Текст и перевод песни Teeyah - Sans toi
Nos
jours
sont
remplis
Наши
дни
наполнены
Ce
qui
ramène
à
toi
Тем,
что
напоминает
о
тебе
Chéri
je
pleurs,
je
ris
tout
ça
juste
Любимый,
я
плачу,
я
смеюсь,
всё
это
лишь
Parce
que
je
pense
à
toi
Потому
что
думаю
о
тебе
Aujourd'hui
je
maudis
Сегодня
я
проклинаю
Tous
ceux
qui
mont
enlevés
à
moi
Всех,
кто
отнял
тебя
у
меня
Car
ma
vie
je
l'écris
Ведь
мою
жизнь
я
пишу
Car
tu
es
avec
moi
Ведь
ты
со
мной
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
Лелеять
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Faire
de
toi
mon
amant,
mon
ami
Сделать
тебя
своим
возлюбленным,
своим
другом
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
Лелеять
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Je
perds
le
nord
Я
теряю
север
Je
perds
la
tète
Я
теряю
голову
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Je
deviens
folle
Я
схожу
с
ума
Je
deviens
bête
Я
становлюсь
глупой
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Passer
une
nuit
avec
toi
Провести
ночь
с
тобой
C'est
le
chemin
de
notre
quête
Это
путь
нашего
поиска
Rempli
d'amour
pour
toi
Наполненная
любовью
к
тебе
Pour
que
mon
corps
suggère
Чтобы
моё
тело
откликалось
Chacun
de
tes
gestes
На
каждый
твой
жест
Dormir
au
creux
de
tes
bras
Спать
в
твоих
объятиях
Avec
toi
chaque
jour
est
une
fête
С
тобой
каждый
день
праздник
Que
tu
fasses
de
moi
Чтобы
ты
делал
со
мной
Ce
que
veux
ton
cœur
То,
что
хочет
твоё
сердце
Et
toute
ta
tète
И
вся
твоя
голова
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
Лелеять
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Faire
de
toi
mon
amant,
mon
ami
Сделать
тебя
своим
возлюбленным,
своим
другом
Je
te
promets
Я
обещаю
тебе
Te
chérir
tout
le
reste
de
ma
vie
Лелеять
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Je
perds
le
nord
Я
теряю
север
Je
perds
la
tète
Я
теряю
голову
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Je
deviens
folle
Я
схожу
с
ума
Je
deviens
bête
Я
становлюсь
глупой
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Le
temps
nous
a
permis
Время
позволило
нам
D'effacer
nos
rancœurs
Стереть
нашу
обиду
Passons
au-delà
de
nos
erreurs
Давайте
переступим
через
наши
ошибки
Laissons
parler
nos
cœurs
Позволим
говорить
нашим
сердцам
Prions
a
son
bonheur
Помолимся
за
его
счастье
Car
aujourd'hui
Ведь
сегодня
Sans
toi,
sans
toi
Без
тебя,
без
тебя
Je
perds
le
nord
je
perds
la
tète
Я
теряю
север,
я
теряю
голову
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Je
deviens
folle
Я
схожу
с
ума
Je
deviens
bête
Я
становлюсь
глупой
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Je
perds
le
nord
Я
теряю
север
Je
perds
la
tète
Я
теряю
голову
Ma
vie
na
plus
de
raison
d'être
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Je
deviens
folle
Я
схожу
с
ума
Je
deviens
bête
Я
становлюсь
глупой
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Je
t'aimerais,
je
t'aimerais
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Sans
toi
Sans
toi
Без
тебя
Без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexi Von Guggenberg, Natalie R Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.