Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo Ser / Nenes Bien - En Vivo
Kann Sein / Wohlhabende Jungs - Live
Y
todo
puede
pasar,
ya
me
puedo
enamorar,
Und
alles
kann
passieren,
ich
kann
mich
schon
verlieben,
Príncipes
en
las
novelas
y
hombres
sobre
la
tierra.
Prinzen
in
den
Romanen
und
Männer
auf
der
Erde.
Y
todo
puede
pasar.
Und
alles
kann
passieren.
Lástima
que
no
me
ves,
lástima
que
me
perdés,
Schade,
dass
du
mich
nicht
siehst,
schade,
dass
du
mich
verlierst,
Lástima
que
no
siempre
llega
lo
que
querés.
Schade,
dass
nicht
immer
das
eintrifft,
was
man
will.
Y
me
gustan
los
valientes,
Und
ich
mag
die
Mutigen,
Los
que
siempre
van
de
frente,
die,
die
immer
direkt
sind,
Los
que
nos
sorprenden,
die,
die
uns
überraschen
Y
te
atrapan
dulcemente.
und
dich
sanft
einfangen.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Ich
kann
auf
dich
warten,
ich
kann
fliehen,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme.
Ich
kann
dich
verlassen
oder
einfach
bleiben.
Y
todo
puede
pasar,
ya
me
puedo
enamorar,
Und
alles
kann
passieren,
ich
kann
mich
schon
verlieben,
Príncipes
en
las
novelas
y
hombres
sobre
la
tierra.
Prinzen
in
den
Romanen
und
Männer
auf
der
Erde.
Y
todo
puede
pasar.
Und
alles
kann
passieren.
Lástima
que
no
me
ves,
lástima
que
me
perdés,
Schade,
dass
du
mich
nicht
siehst,
schade,
dass
du
mich
verlierst,
Lástima
que
no
siempre
llega
lo
que
querés.
Schade,
dass
nicht
immer
das
eintrifft,
was
man
will.
Y
crucemos
esa
línea,
Und
lass
uns
diese
Linie
überqueren,
La
que
a
veces
nos
divide,
die,
die
uns
manchmal
trennt,
Entre
hombres
y
mujeres
zwischen
Männern
und
Frauen,
Que
se
buscan
y
se
miden.
die
sich
suchen
und
messen.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Ich
kann
auf
dich
warten,
ich
kann
fliehen,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme.
Ich
kann
dich
verlassen
oder
einfach
bleiben.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Ich
kann
süß
sein,
ich
kann
eine
Zicke
sein,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Ich
kann
dein
sein,
ich
kann
deine
Königin
sein.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Ich
kann
auf
dich
warten,
ich
kann
fliehen,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme
Ich
kann
dich
verlassen
oder
einfach
bleiben.
Nenes
bien
iban
portando
apellido,
Wohlhabende
Jungs
trugen
Nachnamen,
Y
a
la
calle
no
los
dejan
ni
asomar.
und
auf
die
Straße
lassen
sie
sie
nicht
mal
schauen.
Qué
no
saben
que
lo
simple
y
divertido,
Was,
sie
wissen
nicht,
dass
das
Einfache
und
Lustige,
Es
vivir
como
uno
quiere
y
nada
más.
darin
besteht,
zu
leben,
wie
man
will,
und
nichts
weiter.
De
uniforme
van
formados
al
colegio,
In
Uniform
gehen
sie
geformt
zur
Schule,
Combinados
con
el
auto
de
papá,
passend
zum
Auto
von
Papa,
Y
a
la
tarde
el
inglés
es
el
recreo,
und
am
Nachmittag
ist
Englisch
die
Pause,
Porque
mami
en
el
gimnasio
siempre
está.
weil
Mami
immer
im
Fitnessstudio
ist.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Komm
tanzen
und
nimm
deine
Maske
ab,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
ich
bin
hier
und
möchte
dich
begleiten.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Komm
träumen,
dass
das
Leben
auf
uns
wartet,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
du
weißt,
dass
du
wirklich
glücklich
sein
kannst,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Junge,
worauf
wartest
du,
warte
nicht
länger.
A
sus
padres
no
los
ven
ni
en
figuritas,
Ihre
Eltern
sehen
sie
nicht
mal
auf
Bildern,
Porque
siempre
trabajando
ellos
están,
weil
sie
immer
am
Arbeiten
sind,
Con
la
excusa
de
formarles
el
futuro,
mit
der
Ausrede,
ihnen
die
Zukunft
zu
gestalten,
Se
olvidaron
que
el
presente
se
les
va.
haben
sie
vergessen,
dass
ihnen
die
Gegenwart
entgleitet.
Se
parecen
a
nosotros
siempre
solos,
Sie
ähneln
uns,
immer
allein,
Porque
a
nadie
le
importan
como
están,.
weil
sich
niemand
darum
kümmert,
wie
es
ihnen
geht.
Los
adulto
se
olvidaron
de
los
sueños,
Die
Erwachsenen
haben
die
Träume
vergessen
Y
crecieron
sin
sentirse
en
libertad.
und
sind
aufgewachsen,
ohne
sich
frei
zu
fühlen.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Komm
tanzen
und
nimm
deine
Maske
ab,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
ich
bin
hier
und
möchte
dich
begleiten.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Komm
träumen,
dass
das
Leben
auf
uns
wartet,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
du
weißt,
dass
du
wirklich
glücklich
sein
kannst,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Junge,
worauf
wartest
du,
warte
nicht
länger.
De
uniforme
van
formados
al
colegio,
In
Uniform
gehen
sie
geformt
zur
Schule,
Combinados
con
el
auto
de
papá,
passend
zum
Auto
von
Papa,
Y
a
la
tarde
el
inglés
es
el
recreo,
und
am
Nachmittag
ist
Englisch
die
Pause,
Porque
mami
en
el
gimnasio
siempre
está.
weil
Mami
immer
im
Fitnessstudio
ist.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Komm
tanzen
und
nimm
deine
Maske
ab,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
ich
bin
hier
und
möchte
dich
begleiten.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Komm
träumen,
dass
das
Leben
auf
uns
wartet,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
du
weißt,
dass
du
wirklich
glücklich
sein
kannst,
Nene,
qué
esperás.
Junge,
worauf
wartest
du.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Komm
tanzen
und
nimm
deine
Maske
ab,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
ich
bin
hier
und
möchte
dich
begleiten.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Komm
träumen,
dass
das
Leben
auf
uns
wartet,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
du
weißt,
dass
du
wirklich
glücklich
sein
kannst,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Junge,
worauf
wartest
du,
warte
nicht
länger.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Maria Cristina De Giacomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.