Текст и перевод песни Teens - Andjeo čuvar (Hvala Ti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andjeo čuvar (Hvala Ti)
Guardian Angel (Thank You)
sad
kad
te
nema
Now
that
you're
gone
sad
kad
nisi
vise
tu
Now
that
you're
no
longer
here
tek
sada
znam
sta
si
mi
znacila
Only
now
I
know
what
you
meant
to
me
ti
si
bila
na
mojoj
strani
You
were
on
my
side
kad
mi
je
bilo
najljepse
When
I
was
at
my
happiest
kad
mi
je
bilo
najteze
When
I
was
at
my
lowest
ti
si
bila
ovdje
na
mome
ramenu
You
were
here
on
my
shoulder
moj
vjerni
Andeo
čuvar
My
faithful
Guardian
Angel
u
dobru
i
u
zlu
In
good
times
and
bad
hvala
ti
i
oprosti
za
sve
Thank
you
and
I'm
sorry
for
everything
ja
nisam
tebe
vrijedan
i
ne
zaslužujem
te
I'm
not
worthy
of
you
and
I
don't
deserve
you
tek
sad
kad
te
nemam
Only
now
that
you're
gone
tek
sada
znam
da
si
ti
Only
now
I
know
that
you
are
moja
najveća
ljubav
i
prijatelj
najbolji
My
greatest
love
and
my
best
friend
znam
da
je
kasno
I
know
it's
too
late
znam
da
je
prekasno
za
sve
I
know
it's
too
late
for
everything
i
znam
da
se
vrijeme
vratit
ne
moze
And
I
know
that
time
cannot
be
turned
back
al
želim
da
znaš
But
I
want
you
to
know
zao
mi
je
sad
I'm
sorry
now
sto
sam
te
povrijedio
That
I
hurt
you
sad
bih
sve
promijenio
I
would
change
everything
now
jer
samo
ti
si
bila
uz
mene
Because
only
you
were
there
for
me
dok
sam
padao
When
I
was
falling
samo
ti
si
bila
tamo
Only
you
were
there
kad
sam
plakao
When
I
was
crying
hvala
ti
i
oprosti
za
sve
Thank
you
and
I'm
sorry
for
everything
ja
nisam
tebe
vrijedan
i
ne
zaslužujem
te
I'm
not
worthy
of
you
and
I
don't
deserve
you
tek
sad
kad
te
nemam
Only
now
that
you're
gone
tek
sada
znam
da
si
ti
Only
now
I
know
that
you
are
moja
najveća
ljubav
i
prijatelj
najbolji
My
greatest
love
and
my
best
friend
hvala
ti
i
oprosti
za
sve
Thank
you
and
I'm
sorry
for
everything
ja
nisam
tebe
vrijedan
i
ne
zaslužujem
te
I'm
not
worthy
of
you
and
I
don't
deserve
you
tek
sad
kad
te
nemam
Only
now
that
you're
gone
tek
sada
znam
da
si
ti
Only
now
I
know
that
you
are
moja
najveća
ljubav
i
prijatelj
najbolji
My
greatest
love
and
my
best
friend
hvala
ti
i
oprosti
za
sve
Thank
you
and
I'm
sorry
for
everything
ja
nisam
tebe
vrijedan
i
ne
zaslužujem
te
I'm
not
worthy
of
you
and
I
don't
deserve
you
tek
sad
kad
te
nemam
tek
sada
znam
da
si
ti
Only
now
that
you're
gone,
only
now
I
know
that
you
are
moja
najveća
ljubav
My
greatest
love
prijatelj
najbolji
My
best
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branimir Jovanovac, Mario Vestic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.