Teesy - Nie mehr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teesy - Nie mehr




Nie mehr
Never Again
Ich hab' die Schnauze voll, ich spring' aus dem Boot
I'm sick and tired, I'm jumping out of the boat
Ich knebel' den Kapitän und start' die Revolution
I'll gag the captain and start the revolution
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Ich bin noch lange nicht satt
I'm not even close to being satisfied
Die Regierung liegt gefesselt am Rande der Stadt
The government is tied up on the outskirts of the city
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Ist das das Land der Dichter, Denker und Poeten?
Is this the land of poets, thinkers, and scholars?
Oder regier'n hier Wichser, Bänker und Moneten?
Or do wankers, bankers, and money rule here?
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Kein Schiff, Schrecken gibt's für alle reichlich
No ship, there's terror in abundance for all
Hauptsache du vergisst nicht wer der Feind ist
The main thing is that you don't forget who the enemy is
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Ein bisschen Angst ist gut, solang sie nur gut bezahlt ist
A little bit of fear is good, as long as it's well paid
Aber behalt's für dich, denn das bleibt unser Geheimnis
But keep it to yourself, because that's our secret
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Merkst du irgendwas?
Do You Notice Anything?
Du wählst nicht Rot und Grün, du wählst nur, wer Karriere macht
You don't choose red and green, you just choose who will make a career
Doch ist gut, solang uns nichts stört
But it's okay as long as nothing bothers us
Der Wohlstand macht uns're Füße so schwer
Prosperity makes our feet so heavy
Ich gebe mich damit nicht mehr ab
I'm not going to put up with this anymore
Heutzutage ist auf wirklich gar nichts mehr verlass
Nowadays there's nothing at all to rely on anymore
Gar nichts, gar nichts, gar nichts
Nothing, nothing, nothing
Kein Schiff, Schrecken gibt's für alle reichlich
No ship, there's terror in abundance for all
Hauptsache du vergisst nicht wer der Feind ist
The main thing is that you don't forget who the enemy is
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Ein bisschen Angst ist gut, solang sie nur gut bezahlt ist
A little bit of fear is good, as long as it's well paid
Aber behalt's für dich, denn das bleibt unser Geheimnis
But keep it to yourself, because that's our secret
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
In dieser Welt muss niemand jemanden anderen hassen Baby
In this world no one has to hate anyone else baby
(Hassen Baby)
(Hate baby)
Und wenn wir doch so großherzig sind, warum liefern wir Waffen, Baby? (Waffen Baby)
And if we're so big-hearted, why do we supply weapons, baby? (Weapons baby)
Ein kleiner Junge stirbt, du schaust nicht, weil du blind bist
A little boy dies, you don't look because you're blind
Doch du bist es nur so lange bis es dein eigenes Kind ist
But you only are until it's your own child
In dieser Welt muss niemand jemanden anderen hassen Baby
In this world no one has to hate anyone else baby
Es muss niemand jemand anderen hassen, Baby!
No one has to hate anyone else, baby!
Kein Schiff, Schrecken gibt's für alle reichlich
No ship, there's terror in abundance for all
Hauptsache du vergisst nicht wer der Feind ist
The main thing is that you don't forget who the enemy is
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah
Ein bisschen Angst ist gut, solang sie nur gut bezahlt ist
A little bit of fear is good, as long as it's well paid
Aber behalt's für dich, denn das bleibt unser Geheimnis
But keep it to yourself, because that's our secret
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
Never again, never again, never again, never again
Nie mehr, nie mehr, yeah yeah
Never again, never again, yeah yeah





Авторы: Toni Mudrack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.