Teenage Graveyard Party - C-Beauty - перевод текста песни на немецкий

C-Beauty - Teenage Graveyard Partyперевод на немецкий




C-Beauty
C-Beauty
Party over at my place
Party bei mir zu Haus
You are not invited
Du bist nicht eingeladen
We sit around in silence
Wir sitzen still herum
Connecting our mindsets
Verbinden unsere Gedanken
Hoping noone finds us
Hoffen, dass niemand uns findet
This is not a crisis
Das ist keine Krise
This is not a crisis
Das ist keine Krise
Till someone gets violent
Bis jemand gewalttätig wird
I've talked
Hab gesprochen
To them all
Mit ihnen allen
I guess, I guess
Schätz ich, schätz ich
We had enough
Wir hatten genug
Party over at my place (I've talked)
Party bei mir zu Haus (Hab gesprochen)
You are not invited
Du bist nicht eingeladen
We sit around in silence (To them all)
Wir sitzen still herum (Mit ihnen allen)
Connecting our mindsets
Verbinden unsere Gedanken
Hoping noone finds us (I guess, I guess)
Hoffen, dass niemand uns findet (Schätz ich, schätz ich)
This is not a crisis
Das ist keine Krise
This is not a crisis (We had enough)
Das ist keine Krise (Wir hatten genug)
Till someone gets violent
Bis jemand gewalttätig wird
One way camera pictures
Eindimensionale Kamerabilder
Evidence of sickness
Zeugnisse der Krankheit
Motionless in stillness
Regungslos im Stillstand
Reoccurring symptoms
Wiederkehrende Symptome
Hoping noone finds us
Hoffen, dass niemand uns findet
This is not a crisis
Das ist keine Krise
This is not a crisis
Das ist keine Krise
Till someone gets violent
Bis jemand gewalttätig wird
I've talked
Hab gesprochen
To them all
Mit ihnen allen
I guess, I guess
Schätz ich, schätz ich
We had enough
Wir hatten genug
Party over at my place (I've talked)
Party bei mir zu Haus (Hab gesprochen)
You are not invited
Du bist nicht eingeladen
We sit around in silence (To them all)
Wir sitzen still herum (Mit ihnen allen)
Connecting our mindsets
Verbinden unsere Gedanken
Hoping noone finds us (I guess, I guess)
Hoffen, dass niemand uns findet (Schätz ich, schätz ich)
This is not a crisis
Das ist keine Krise
This is not a crisis (We had enough)
Das ist keine Krise (Wir hatten genug)
Till someone gets violent
Bis jemand gewalttätig wird






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.