Teenangels - Todo Puede Ser Mejor - перевод текста песни на немецкий

Todo Puede Ser Mejor - Teenangelsперевод на немецкий




Todo Puede Ser Mejor
Alles Kann Besser Werden
Abre tus ojos para ver
Öffne deine Augen, um zu sehen
Nena, ya debes despertar
Mädel, du musst jetzt aufwachen
El sueño terminó, dejá tu habitación
Der Traum ist vorbei, verlass dein Zimmer
La vida que te espera propone un plan mejor
Das Leben, das dich erwartet, bietet einen besseren Plan
Sal de tu caja de cristal
Komm aus deiner Kristallkiste heraus
Ya no hay más rosas para perfumar
Es gibt keine Rosen mehr zu parfümieren
Tus miedos te olvidaron, el mundo está en tus manos
Deine Ängste haben dich vergessen, die Welt liegt in deinen Händen
Ya es tiempo de salir a ver que hay, ay, ay, ay, ay
Es ist Zeit hinauszugehen und zu sehen, was es gibt, ay, ay, ay, ay
Con la mirada azul como el cielo
Mit dem Blick blau wie der Himmel
Esos dos ojos descorren el velo
Diese zwei Augen ziehen den Schleier auf
La fuerza de reír, aprenden a vivir
Die Kraft zu lachen, sie lernen zu leben
Y tienen algo para compartir
Und sie haben etwas zu teilen
Vamos, te invito a caminar
Komm, ich lade dich ein, spazieren zu gehen
Hay que animarse a ver la realidad
Man muss sich trauen, die Realität zu sehen
Tus miedos te olvidaron, el mundo está en tus manos
Deine Ängste haben dich vergessen, die Welt liegt in deinen Händen
Ya es tiempo de salir a ver que hay, ay, ay, ay, ay
Es ist Zeit hinauszugehen und zu sehen, was es gibt, ay, ay, ay, ay
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena, despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf
Hay alguien que quiere una respuesta
Da ist jemand, der eine Antwort will
Te presta su amor y dos alas abiertas
Er leiht dir seine Liebe und zwei offene Flügel
No huyas, no escapes y ya no te mientas
Flieh nicht, entkomme nicht und belüg dich nicht mehr
Te pido que hagas lo que tu alma sienta
Ich bitte dich, tu, was deine Seele fühlt
Vamos, te invito a caminar
Komm, ich lade dich ein, spazieren zu gehen
Hay que animarse a ver la realidad
Man muss sich trauen, die Realität zu sehen
Tus miedos te olvidaron, el mundo está en tus manos
Deine Ängste haben dich vergessen, die Welt liegt in deinen Händen
Ya es tiempo de salir a ver que hay, ay, ay, ay, ay
Es ist Zeit hinauszugehen und zu sehen, was es gibt, ay, ay, ay, ay
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena, despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena, despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf
Vamos, te invito a caminar
Komm, ich lade dich ein, spazieren zu gehen
Hay que animarse a ver la realidad
Man muss sich trauen, die Realität zu sehen
Tus miedos te olvidaron, el mundo está en tus manos
Deine Ängste haben dich vergessen, die Welt liegt in deinen Händen
Ya es tiempo de salir a ver que hay, ay, ay, ay, ay
Es ist Zeit hinauszugehen und zu sehen, was es gibt, ay, ay, ay, ay
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena, despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena, despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Porque el mundo es para vos
Denn die Welt ist für dich
Todo puede ser mejor
Alles kann besser werden
Nena despierta de tu sueño hoy
Mädel, wach heute aus deinem Traum auf





Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Maria Cristina De Giacomi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.