Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo Ser / Nenes Bien - En Vivo
Могу Быть / Хорошие Мальчики - Вживую
Y
todo
puede
pasar,
ya
me
puedo
enamorar,
И
всё
может
случиться,
я
могу
влюбиться,
Príncipes
en
las
novelas
y
hombres
sobre
la
tierra.
Принцы
в
романах
и
мужчины
на
земле.
Y
todo
puede
pasar.
И
всё
может
случиться.
Lástima
que
no
me
ves,
lástima
que
me
perdés,
Жаль,
что
ты
меня
не
видишь,
жаль,
что
ты
меня
теряешь,
Lástima
que
no
siempre
llega
lo
que
querés.
Жаль,
что
не
всегда
получаешь
то,
что
хочешь.
Y
me
gustan
los
valientes,
И
мне
нравятся
смелые,
Los
que
siempre
van
de
frente,
Те,
кто
всегда
идут
прямо,
Los
que
nos
sorprenden,
Те,
кто
нас
удивляют,
Y
te
atrapan
dulcemente.
И
сладко
пленяют.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Могу
ждать
тебя,
могу
сбежать,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme.
Могу
бросить
тебя
или
просто
остаться.
Y
todo
puede
pasar,
ya
me
puedo
enamorar,
И
всё
может
случиться,
я
могу
влюбиться,
Príncipes
en
las
novelas
y
hombres
sobre
la
tierra.
Принцы
в
романах
и
мужчины
на
земле.
Y
todo
puede
pasar.
И
всё
может
случиться.
Lástima
que
no
me
ves,
lástima
que
me
perdés,
Жаль,
что
ты
меня
не
видишь,
жаль,
что
ты
меня
теряешь,
Lástima
que
no
siempre
llega
lo
que
querés.
Жаль,
что
не
всегда
получаешь
то,
что
хочешь.
Y
crucemos
esa
línea,
И
давай
пересечём
эту
черту,
La
que
a
veces
nos
divide,
Которая
иногда
нас
разделяет,
Entre
hombres
y
mujeres
Между
мужчинами
и
женщинами,
Que
se
buscan
y
se
miden.
Которые
ищут
друг
друга
и
присматриваются.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Могу
ждать
тебя,
могу
сбежать,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme.
Могу
бросить
тебя
или
просто
остаться.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
ser
dulce,
puedo
ser
perra,
Я
могу
быть
милой,
могу
быть
стервой,
Puedo
ser
tuya,
puedo
ser
tu
reina.
Могу
быть
твоей,
могу
быть
твоей
королевой.
Puedo
esperarte,
puedo
escaparme,
Могу
ждать
тебя,
могу
сбежать,
Puedo
dejarte
o
simplemente
quedarme
Могу
бросить
тебя
или
просто
остаться.
Nenes
bien
iban
portando
apellido,
Хорошие
мальчики
носили
фамилии,
Y
a
la
calle
no
los
dejan
ni
asomar.
И
на
улицу
их
не
выпускают.
Qué
no
saben
que
lo
simple
y
divertido,
Разве
они
не
знают,
что
простое
и
весёлое
-
Es
vivir
como
uno
quiere
y
nada
más.
Это
жить,
как
хочешь,
и
ничего
больше.
De
uniforme
van
formados
al
colegio,
В
форме
идут
строем
в
школу,
Combinados
con
el
auto
de
papá,
Под
цвет
машины
папы,
Y
a
la
tarde
el
inglés
es
el
recreo,
А
днем
английский
- это
перемена,
Porque
mami
en
el
gimnasio
siempre
está.
Потому
что
мама
всегда
в
спортзале.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Иди
танцевать
и
сними
маску,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
Я
здесь,
и
я
хочу
быть
с
тобой.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Иди
мечтать,
жизнь
нас
ждёт,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
Ты
знаешь,
что
сможешь
быть
по-настоящему
счастливым,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Мальчик,
чего
ты
ждешь,
не
медли.
A
sus
padres
no
los
ven
ni
en
figuritas,
Своих
родителей
они
видят
только
на
картинках,
Porque
siempre
trabajando
ellos
están,
Потому
что
они
всегда
работают,
Con
la
excusa
de
formarles
el
futuro,
Под
предлогом
построения
их
будущего,
Se
olvidaron
que
el
presente
se
les
va.
Они
забыли,
что
настоящее
уходит
от
них.
Se
parecen
a
nosotros
siempre
solos,
Они
похожи
на
нас,
всегда
одиноки,
Porque
a
nadie
le
importan
como
están,.
Потому
что
никому
нет
дела
до
того,
как
они.
Los
adulto
se
olvidaron
de
los
sueños,
Взрослые
забыли
о
мечтах,
Y
crecieron
sin
sentirse
en
libertad.
И
выросли,
не
чувствуя
себя
свободными.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Иди
танцевать
и
сними
маску,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
Я
здесь,
и
я
хочу
быть
с
тобой.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Иди
мечтать,
жизнь
нас
ждёт,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
Ты
знаешь,
что
сможешь
быть
по-настоящему
счастливым,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Мальчик,
чего
ты
ждешь,
не
медли.
De
uniforme
van
formados
al
colegio,
В
форме
идут
строем
в
школу,
Combinados
con
el
auto
de
papá,
Под
цвет
машины
папы,
Y
a
la
tarde
el
inglés
es
el
recreo,
А
днем
английский
- это
перемена,
Porque
mami
en
el
gimnasio
siempre
está.
Потому
что
мама
всегда
в
спортзале.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Иди
танцевать
и
сними
маску,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
Я
здесь,
и
я
хочу
быть
с
тобой.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Иди
мечтать,
жизнь
нас
ждёт,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
Ты
знаешь,
что
сможешь
быть
по-настоящему
счастливым,
Nene,
qué
esperás.
Мальчик,
чего
ты
ждешь.
Vení
a
bailar
y
sacate
la
careta,
Иди
танцевать
и
сними
маску,
Yo
estoy
acá
y
te
quiero
acompañar.
Я
здесь,
и
я
хочу
быть
с
тобой.
Vení
a
soñar
que
la
vida
nos
espera,
Иди
мечтать,
жизнь
нас
ждёт,
Vos
sabés
que
podrás
ser
feliz
de
verdad,
Ты
знаешь,
что
сможешь
быть
по-настоящему
счастливым,
Nene,
qué
esperás,
no
tardes
más.
Мальчик,
чего
ты
ждешь,
не
медли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Maria Cristina De Giacomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.