Teeyah - Mon ange - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teeyah - Mon ange




Je t'ai croisé quand mon ceur était déchiré
Я встретил тебя, когда мой мозг был разорван.
Tu m'as tendu la main montré le droit chemin,
Ты протянул мне руку, указав правильный путь,
Tu m'as aidé quand j'étais égarée,
Ты помогала мне, когда я была в заблуждении.,
Oh tu es (tu es), tu es mon Ange Gardien
О, ТЫ (ТЫ), ТЫ мой Ангел-Хранитель
Les chemins du destin m'ont souvent fait trébuché
Пути судьбы часто сбивали меня с пути
Jamais assez forte je suis tombée
Никогда не была достаточно сильной, я упала
Dans des illusions qui m'ont souvent trompées perdue dans des cauchemards tu m'as réveillé
В иллюзиях, которые часто обманывали меня, потерянный в ночных кошмарах, ты разбудил меня
Tu es la lueur d'espoir sur les chemins de ma destinée
Ты-луч надежды на пути моей судьбы.
Je t'ai croisé quand mon ceur était déchiré
Я встретил тебя, когда мой мозг был разорван.
Tu m'as tendu la main montré le droit chemin,
Ты протянул мне руку, указав правильный путь,
Tu m'as aidé quand j'étais égarée (quand j'étais égarée eh),
Ты помог мне, когда я была в заблуждении (когда я была в заблуждении).,
Oh tu es (Tu es), tu es mon Ange Gardien
О, ты (Ты), Ты мой Ангел-Хранитель
Yeah yeah yeah Oooh
Да, да, да, ООО
Tu m'as dit que je dois apprendre à voler de mes propres ailes
Ты сказал мне, что я должен научиться летать на своих собственных крыльях
Te rejoindre dans un mond espirituel m'évader de ce monde irréel
Присоединяйтесь к вам в мирском мире, спасите меня от этого нереального мира
Tu m'as dit que le bonheur me sourirait un jour
Ты сказал мне, что счастье когда-нибудь улыбнется мне
Tu m'as dit que longue est la route qui mène à l'amour
Ты сказал мне, что долгая дорога ведет к любви
Je t'ai croisé quand mon ceur était déchiré
Я встретил тебя, когда мой мозг был разорван.
Tu m'as tendu la main montré le droit chemin,
Ты протянул мне руку, указав правильный путь,
Tu m'as aidé quand j'étais égarée (quand j'étais égarée),
Ты помогла мне, когда я была в заблуждении (когда я была в заблуждении),
Oh tu es (Tu es), tu es mon Ange Gardien
О, ты (Ты), Ты мой Ангел-Хранитель
Tu es mon ange gardien
Ты мой ангел-хранитель
Ange Gardien
ангел-хранитель
Quand je m'égare sur les sentiers du destin
Когда я сбиваюсь с пути судьбы
(Ange Gardien)
(ангел-хранитель)
Montre moi le droit chemin
Покажи мне правильный путь
(Ange Gardien)
(ангел-хранитель)
Quand je m'égare dur les sentiers du destin
Когда я сильно сбиваюсь с пути судьбы
Ange gardien,
Ангел-хранитель,
Remets moi sur le droit chemin
Верни меня на правильный путь
Je t'ai croisé quand mon ceur était déchiré
Я встретил тебя, когда мой мозг был разорван.
Tu m'as tendu la main montré le droit chemin,
Ты протянул мне руку, указав правильный путь,
Tu m'as aidé quand j'étais égarée (quand j'étais égarée),
Ты помогла мне, когда я была в заблуждении (когда я была в заблуждении),
Oh tu es (Tu es), tu es mon Ange Gardien X2
О ,ты (Ты), Ты мой Ангел-Хранитель X2





Авторы: Edward Mokolo, Isabelle Buisson, Patrice Anoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.