Tego Calderón - El Que Sabe, Sabe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tego Calderón - El Que Sabe, Sabe




El Que Sabe, Sabe
The One Who Knows, Knows
Oye, la vida de nuevo muestra su muela trasera
Hey, life is showing its back tooth again
Tomando por sorpresa la industria y de qué manera
Taking the industry by storm and in what way
El dueño del masacote tumbao (?) leyendo whatsapp
The owner of the masacote tumbao (?) reading WhatsApp
Conmigo no te hagas tofeio
Don't make yourself tofeio with me
He bregado con mas lechones que guagua? te chancho
Have I dealt with more piglets than a bus? i'll fuck you
Ni que jodienda soy leyenda como Hector Camacho
I'm not a fucking legend like Hector Camacho
Tienen que bregar con esos tipos
They have to deal with these guys
Mi disco habla por si solo
My album speaks for itself
No le hace falta promo
You don't need a promo.
La verdad les dije dios
The truth I told them God
Igual que yo nadie lo puede hacer
Just like me no one can do it
Y eso lo saben toó dos
And they know that two
Calladito te veré men
Quiet I'll see you men...
Como la "H"
As the "H"
Invito pa (?) no tengo ni un empate
I invite pa (?) i don't even have a draw
Soy un yi? original gallo del país
Am I a yi? original rooster of the country
Hacen buche no me gusta a mi
They make shit I don't like it to me
Prefiero escupir verdades
I'd rather spit out truths
Sandugueo pa que bailen suave
Sandugueo pa let them dance soft
Elegante siempre calle (to e jabon)?
Elegant always street (to e soap)?
Pa los bruto lo colore el que sabe sabe brother
Pa the brute I colored it he who knows knows brother
El bueno no pasa de moda prevalece, se impone
The good does not go out of fashion prevails, it imposes
A las melodías que estan pegando en las estaciones:
To the melodies that are playing in the stations:
Es Tego Calderon original señores... Bien boricua a pata limpia estilo Chuck Norris
It is Tego Calderon original gentlemen... Well boricua to clean leg Chuck Norris style
Pesadilla pa′ cualquiera
Nightmare for anyone
Como Lorena bobby
As Lorena Bobby
Caballo, no creces mas naciste pa pony
Horse, you don't grow up but you were born pa...
En la sopa campbell hay mejores letra omi?
There are better lyrics in Campbell's soup imo?
Hasta los morenos saben la que hay
Even the brown ones know the one
Campeon sin pay per view time ni mandalain
Champion without pay per view time or mandalain
(?) diciendo: viva Puerto Rico
(?) saying: viva Puerto Rico
Sin la caravana que le hacían nadito?
Without the caravan that made him a little something?
Me han sacao y que como al patron Mayweather
I have been taken out and that as the patron Mayweather
Y a las negronas las pongo a trpar paredes
And I put the black girls to work on walls
Que yo tengo la receta
That I have the recipe
Que te pone tai
What makes you tai
Hago con mi flow lo que me da la gana
I do with my flow what I want
Yo (?) me casi todito
I (?) i know myself almost all
Gallo, tu flowsito es papa pa los pollitos?
Rooster, is your flowsito papa for the chicks?
El verdugo (?) por mandato divino
The executioner (?) by divine command
También me olvido, conmigo nadie ha podido
I also forget, with me no one has been able to
Pa los bruto lo colore el que sabe sabe brother
Pa the brute I colored it he who knows knows brother
El bueno no pasa de moda prevalece, se impone
The good does not go out of fashion prevails, it imposes
A las melodías que estan pegando en las estaciones:
To the melodies that are playing in the stations:
Es Tego Calderon original señores... Que lo dejen con la intriga
It is Tego Calderon original gentlemen... Leave him with the intrigue.
Es receta de vida
It is a recipe for life
Sin exagerar los días de la mayoría
Without exaggerating the days of most
No camino con aceite quemao ni batería
I don't walk with burning oil or battery
Ni gente que saque cara por mi fakin guapería
Or people who make a face for my fakin guapería
Tengo mas verdad yo que sofia
I have more truth than Sofia
Mucho flow mucha cadencia propia mia
A lot of... a lot of my own cadence flow
Al ene te dei con pañale no hable pamplinas
Al ene te dei con diapale pa don't talk babblings
Ponte pa lo tuyo mihijito pongase pilas
Put on your thing my little son put on batteries
Sino se espabila la luz esta amarilla a nigga
If not, the light goes yellow to nigga
Me fui hace rato nadie me cojió la silla
I left a while ago no one took my chair
Represento los que tienen pa en contra
I represent those who have pa against
Y pa los que tienen todo fácil
And for those who have everything easy
Ataco hasta que ni los importa
I attack until they don't even care
Pa los bruto lo colore el que sabe sabe brother
Pa the brute I colored it he who knows knows brother
El bueno no pasa de moda prevalece, se impone
The good does not go out of fashion prevails, it imposes
A las melodías que estan pegando en las estaciones:
To the melodies that are playing in the stations:
Es Tego Calderon original señores...
It is Tego Calderon original gentlemen...





Авторы: Rosario Tegui Calderon, Victor M Santos-ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.