Текст и перевод песни Teesy - Fahrrad
Ich
red'
mit
mir
selbst,
sprechen
in
Gedanken
spart
Luft
I
talk
to
myself,
talking
to
myself
saves
breath
Ich
schmeiss
mein
Handy
in
den
See
und
fahr
den
ganzen
Tag
Bus
I
throw
my
cell
phone
into
the
lake
and
ride
the
bus
all
day
Im
Gegenteil,
sie
freut
sich
über
neuen
Speicher
On
the
contrary,
she's
glad
for
the
new
memory
Ich
grüß
meinen
Nachbarn,
sag
"wie
gehts",
doch
er
gibt
sich
sehr
I
greet
my
neighbor,
say
"how
are
you",
but
he
acts
very
Verstört,
denn
Google
sagt,
mich
gibts
nicht
mehr
Disturbed,
because
Google
says
I
don't
exist
anymore
Und
ich
fühl
mich
als
hätte
man
mir
was
verschwiegen
And
I
feel
like
something
has
been
hidden
from
me
Ich
Hol
die
Post
und
find
Briefe
von
Augen
und
Pyramiden
I
get
the
mail
and
find
letters
from
eyes
and
pyramids
Ich
geh
kurz
rein,
runter
kommen,
auf
meine
Freundin
warten
I
go
inside
for
a
moment,
come
down,
wait
for
my
friend
Als
ich
wieder
rausgehe
sitzen
dreiundzwanzig
Eulen
im
Garten
As
I
go
out
again,
twenty-three
owls
are
sitting
in
the
garden
Renn
ins
Bad,
nehm
ne
Pille
- kotz
sie
wieder
aus
Run
to
the
bathroom,
take
a
pill
- throw
it
up
again
Ruf
nen'
Kumpel
an,
er
sagt
dein
Mädchen
kommt
heut
nicht
nach
Haus
Call
a
friend,
he
says
your
girl
isn't
coming
home
today
Und
legt
auf
- Wer
zum
Teufel
hat
mein
Leben
infiziert
And
hangs
up
- Who
the
hell
has
infected
my
life
Ich
schreib
bei
Nacht
als
hätte
der
Mond
nur
meine
Gegend
im
Visier
I
write
by
night,
like
the
moon
had
only
my
part
of
the
world
in
its
sights
Fucking
drei
MG
in
meinen
Kopf,
denn
ich
ficke
in
meim'
Bett
(?)
Fucking
three
machine
guns
in
my
head,
because
I'm
fucking
in
my
bed
(?)
Ich
wollte
nur
frei
sein,
jetzt
hab
ich
das
Gefühl
ich
bin
bald
weg
I
just
wanted
to
be
free,
now
I
have
a
feeling
that
I'm
about
to
leave
Wenn
die
Welt
still
steht,
ist
alles
was
mir
bleibt
mein
Fahrrad
When
the
world
stands
still,
all
that
remains
is
my
bike
Ja,
wenn
die
Welt
still
steht
ist
alles
was
mir
bleibt
mein
Fahrrad
(Fahrrad)
Yes,
when
the
world
stands
still,
all
that
remains
is
my
bike
(bike)
Es
geht:
Internet
tot,
Handy
Netz
weg,
Börsen
drehen
durch
It
goes:
Internet
dead,
cell
phone
network
gone,
stock
markets
are
going
crazy
Fick
die
Welt,
wer
ist
jetzt
Chef?
Was
bleibt
dir
jetzt?
Fuck
the
world,
who's
the
boss
now?
What's
left
for
you
now?
Schmeiss
dein
Handy
in
die
Luft
und
sie
zu
wie
es
zerspringt
Throw
your
phone
in
the
air
and
watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Sie
haben
meinen
Kopf
unter
Kontrolle
und
ich
lass
mich
überwachen
They
have
my
head
under
control,
and
I
let
myself
be
watched
(?)
die
Ufer,
RTL
- ich
kann
wieder
drüber
lachen
(?)
the
banks,
RTL
- I
can
laugh
about
it
again
Ich
geh
wählen
und
ruhig
schlafen,
kann
mich
wieder
ins
Nirvana
pennen
I
go
to
vote
and
sleep
soundly,
I
can
drift
off
to
Nirvana
again
Ich
lass
mich
impfen,
kauf
kein
Fleisch
und
werd
Obama
Fan
I
get
vaccinated,
don't
buy
meat,
and
become
an
Obama
fan
Doch
insgeheim
hab
ich
begriffen
was
hier
läuft
But
secretly,
I've
understood
what's
going
on
here
Sie
machen
dich
so
lang
kaputt
bis
dein
Gewissen
dich
verfolgt
They
destroy
you
for
so
long
until
your
conscience
persecutes
you
Und
sie
hacken
dich
jede
Sekunde
selbst
wenn
du
mitten
in
der
Wüste
bist
And
they
hack
you
every
second,
even
when
you're
in
the
middle
of
the
desert
Denn
sie
wissen
was
geht,
sie
sitzen
mit
dir
an
deinem
Küchentisch
Because
they
know
what's
going
on,
they
sit
with
you
at
your
kitchen
table
Sie
treffen
dich
in
deinem
Schuppen
ganz
privat
They
meet
you
in
your
shed,
very
privately
Und
sagen
"Jungchen
du
bleibst
besser
mit
dein'
Truppen
im
Irak"
And
say
"Boy,
you'd
better
stay
with
your
troops
in
Iraq"
Und
sagen
deiner
Frau
sie
hält
lieber
den
Mund
und
ist
fein
raus
And
tell
your
wife
to
keep
her
mouth
shut
and
stay
out
of
trouble
Denn
es
lebt
sich
doch
so
gut,
in
diesem
großen
weissen
Haus
Because
life
is
so
good
in
this
big
white
house
Ja
Ja,
besser
ist
das,
besser
besser
ist
das
Yes
yes,
that's
better,
better
better
is
that
Denn
die
Welt
spielt
dieses
Spiel
in
denen
die
Krankeren
gewinnen
Because
the
world
plays
this
game
in
which
the
sicker
ones
win
Und
deine
Freiheit
hört
auf,
wo
die
des
Anderen
beginnt
And
your
freedom
ends
where
that
of
the
other
begins
Wenn
die
Welt
still
steht,
ist
alles
was
mir
bleibt
mein
Fahrrad
When
the
world
stands
still,
all
that
remains
is
my
bike
Ja,
wenn
die
Welt
still
steht
ist
alles
was
mir
bleibt
mein
Fahrrad
(Fahrrad)
Yes,
when
the
world
stands
still,
all
that
remains
is
my
bike
(bike)
Es
geht:
Internet
tot,
Handy
Netz
weg,
Börsen
drehen
durch
It
goes:
Internet
dead,
cell
phone
network
gone,
stock
markets
are
going
crazy
Fick
die
Welt,
wer
ist
jetzt
Chef?
Was
bleibt
dir
jetzt?
Fuck
the
world,
who's
the
boss
now?
What's
left
for
you
now?
Schmeiss
dein
Handy
in
die
Luft
und
sie
zu
wie
es
zerspringt
Throw
your
phone
in
the
air
and
watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Schmeiss
dein
Handy
in
die
Luft
und
sie
zu
wie
es
zerspringt
Throw
your
phone
in
the
air
and
watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Zu
wie
es
zerspringt
Watch
it
shatter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Mudrack, Tino Borja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.