Текст и перевод песни Teeyah - Sans toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
jours
sont
remplis
Our
days
are
filled
Ce
qui
ramène
à
toi
Bringing
me
back
to
you
Chéri
je
pleurs,
je
ris
tout
ça
juste
Baby
I
cry,
I
laugh,
it's
only
Parce
que
je
pense
à
toi
Because
I
think
of
you
Aujourd'hui
je
maudis
Today
I
curse
Tous
ceux
qui
mont
enlevés
à
moi
All
those
who
took
you
from
me
Car
ma
vie
je
l'écris
Because
I'm
writing
my
life
Car
tu
es
avec
moi
Because
you're
with
me
Je
te
promets
I
promise
you
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
To
cherish
you
for
the
rest
of
my
life
Je
te
promets
I
promise
you
Faire
de
toi
mon
amant,
mon
ami
To
make
you
my
lover,
my
friend
Je
te
promets
I
promise
you
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
To
cherish
you
for
the
rest
of
my
life
Je
perds
le
nord
I
lose
my
way
Je
perds
la
tète
I
lose
my
mind
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
My
life
has
no
reason
to
be
Je
deviens
folle
I'm
going
crazy
Je
deviens
bête
I'm
getting
stupid
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Passer
une
nuit
avec
toi
Spending
a
night
with
you
C'est
le
chemin
de
notre
quête
It's
the
path
of
our
quest
Rempli
d'amour
pour
toi
Filled
with
love
for
you
Pour
que
mon
corps
suggère
So
that
my
body
can
suggest
Chacun
de
tes
gestes
Every
one
of
your
gestures
Dormir
au
creux
de
tes
bras
Sleeping
in
the
hollow
of
your
arms
Avec
toi
chaque
jour
est
une
fête
With
you
every
day
is
a
celebration
Que
tu
fasses
de
moi
May
you
make
me
Ce
que
veux
ton
cœur
Whatever
your
heart
desires
Et
toute
ta
tète
And
your
whole
head
Je
te
promets
I
promise
you
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
To
cherish
you
for
the
rest
of
my
life
Je
te
promets
I
promise
you
Faire
de
toi
mon
amant,
mon
ami
To
make
you
my
lover,
my
friend
Je
te
promets
I
promise
you
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
To
cherish
you
for
the
rest
of
my
life
Je
perds
le
nord
I
lose
my
way
Je
perds
la
tète
I
lose
my
mind
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
My
life
has
no
reason
to
be
Je
deviens
folle
I'm
going
crazy
Je
deviens
bête
I'm
getting
stupid
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Le
temps
nous
a
permis
Time
has
allowed
us
D'effacer
nos
rancœurs
To
erase
our
resentments
Passons
au-delà
de
nos
erreurs
Let's
move
beyond
our
mistakes
Laissons
parler
nos
cœurs
Let
our
hearts
speak
Prions
a
son
bonheur
Let's
pray
for
his
happiness
Car
aujourd'hui
Because
today
Sans
toi,
sans
toi
Without
you,
without
you
Je
perds
le
nord
je
perds
la
tète
I
lose
my
way,
I
lose
my
mind
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
My
life
has
no
reason
to
be
Je
deviens
folle
I'm
going
crazy
Je
deviens
bête
I'm
getting
stupid
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Je
perds
le
nord
I
lose
my
way
Je
perds
la
tète
I
lose
my
mind
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
My
life
has
no
reason
to
be
Je
deviens
folle
I'm
going
crazy
Je
deviens
bête
I'm
getting
stupid
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
I
would
love
you,
I
would
love
you
Sans
toi
Sans
toi
Without
you,
Without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexi Von Guggenberg, Natalie R Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.