Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
yo
I
mean
that
shit
when
I
say
Ain't
No
Plan
B,
my
nigga
Aye
yo,
ich
mein
das
ernst,
wenn
ich
sage:
Es
gibt
keinen
Plan
B,
mein
Bruder
I
ain't
ever
been
no
sit
around
type
nigga,
you
feel
me?
Ich
war
noch
nie
der
Typ,
der
rumhockt,
verstehst
du?
(Is
that
Teeko
from
the
Northside)
(Ist
das
Teeko
vom
Northside?)
Do
that
(Do
that)
Mach'
das
(Mach'
das)
On
the
road,
thought
you
knew
that
(Thought
you
knew
that)
Unterwegs,
dachte,
du
wusstest
das
(Du
wusstest
das)
Tryna
hop
up
out
the
Benz
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
Benz
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Tryna
hop
up
out
the
(Spaceship)
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
(Raumschiff)
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Nigga
what
it
take
to
ball
like
D
Rose
(D
Rose)
Was
braucht
man,
um
abzugehen
wie
D
Rose
(D
Rose)
I
like
diamonds
white
like
kilos
(Kilos)
Ich
mag
Diamanten,
weiß
wie
Kilo
(Kilo)
I
like
blue
bills,
tryna
see
those
(Tryna
see
those)
Ich
mag
blaue
Scheine,
will
die
sehen
(Will
die
sehen)
Barely
see
me
cuz
I
move
on
the
D-low
Siehst
mich
kaum,
ich
bewege
mich
unterm
Radar
Move,
on
the
move,
on
the
Beweg',
auf
der
Flucht,
auf
der
I
don't
give
a
fuck
no
mo'
Ich
geb'
keinen
Fick
mehr
I
swear
I
don't
give
a
fuck
no
mo'
Ich
schwöre,
ich
geb'
keinen
Fick
mehr
Goin'
crazy
and
I
don't
know
how
to
stop
it
Dreh
durch
und
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Plus
a
nigga
runnin'
out
of
options
Und
mir
gehen
die
Optionen
aus
Good
kid,
mad
city,
but
I
aint
from
Compton
Guter
Junge,
verrückte
Stadt,
aber
ich
bin
nicht
aus
Compton
My
nigga,
light
that
shit
Mein
Bruder,
zünd
das
an
Cause
moms
stressed
out,
that
mean
that
I'm
stressed
out
Denn
Mama
hat
Stress,
also
hab
ich
auch
Stress
And
nigga
I
don't
like
that
shit
Und
ich
mag
das
nicht,
Mann
Fuck
havin'
a
bitch
stressing
niggas
to
write
back
quick
Kein
Bock
auf
ne
Frau,
die
mir
stressig
hinterher
schreibt
Bitch
if
I
flip
this
pack,
I'll
get
this
money
right
back
quick
Wenn
ich
dieses
Paket
umdreh,
hab
ich
das
Geld
sofort
wieder
Was
a
youngin'
counting
quarters
wishing
they
was
hundos
War
ein
Kid
und
zählte
Cent,
wünschte,
es
wären
Hunderter
Thats
before
my
heart
was
broke
and
I
was
saying
"Fuck
hoes"
Das
war,
bevor
mein
Herz
brach
und
ich
sagte:
"Fick
diese
Frauen"
Test
me
and
my
niggas
Teste
mich
und
meine
Jungs
Better
hope
that
you
don't
run
slow
Hoffentlich
läufst
du
nicht
zu
langsam
Situation
unfold
Situation
entwickelt
sich
Something
finna
unload
Etwas
wird
gleich
knallen
Young
Queens
nigga
wreaking
havoc
Junge
Könige,
wir
verbreiten
Chaos
They
called
me
prodigy,
I
knew
that
we'd
be
living
lavish
Sie
nannten
mich
Wunderkind,
ich
wusste,
wir
leben
bald
luxuriös
Steady
scheming
on
a
bag,
yeah
a
nigga
stackin'
Immer
am
Planen,
wie
ich
Kohle
mach',
yeah,
ich
stapel'
Told
my
momma
pick
a
mansion
cuz
she
finna
have
it
and
thats
a
fact,
nigga
Sagte
zu
Mama,
such
dir
'ne
Villa,
denn
du
kriegst
sie,
das
ist
Fakt,
Mann
Do
that
(Do
that)
Mach'
das
(Mach'
das)
On
the
road,
thought
you
knew
that
(Thought
you
knew
that)
Unterwegs,
dachte,
du
wusstest
das
(Du
wusstest
das)
Tryna
hop
up
out
the
Benz
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
Benz
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Tryna
hop
up
out
the
(Spaceship)
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
(Raumschiff)
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Nigga
what
it
take
to
ball
like
D
Rose
(D
Rose)
Was
braucht
man,
um
abzugehen
wie
D
Rose
(D
Rose)
I
like
diamonds
white
like
kilos
(Kilos)
Ich
mag
Diamanten,
weiß
wie
Kilo
(Kilo)
I
like
blue
bills,
tryna
see
those
(Tryna
see
those)
Ich
mag
blaue
Scheine,
will
die
sehen
(Will
die
sehen)
Barely
see
me
cuz
I
move
on
the
D-low
Siehst
mich
kaum,
ich
bewege
mich
unterm
Radar
Move,
on
the
move,
on
the
Beweg',
auf
der
Flucht,
auf
der
Lil
bitch,
I'm
tryna
get
mine,
alright
Kleine
Bitch,
ich
will
was
erreichen,
ja
I
been
doin'
wrongs
tryna
get
right
Ich
hab
falsch
gemacht,
um
richtig
zu
werden
Aye,
keep
my
niggas
out
them
jails,
we
can't
lose
time
Aye,
halt'
meine
Jungs
aus'm
Knast,
wir
können
keine
Zeit
verschwenden
And
I
keep
a
tunnel
vision,
I
don't
lose
sight
Und
ich
hab
Tunnelblick,
ich
verlier'
nie
das
Ziel
I
dare
a
nigga
try
to
play
with
my
pesos
Trau
dich
nicht,
mit
meiner
Kohle
zu
spielen
A
couple
Souljas
slide
on
you
with
them
Dracos'
Ein
paar
Soldaten
kommen
mit
Dracos
vorbei
(Big
Draco
nigga!)
(Großer
Draco,
Mann!)
That's
on
God,
we
ain't
the
same
Bei
Gott,
wir
sind
nicht
gleich
If
you
ain't
on
my
type
of
timing,
I
can't
polly
with
you,
mane
Wenn
du
nicht
auf
meiner
Wellenlänge
bist,
kann
ich
nichts
mit
dir
anfangen
Boss
nigga
get
rich,
put
mommy
in
a
Range
Boss-Typ
wird
reich,
Mama
kriegt
'nen
Range
You
ain't
taking
bout
dinero,
I
don't
copy
what
you
sayin'
Du
redest
nicht
über
Kohle,
also
kopier'
ich
nicht,
was
du
sagst
Nigga
higher
than
a
plane
Mann,
höher
als
'n
Flugzeug
Thinking
bout
how
we
really
gon
do
this
shit
Denk'
darüber
nach,
wie
wir
das
hier
durchziehen
Then
cop
a
bunch
of
chains,
on
some
stupid
shit
Dann
kauf
ich
'ne
Menge
Ketten,
einfach
dumm
I
need
crazy
Guap,
I'm
talkin'
Lunatic
Ich
brauch
krassen
Reibach,
ich
mein',
komplett
irre
Had
too
many
times
of
something
fuckin'
up
Zu
oft
ging
was
schief
Somethings
up
Irgendwas
stimmt
nicht
It
happen
one
more
time,
bitch,
I'm
losing
it
Passiert
das
nochmal,
verlier'
ich
die
Kontrolle
Never
finding
it
Find's
nie
wieder
Old
hoe
tried
to
play,
had
to
stop
Alte
Nummer
wollte
spielen,
musste
stoppen
She
tried
rewinding
it,
She
see
my
timing
switched
Sie
wollte
zurück,
doch
mein
Timing
hat
sich
geändert
Do
that
(Do
that)
Mach'
das
(Mach'
das)
On
the
road,
thought
you
knew
that
(Thought
you
knew
that)
Unterwegs,
dachte,
du
wusstest
das
(Du
wusstest
das)
Tryna
hop
up
out
the
Benz
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
Benz
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Tryna
hop
up
out
the
(Spaceship)
like
"Who
that"
(Like
"Who
that")
Spring
aus'm
(Raumschiff)
und
frag:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
Nigga
what
it
take
to
ball
like
D
Rose
(D
Rose)
Was
braucht
man,
um
abzugehen
wie
D
Rose
(D
Rose)
I
like
diamonds
white
like
kilos
(Kilos)
Ich
mag
Diamanten,
weiß
wie
Kilo
(Kilo)
I
like
blue
bills,
tryna
see
those
(Tryna
see
those)
Ich
mag
blaue
Scheine,
will
die
sehen
(Will
die
sehen)
Barely
see
me
cuz
I
move
on
the
D-low
Siehst
mich
kaum,
ich
bewege
mich
unterm
Radar
Move,
on
the
move,
on
the
Beweg',
auf
der
Flucht,
auf
der
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Scringer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.