habe beim Betrügen am Computer einen Virus bekommen
Scammed a NFL player for the Minnesota Vikin-ings
Habe einen NFL-Spieler von den Minnesota Vikin-ings betrogen
Think I'm getting in my feelings, need to pop a Vicodin
Ich glaube, ich werde sentimental, muss ein Vicodin nehmen
Plug sold me some fake ass pills, man, this shit some vitamins
Der Dealer hat mir ein paar gefälschte Pillen verkauft, Mann, das sind Vitamine
Time to go to work today, I need an all black Nike fit
Zeit, heute zur Arbeit zu gehen, ich brauche ein komplett schwarzes Nike-Outfit
Told him I'ma kill him, he end up dying, man, I'm a psychic
Habe ihm gesagt, dass ich ihn umbringen werde, er ist gestorben, Mann, ich bin ein Hellseher
Told my lil' cousin creep up on him on his Ripstick
Habe meinem kleinen Cousin gesagt, er soll sich auf seinem Ripstick an ihn anschleichen
Money ain't shit to me, I'll piss on it and rip it
Geld ist mir scheißegal, ich pisse drauf und zerreiße es
I just seen this nigga casket, I pissed on it and flipped it
Ich habe gerade den Sarg dieses Niggas gesehen, ich habe draufgepisst und ihn umgedreht
Took my deal money and I tripled up and flipped it
Habe mein Deal-Geld genommen, verdreifacht und umgedreht
I know he all talk, he don't wanna get physical
Ich weiß, er redet nur, er will nicht handgreiflich werden
Stupid ass boy still can't swipe, how is it difficult?
Dummer Junge kann immer noch nicht swipen, wie kann das schwierig sein?
Shot him in his leg and his condition is critical
Habe ihm ins Bein geschossen und sein Zustand ist kritisch
The bullet went through him, that boy thought he was invincible
Die Kugel ging durch ihn hindurch, der Junge dachte, er sei unbesiegbar
Left that boy invisible, swiping is a miracle
Habe den Jungen unsichtbar gemacht, Swipen ist ein Wunder
I'm a walking criminal, jugged my old principal
Ich bin ein wandelnder Krimineller, habe meinen alten Direktor betrogen
It's consequences and principles, hating on me, you miserable
Es gibt Konsequenzen und Prinzipien, wenn du mich hasst, bist du erbärmlich
I just added it up, I got a million yearly salary
Ich habe es gerade zusammengerechnet, ich habe eine Million Jahresgehalt
Enormous buds of weed, they mistakin' it as celery
Riesige Grasblüten, sie verwechseln es mit Sellerie
The new coupe automatic, but I'd rather drive it manually
Das neue Coupé ist automatisch, aber ich fahre es lieber manuell
His face on a picture, that's the only way they remembering him
Sein Gesicht auf einem Bild, das ist die einzige Art, wie sie sich an ihn erinnern
I just fucked this grown ass bitch, that's adult swim
Ich habe gerade diese erwachsene Schlampe gefickt, das ist Erwachsenenunterhaltung
They talking 'bout my haircut, I think I need a little trim
Sie reden über meinen Haarschnitt, ich glaube, ich brauche eine kleine Kürzung
Thick ass dark-skin bitch look like Lil' Kim
Verdammt dicke, dunkelhäutige Schlampe sieht aus wie Lil' Kim
I ain't even sell that nigga no weed, he got some hemp
Ich habe diesem Nigga nicht mal Gras verkauft, er hat Hanf bekommen
He crawling on the ground, he need to call somebody for some help
Er kriecht auf dem Boden, er muss jemanden um Hilfe rufen
Man, I need to get away from this bitch, she tryna grab my pelvis
Mann, ich muss weg von dieser Schlampe, sie versucht, mein Becken zu greifen
She got an irritating chipmunk voice, so I call her Alvin
Sie hat eine nervige Chipmunk-Stimme, also nenne ich sie Alvin





Авторы: Kden Ju


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.