Текст и перевод песни Teena Marie - Aladdin's Lamp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aladdin's Lamp
Лампа Аладдина
We
were
rich
and
we
were
poor
Мы
были
богаты
и
мы
были
бедны,
Two
children
playing
grown-up
games
Два
ребенка,
играющие
во
взрослые
игры,
The
prince
and
the
princess
Принц
и
принцесса.
You
loved
me
hard
just
like
a
rock
Ты
любил
меня
крепко,
как
скала,
I
threw
away
your
building
blocks
Я
разбросала
твои
кубики,
And
left
you
with
silence
and
who
said
the
silence
was
gone
И
оставила
тебя
в
тишине,
и
кто
сказал,
что
тишина
исчезла?
Now
I′d
trade
one
day
of
wealth
and
fame
Теперь
я
бы
обменяла
один
день
богатства
и
славы
For
just
one
model
airplane
На
всего
лишь
один
игрушечный
самолетик.
Where
is
the
love
that
you
made
me
Где
та
любовь,
которой
ты
меня
одарил?
If
I
had
Aladdin's
lamp
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина,
Here
is
what
I′d
do
Вот
что
бы
я
сделала:
I'd
rub
Aladdin's
lamp
until
Я
бы
терла
лампу
Аладдина,
пока
Aladdin′s
lamp
turned
into
you
Лампа
Аладдина
не
превратилась
бы
в
тебя.
You
used
to
write
me
poetry
Ты
писал
мне
стихи
And
emerald
city
love
songs
И
песни
о
любви
из
Изумрудного
города.
The
jest
and
the
jester
Шут
и
шутка.
And
somewhere
in
your
nursery
rhymes
И
где-то
в
твоих
детских
стишках
I
found
and
lost
my
innocence
Я
обрела
и
потеряла
свою
невинность.
And
what
could
be
better
И
что
может
быть
лучше?
And
now
we
live
in
separate
worlds
И
теперь
мы
живем
в
разных
мирах,
But
here
inside
I′m
still
your
little
girl
Но
здесь,
внутри,
я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
Where
is
the
love
that
you
made
me
Где
та
любовь,
которой
ты
меня
одарил?
If
I
had
Aladdin's
lamp
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина,
Here
is
what
I′d
do
Вот
что
бы
я
сделала:
I'd
rub
Aladdin′s
lamp
until
Я
бы
терла
лампу
Аладдина,
пока
Aladdin's
lamp
turned
into
you
Лампа
Аладдина
не
превратилась
бы
в
тебя.
If
I
had
Aladdin′s
lamp
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина,
Here
is
what
I'd
do
Вот
что
бы
я
сделала:
I'd
rub
that
magic
lamp
until
Я
бы
терла
эту
волшебную
лампу,
пока
Aladdin′s
lamp
turned
into
you
Лампа
Аладдина
не
превратилась
бы
в
тебя.
If
I
had
Aladdin′s
lamp
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина,
Here
is
what
I'd
do
Вот
что
бы
я
сделала:
I′d
rub
that
lamp,
Aladdin
bring
him
back
Я
бы
терла
эту
лампу,
Аладдин,
верни
его,
And
ooh,
wherever
you
are,
this
one's
for
you,
baby
И
о,
где
бы
ты
ни
был,
это
для
тебя,
милый.
Maybe
that
will
express
Может
быть,
это
выразит
What
I′m
going
through
То,
через
что
я
прохожу.
Aladdin,
Aladdin,
I'm
gonna
rub
all
over
you,
rub
me
Аладдин,
Аладдин,
я
буду
тереть
тебя
всего,
потри
меня.
I
need
some
magic
words
while
I′m
alone
Мне
нужны
волшебные
слова,
пока
я
одна,
I'm
feeling
like
a
saxaphone
Я
чувствую
себя
как
саксофон.
I
need
some
magic
words
while
I'm
alone
Мне
нужны
волшебные
слова,
пока
я
одна,
I′m
feeling
like
a
saxaphone
Я
чувствую
себя
как
саксофон.
Where
is
the
love
you
made
me
Где
та
любовь,
которой
ты
меня
одарил?
Where
is
the
love
you
made
me
Где
та
любовь,
которой
ты
меня
одарил?
Here
I
have
nothing
yeah,
here
I
have
nothing
Здесь
у
меня
ничего
нет,
да,
здесь
у
меня
ничего
нет.
I
need
some
magic
words
while
I′m
alone
Мне
нужны
волшебные
слова,
пока
я
одна,
I'm
feeling
like
a
saxaphone
Я
чувствую
себя
как
саксофон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brockert Mary Christine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.