Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Puede Ser Mejor
Alles Kann Besser Werden
Abre
tus
ojos
para
ver
Öffne
deine
Augen,
um
zu
sehen
Nena,
ya
debes
despertar
Mädel,
du
musst
jetzt
aufwachen
El
sueño
terminó,
dejá
tu
habitación
Der
Traum
ist
vorbei,
verlass
dein
Zimmer
La
vida
que
te
espera
propone
un
plan
mejor
Das
Leben,
das
dich
erwartet,
bietet
einen
besseren
Plan
Sal
de
tu
caja
de
cristal
Komm
aus
deiner
Kristallkiste
heraus
Ya
no
hay
más
rosas
para
perfumar
Es
gibt
keine
Rosen
mehr
zu
parfümieren
Tus
miedos
te
olvidaron,
el
mundo
está
en
tus
manos
Deine
Ängste
haben
dich
vergessen,
die
Welt
liegt
in
deinen
Händen
Ya
es
tiempo
de
salir
a
ver
que
hay,
ay,
ay,
ay,
ay
Es
ist
Zeit
hinauszugehen
und
zu
sehen,
was
es
gibt,
ay,
ay,
ay,
ay
Con
la
mirada
azul
como
el
cielo
Mit
dem
Blick
blau
wie
der
Himmel
Esos
dos
ojos
descorren
el
velo
Diese
zwei
Augen
ziehen
den
Schleier
auf
La
fuerza
de
reír,
aprenden
a
vivir
Die
Kraft
zu
lachen,
sie
lernen
zu
leben
Y
tienen
algo
para
compartir
Und
sie
haben
etwas
zu
teilen
Vamos,
te
invito
a
caminar
Komm,
ich
lade
dich
ein,
spazieren
zu
gehen
Hay
que
animarse
a
ver
la
realidad
Man
muss
sich
trauen,
die
Realität
zu
sehen
Tus
miedos
te
olvidaron,
el
mundo
está
en
tus
manos
Deine
Ängste
haben
dich
vergessen,
die
Welt
liegt
in
deinen
Händen
Ya
es
tiempo
de
salir
a
ver
que
hay,
ay,
ay,
ay,
ay
Es
ist
Zeit
hinauszugehen
und
zu
sehen,
was
es
gibt,
ay,
ay,
ay,
ay
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena,
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Hay
alguien
que
quiere
una
respuesta
Da
ist
jemand,
der
eine
Antwort
will
Te
presta
su
amor
y
dos
alas
abiertas
Er
leiht
dir
seine
Liebe
und
zwei
offene
Flügel
No
huyas,
no
escapes
y
ya
no
te
mientas
Flieh
nicht,
entkomme
nicht
und
belüg
dich
nicht
mehr
Te
pido
que
hagas
lo
que
tu
alma
sienta
Ich
bitte
dich,
tu,
was
deine
Seele
fühlt
Vamos,
te
invito
a
caminar
Komm,
ich
lade
dich
ein,
spazieren
zu
gehen
Hay
que
animarse
a
ver
la
realidad
Man
muss
sich
trauen,
die
Realität
zu
sehen
Tus
miedos
te
olvidaron,
el
mundo
está
en
tus
manos
Deine
Ängste
haben
dich
vergessen,
die
Welt
liegt
in
deinen
Händen
Ya
es
tiempo
de
salir
a
ver
que
hay,
ay,
ay,
ay,
ay
Es
ist
Zeit
hinauszugehen
und
zu
sehen,
was
es
gibt,
ay,
ay,
ay,
ay
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena,
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena,
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Vamos,
te
invito
a
caminar
Komm,
ich
lade
dich
ein,
spazieren
zu
gehen
Hay
que
animarse
a
ver
la
realidad
Man
muss
sich
trauen,
die
Realität
zu
sehen
Tus
miedos
te
olvidaron,
el
mundo
está
en
tus
manos
Deine
Ängste
haben
dich
vergessen,
die
Welt
liegt
in
deinen
Händen
Ya
es
tiempo
de
salir
a
ver
que
hay,
ay,
ay,
ay,
ay
Es
ist
Zeit
hinauszugehen
und
zu
sehen,
was
es
gibt,
ay,
ay,
ay,
ay
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena,
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena,
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Porque
el
mundo
es
para
vos
Denn
die
Welt
ist
für
dich
Todo
puede
ser
mejor
Alles
kann
besser
werden
Nena
despierta
de
tu
sueño
hoy
Mädel,
wach
heute
aus
deinem
Traum
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Maria Cristina De Giacomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.