Текст и перевод песни Teena Marie - Portuguese Love
Hey,
baby,
how
you
doin′?
Эй,
детка,
как
дела?
It's
really
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Remember
that
night
Помнишь
ту
ночь?
On
a
starry
winter
night
in
Portugal
Звездной
зимней
ночью
в
Португалии.
Where
the
ocean
kissed
the
southern
shore
Там,
где
океан
целовал
Южный
берег.
There
a
dream
I
never
thought
would
come
to
pass
Там
мечта,
о
которой
я
никогда
не
думал,
что
она
сбудется.
Came
and
went
like
time
spent
through
and
hourglass
Приходил
и
уходил,
как
время,
проведенное
сквозь
песочные
часы.
You
made
love
to
me
like
fire
and
rain
Ты
занималась
со
мной
любовью,
как
огонь
и
дождь.
Ooh,
you
know
you′ve
got
to
be
a
hurricane
О,
ты
же
знаешь,
что
ты
должен
быть
ураганом.
Killing
me
with
kisses,
oh,
so
subtly
Убивает
меня
поцелуями,
о,
так
тонко.
You
make
love
forever,
baby
Ты
занимаешься
любовью
Вечно,
детка.
You
make
love
forever
Ты
занимаешься
любовью
Вечно.
I
ain't
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
You've
got
to
say
you
love
me
too
Ты
должен
сказать,
что
тоже
любишь
меня.
I
ain′t
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
I′m
gonna
give
it
all
to
you
Я
отдам
тебе
все
это.
Portuguese
love,
won't
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won′t
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won't
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
say
Говорят
португальцы
Harbor
nights,
we
made
love
till
the
morning
star
Ночами
в
гавани
мы
занимались
любовью
до
рассвета.
Then
you
crooned
a
song
to
me
on
your
guitar
Потом
ты
напевал
мне
песню
на
своей
гитаре.
Was
it
so
familiar
calling
soft
my
name,
"Teena"
Было
ли
это
так
знакомо,
мягко
называя
мое
имя
"Тина"?
Sunlight
dancing
slowly
through
loves
window
panes
Солнечный
свет
медленно
танцует
сквозь
оконные
стекла.
And
you
made
love
to
me
like
sugar
and
spice
И
ты
занималась
со
мной
любовью,
как
сахар
и
специи.
Hush
my
broken
heart,
this
must
be
paradise
Тише,
мое
разбитое
сердце,
это,
должно
быть,
рай.
Killing
me
with
kisses,
oh,
so
tenderly
Убивает
меня
поцелуями,
о,
так
нежно
...
You
make
love
forever,
baby
Ты
занимаешься
любовью
Вечно,
детка.
You
make
love
forever
Ты
занимаешься
любовью
Вечно.
I
ain′t
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
You've
got
to
say
you
love
me
too
Ты
должен
сказать,
что
тоже
любишь
меня.
I
ain′t
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
I'm
gonna
give
it
all
to
you
Я
отдам
тебе
все
это.
Portuguese
love,
won't
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won′t
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won′t
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
say
Говорят
португальцы
Amore
Portuguese
Любовь
Португальская
Say
you
love
me,
baby
Скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Amore
Portuguese
Любовь
Португальская
Say
you
love
me,
baby
Скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Yo
quiero
a
la
ser
amor
Yo
quiero
a
la
ser
amor
A
feeling
too
hard
to
ignore
Это
чувство
слишком
трудно
игнорировать.
Say
Amore
Portuguese
Скажи
Аморе
По
Португальски
You've
got
to
say
you
love
me
Ты
должен
сказать,
что
любишь
меня.
You
knew
that
you
felt
good
to
me,
oh,
baby,
oh
Ты
знала,
что
тебе
хорошо
со
мной,
о,
детка,
о
...
From
the
first
kiss
to
the
last
I′m
trembling
От
первого
поцелуя
до
последнего
я
дрожу.
You
made
love
to
me
like
no
other
man
Ты
занимался
со
мной
любовью,
как
ни
один
другой
мужчина.
And
if
you
please
I'd
like
to
go
back
there
again
И
если
ты
не
против,
я
бы
хотел
вернуться
туда
еще
раз.
Killing
me
with
kisses,
oh,
so
tenderly
Убивает
меня
поцелуями,
о,
так
нежно
...
You
make
love
like,
you
make
love
forever
Ты
занимаешься
любовью
так,
будто
занимаешься
любовью
Вечно.
I
ain′t
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
You've
got
to
say
you
love
me
too
Ты
должен
сказать,
что
тоже
любишь
меня.
I
ain′t
gonna
let
you
go
that
easy
Я
не
отпущу
тебя
так
просто.
I'm
gonna
give
it
all
to
you
Я
отдам
тебе
все
это.
Portuguese
love,
won't
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won′t
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
love,
won′t
you
say
it
to
me
Португальская
любовь,
неужели
ты
не
скажешь
мне
этого?
Say
it
to
me,
say
you
love
me,
baby
Скажи
мне
это,
скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Portuguese
say
Говорят
португальцы
Amore,
amore
Portuguese
Любовь,
любовь
по-португальски
Aye,
say
you
love
me,
Portuguese
love
Да,
скажи,
что
любишь
меня,
португальская
любовь.
Amore,
amore
Portuguese
Любовь,
любовь
по-португальски
Aye,
baby,
aye,
aye
Portuguese
love
Да,
детка,
да,
да,
португальская
любовь.
Amore,
amore
Portuguese
Любовь,
любовь
по-португальски
Say,
say,
baby,
aye,
aye,
hey,
hey
Portuguese
love
Скажи,
скажи,
детка,
да,
да,
эй,
эй,
португальская
любовь.
Portuguese
amore,
amore
Portuguese
Португальский
amore,
португальский
amore
Say,
say,
say
aye,
say
aye,
aye,
aye,
hee
Скажи,
скажи,
скажи
"да",
скажи
"ДА",
"ДА",
"Да",
"Хи".
Portuguese
love
Португальская
любовь
Portuguese
love
Португальская
любовь
Portuguese
love
Португальская
любовь
Portuguese
love
Португальская
любовь
Portuguese
love
Португальская
любовь
Portuguese
love
Португальская
любовь
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
Love,
love
me,
I
love
you
Люби,
люби
меня,
я
люблю
тебя.
Portuguese
amore
Португальская
любовь
Say
you
love
me,
say,
say
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
скажи
...
Say
you
love
me,
baby
Скажи,
что
любишь
меня,
детка.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
You
know
what
I'm
sayin′,
baby
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
детка
Maybe
that
will
express
Может
быть,
это
выразит
...
What
I've
been
going
through
Через
что
я
прошел?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.