Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
security
cameras
just
watched
me
make
a
ten,
that's
a
highlight
Die
Überwachungskameras
haben
mich
gerade
dabei
beobachtet,
wie
ich
zehn
gemacht
habe,
das
ist
ein
Highlight
Told
my
lil'
brother
go
make
some
money,
stop
playin'
Fortnite
Habe
meinem
kleinen
Bruder
gesagt,
er
soll
Geld
verdienen
und
aufhören,
Fortnite
zu
spielen
Put
his
bitch
ass
on
the
news
since
he
wanna
be
in
the
spotlight
Habe
seinen
verdammten
Arsch
in
die
Nachrichten
gebracht,
weil
er
im
Rampenlicht
stehen
will
To
log
in
different
sites
you
gon'
need
a
membership
invite
Um
dich
auf
verschiedenen
Seiten
anzumelden,
brauchst
du
eine
Einladung
zur
Mitgliedschaft
The
manager
declined
my
fake
ID
'cause
it
didn't
look
right
Der
Manager
hat
meinen
gefälschten
Ausweis
abgelehnt,
weil
er
nicht
richtig
aussah
Went
to
another
store
and
it
went
through,
it
got
me
real
excited
Bin
zu
einem
anderen
Laden
gegangen
und
es
ging
durch,
das
hat
mich
echt
aufgeregt
You
gotta
match
your
ID
with
the
same
address
provided
Du
musst
deinen
Ausweis
mit
der
gleichen
angegebenen
Adresse
abgleichen
Walked
in
smelling
like
weed
and
they
kicked
my
ass
out
of
Verizon
Bin
reingegangen
und
roch
nach
Gras,
und
sie
haben
mich
bei
Verizon
rausgeschmissen
I
just
used
a
fake
ass
voice
on
a
service
provider
Ich
habe
gerade
eine
gefälschte
Stimme
bei
einem
Dienstanbieter
verwendet
This
bitch
just
asked
me
to
put
my
lips
on
her
fucking
vagina
Diese
Schlampe
hat
mich
gerade
gebeten,
meine
Lippen
auf
ihre
verdammte
Vagina
zu
legen
Doing
fraud
on
the
computer,
I
done
caught
a
virus
Habe
beim
Betrügen
am
Computer
einen
Virus
bekommen
Scammed
a
NFL
player
for
the
Minnesota
Vikin-ings
Habe
einen
NFL-Spieler
von
den
Minnesota
Vikin-ings
betrogen
Think
I'm
getting
in
my
feelings,
need
to
pop
a
Vicodin
Ich
glaube,
ich
werde
sentimental,
muss
ein
Vicodin
nehmen
Plug
sold
me
some
fake
ass
pills,
man,
this
shit
some
vitamins
Der
Dealer
hat
mir
ein
paar
gefälschte
Pillen
verkauft,
Mann,
das
sind
Vitamine
Time
to
go
to
work
today,
I
need
an
all
black
Nike
fit
Zeit,
heute
zur
Arbeit
zu
gehen,
ich
brauche
ein
komplett
schwarzes
Nike-Outfit
Told
him
I'ma
kill
him,
he
end
up
dying,
man,
I'm
a
psychic
Habe
ihm
gesagt,
dass
ich
ihn
umbringen
werde,
er
ist
gestorben,
Mann,
ich
bin
ein
Hellseher
Told
my
lil'
cousin
creep
up
on
him
on
his
Ripstick
Habe
meinem
kleinen
Cousin
gesagt,
er
soll
sich
auf
seinem
Ripstick
an
ihn
anschleichen
Money
ain't
shit
to
me,
I'll
piss
on
it
and
rip
it
Geld
ist
mir
scheißegal,
ich
pisse
drauf
und
zerreiße
es
I
just
seen
this
nigga
casket,
I
pissed
on
it
and
flipped
it
Ich
habe
gerade
den
Sarg
dieses
Niggas
gesehen,
ich
habe
draufgepisst
und
ihn
umgedreht
Took
my
deal
money
and
I
tripled
up
and
flipped
it
Habe
mein
Deal-Geld
genommen,
verdreifacht
und
umgedreht
I
know
he
all
talk,
he
don't
wanna
get
physical
Ich
weiß,
er
redet
nur,
er
will
nicht
handgreiflich
werden
Stupid
ass
boy
still
can't
swipe,
how
is
it
difficult?
Dummer
Junge
kann
immer
noch
nicht
swipen,
wie
kann
das
schwierig
sein?
Shot
him
in
his
leg
and
his
condition
is
critical
Habe
ihm
ins
Bein
geschossen
und
sein
Zustand
ist
kritisch
The
bullet
went
through
him,
that
boy
thought
he
was
invincible
Die
Kugel
ging
durch
ihn
hindurch,
der
Junge
dachte,
er
sei
unbesiegbar
Left
that
boy
invisible,
swiping
is
a
miracle
Habe
den
Jungen
unsichtbar
gemacht,
Swipen
ist
ein
Wunder
I'm
a
walking
criminal,
jugged
my
old
principal
Ich
bin
ein
wandelnder
Krimineller,
habe
meinen
alten
Direktor
betrogen
It's
consequences
and
principles,
hating
on
me,
you
miserable
Es
gibt
Konsequenzen
und
Prinzipien,
wenn
du
mich
hasst,
bist
du
erbärmlich
I
just
added
it
up,
I
got
a
million
yearly
salary
Ich
habe
es
gerade
zusammengerechnet,
ich
habe
eine
Million
Jahresgehalt
Enormous
buds
of
weed,
they
mistakin'
it
as
celery
Riesige
Grasblüten,
sie
verwechseln
es
mit
Sellerie
The
new
coupe
automatic,
but
I'd
rather
drive
it
manually
Das
neue
Coupé
ist
automatisch,
aber
ich
fahre
es
lieber
manuell
His
face
on
a
picture,
that's
the
only
way
they
remembering
him
Sein
Gesicht
auf
einem
Bild,
das
ist
die
einzige
Art,
wie
sie
sich
an
ihn
erinnern
I
just
fucked
this
grown
ass
bitch,
that's
adult
swim
Ich
habe
gerade
diese
erwachsene
Schlampe
gefickt,
das
ist
Erwachsenenunterhaltung
They
talking
'bout
my
haircut,
I
think
I
need
a
little
trim
Sie
reden
über
meinen
Haarschnitt,
ich
glaube,
ich
brauche
eine
kleine
Kürzung
Thick
ass
dark-skin
bitch
look
like
Lil'
Kim
Verdammt
dicke,
dunkelhäutige
Schlampe
sieht
aus
wie
Lil'
Kim
I
ain't
even
sell
that
nigga
no
weed,
he
got
some
hemp
Ich
habe
diesem
Nigga
nicht
mal
Gras
verkauft,
er
hat
Hanf
bekommen
He
crawling
on
the
ground,
he
need
to
call
somebody
for
some
help
Er
kriecht
auf
dem
Boden,
er
muss
jemanden
um
Hilfe
rufen
Man,
I
need
to
get
away
from
this
bitch,
she
tryna
grab
my
pelvis
Mann,
ich
muss
weg
von
dieser
Schlampe,
sie
versucht,
mein
Becken
zu
greifen
She
got
an
irritating
chipmunk
voice,
so
I
call
her
Alvin
Sie
hat
eine
nervige
Chipmunk-Stimme,
also
nenne
ich
sie
Alvin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kden Ju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.