Текст и перевод песни Teeyah - Trop de souffrance
Ne
me
laisse
pas
dans
cette
tristesse
Не
оставляй
меня
в
этой
печали
Seule
face
à
mes
faiblesses
Наедине
с
моими
слабостями
J'ai
besoin
de
te
savoir
près
de
moi
Мне
нужно
знать
тебя
рядом
со
мной.
Sentir
que
tu
es
là
Чувствовать,
что
ты
здесь
Rallume
cette
étincelle
dans
mes
yeux
Снова
Зажги
эту
искру
в
моих
глазах
Qui
voulait
dire
qu'on
était
heureux
Кто
имел
в
виду,
что
мы
счастливы
Reviens
et
ramène-moi
ce
sourire
Вернись
и
верни
мне
эту
улыбку.
Qui
s'est
éteint
en
te
voyant
partir
Уехал
увидев
тебя
с
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Pourquoi
m'as-tu
laissé
livrer
à
moi-même?
Je
ne
peux
vivre
sans
toi
Почему
ты
позволил
мне
предаться
самому
себе?
Я
не
могу
жить
без
тебя
Oh,
je
n't'ai
même
pas
dit
combien
je
t'aime
О,
я
даже
не
сказал
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю
Oh,
efface
de
ma
mémoire
cet
instant
où
je
t'ai
dit
adieu
О,
сотри
из
моей
памяти
тот
момент,
когда
я
прощался
с
тобой
Car
ce
n'était
qu'un
au
revoir,
je
sais
qu'on
sera
toujours
tous
les
deux
Потому
что
это
было
всего
лишь
прощание,
я
знаю,
что
мы
всегда
будем
вдвоем
Grâce
à
toi
j'ai
connu
le
bonheur,
j'ai
trouvé
mon
ami,
mon
âme
sœur
Благодаря
тебе
я
познал
счастье,
я
нашел
своего
друга,
свою
вторую
половинку
Que
c'est
vers
toi
que
s'étend
mes
prières,
j'aimerais
revenir
en
arrière
Что
мои
молитвы
обращены
к
тебе,
я
хотел
бы
вернуться
назад
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
(Hu,
hu)
Te
savoir
près
de
moi
(Ху,
ху)
знать
тебя
рядом
со
мной
(Hu,
hu)
Sentir
que
tu
es
là
(Ху,
ху)
чувствую,
что
ты
здесь
(Hu,
hu)
Ho-hou-ho,
ho
baby
(Ху,
ху)
хо-хо-хо,
хо
детка
(Hu,
hu)
Te
savoir
près
de
moi
(Ху,
ху)
знать
тебя
рядом
со
мной
(Hu,
hu)
Sentir
que
tu
es
là
(Ху,
ху)
чувствую,
что
ты
здесь
(Hu,
hu)
Ho,
tu
me
manques
baby
(Ху,
ху)
Хо,
я
скучаю
по
тебе,
детка
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Trop
de
souffrances
dans
mon
cœur
Слишком
много
страданий
в
моем
сердце
Je
souffre
de
ton
absence
Я
страдаю
от
твоего
отсутствия.
Sans
toi,
je
sombre
dans
le
malheur
Без
тебя
я
буду
темнеть
в
несчастье.
Je
meurs
chaque
fois
que
j'y
repense
Я
умираю
каждый
раз,
когда
вспоминаю
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teeyah
Альбом
Metisse
дата релиза
19-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.