Текст и перевод песни Teesy - Draußen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
klein
war
geschah
etwas
ganz
Seltsames
When
I
was
little,
something
strange
happened
Keiner
wusste
davon
& ich
sagt
es
meinen
Eltern
nicht
Nobody
knew
about
it
and
I
didn't
tell
my
parents
Es
war
spät
und
der
Wind
ging
die
Strassen
rauf
It
was
late
and
the
wind
was
walking
up
the
streets
Ich
stand
vier
Stunden
im
Mondlicht
am
Gartenzaun
I
stood
at
the
garden
fence
for
four
hours
in
the
moonlight
Ich
glaubte
was
zu
hörn'
I
thought
I
heard
something
Es
lockte
mich
in
die
Nacht
It
lured
me
into
the
night
Irgendwas,
da
draußen
Something
out
there
Ich
konnte
nicht
still
stehn'
I
couldn't
stand
still
Es
geschah
in
dieser
Nacht
It
happened
that
night
Ich
wurde
älter
und
kein
Mensch
bemerkte
was
I
got
older
and
no
one
noticed
what
Ich
schlich
immer
wieder
in
die
eiskalte
Sternenacht
I
kept
sneaking
out
into
the
icy
starry
night
Fenster
auf
und
dann
raus
in
die
Finsternis
Window
open
and
then
out
into
the
darkness
Bald
schon
merkte
meine
Ma'
irgendwas
stimmt
da
nicht
kleine
Mama
Soon
my
mom
noticed
something's
wrong
there
little
mama
Deine
Junge
is'
nun
gross
Your
boy
is
now
big
Mach
dir
keine
sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Wein
nicht
um
ihn,
ma,
Don't
cry
for
him,
ma,
Wein
nicht
um
mich
mich
mich
Don't
cry
for
me
me
me
Oh
mama
es
ergreift
Besitz
von
mir
Oh
mama
it
takes
possession
of
me
Hört
mich
nicht
an
denn
ich
kann
nichts
dafür
Don't
listen
to
me
because
I
can't
help
it
Wenn
du
nach
mir
rufst
und
du
kein
Wort
hörst
dann
bin
ich
nicht
hier
If
you
call
me
and
you
don't
hear
a
word
then
I'm
not
here
Ich
hatte
keine
Wahl
und
versteh
mich
doch
I
had
no
choice
and
understand
me
Ich
musste
gehn'
I
had
to
go'
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
wurden
laut
The
voices
in
my
head
got
loud
Ich
brach
Herzen
und
Regeln
und
fühlte
nichts
I
broke
hearts
and
rules
and
felt
nothing
Eine
schöne
Frau
kam
und
liebte
mich
A
beautiful
woman
came
and
loved
me
Aber
ich
blieb
ihr
nicht
But
I
didn't
stay
with
her
Denn
es
zog
mich
wieder
fort
in
die
Nacht
nach
draußen
Because
it
drew
me
back
into
the
night
outside
Es
zog
mich
wieder
fort
It
drew
me
again
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
Ou
ich
kann
nichts
dafür
Oh
I
can't
help
it
Ich
hab's
oft
genug
versucht
ich
werd'
die
Stimmen
nicht
los
I've
tried
often
enough
I
can't
get
rid
of
the
voices
Niemals
im
Leben
Never
in
my
life
Niemals
im
Leben
Never
in
my
life
Sie
verlässt
mich
nie
mehr
She
never
leaves
me
again
Sei
nicht
traurig
ich
bin
draußen
Don't
be
sad
I'm
outside
Sag
nie
mehr
Never
say
again
Sag
nie
mehr
Never
say
again
Nie
mehr...
Never
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Mudrack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.