Teenangels feat. María Eugenia Suárez & Benjamín Amadeo - Cambiar de Aire - перевод текста песни на русский

Cambiar de Aire - Teenangels перевод на русский




Cambiar de Aire
¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Adónde voy a ir?
Кто я?Откуда я пришел?Куда я иду?
A partir de ahora
Далее
Que no tengo un corazón para seguir
Что у меня нет сердца, чтобы следовать
Y al intentar respirar
И при попытке дышать
No hay en el aire libertad
В воздухе нет свободы
¿Quién sos? ¿De dónde vienes? ¿Dónde vas a ir?
Кто ты?Откуда ты?Куда ты идешь?
Si pasan las horas
если часы проходят
Y no encuentras nada para compartir
И вы не можете найти ничего, чтобы поделиться
Y al intentar respirar
И при попытке дышать
No hay en tu vida libertad
В твоей жизни нет свободы
Te pido que me acompañes
Я прошу вас сопровождать меня
A cambiar de aire
менять воздух
O a ver el cielo y el mar
Или увидеть небо и море
Te pido que no te entregues
Я прошу тебя не сдаваться
Cortemos las redes
давайте перережем сети
Que no nos dejan volar
что не дает нам летать
Si te quedaras conmigo
если бы ты остался со мной
Tendrás un camino
у тебя будет способ
Con luz al final
со светом в конце
Ah
Ах
Si no venís conmigo no podré seguir
Если ты не пойдешь со мной, я не смогу продолжать
Ahora que estoy sola
Теперь, когда я один
Y no encuentro una razón para vivir
И я не могу найти причину жить
Y al intentar respirar
И при попытке дышать
No hay en el aire libertad
В воздухе нет свободы
Te pido que me acompañes
Я прошу вас сопровождать меня
A cambiar de aire
менять воздух
O a ver el cielo y el mar
Или увидеть небо и море
Te pido que no te entregues
Я прошу тебя не сдаваться
Cortemos las redes
давайте перережем сети
Que no nos dejan volar
что не дает нам летать
Si te quedaras conmigo
если бы ты остался со мной
Tendrás un camino
у тебя будет способ
Con luz al final
со светом в конце
Y ese camino será tu destino
И этот путь станет твоей судьбой
Con puertas que se abren hacia la verdad
С дверями, которые открываются к истине
Con luces y sombras
Со светом и тенями
Y poca memoria
и мало памяти
Un nuevo camino con luz al final
Новый путь со светом в конце
Te pido que me acompañes
Я прошу вас сопровождать меня
A cambiar de aire
менять воздух
O a ver el cielo y el mar
Или увидеть небо и море
Te pido que no te entregues
Я прошу тебя не сдаваться
Cortemos las redes
давайте перережем сети
Que no nos dejan volar
что не дает нам летать
Si te quedaras conmigo
если бы ты остался со мной
Tendrás un camino
у тебя будет способ
Con luz al final
со светом в конце
Un camino
В одну сторону





Авторы: Pablo Daniel Durand, Maria Cristina De Giacomi, Fernando Luis Lopez Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.