Tego Calderón - La Bendición - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tego Calderón - La Bendición




La Bendición
The Blessing
Calderón muy pesado
Very heavy calderon
Muy muy muy muy
Very very very very
Pesada la bendición
Heavy the blessing
Muy muy muy muy
Very very very very
Pesado más nada
Heavy plus nothing
Flow baja moco, Baja chuleta (también)
Flow low mucus, Low cutlet (also)
Jodido por lucirse con el men
Fucked up for showing off with the men...
Tego calderon, verdugo a la verde
Tego calderon, executioner to the green
Sin afro pero con dreadlocks
No afro but with dreadlocks
Rasta, como le llaman los paisas
Rasta, as the Paisas call it
A mi pelo, a mi maranta
To my hair, to my maranta
Nací para para esto, no para más nada
I was born for this, not for anything else
Envicio gente con mi flow, chevere que esta
I send people with my flow, chevere that this
Les hice falta, tome lo masta
I missed them, take the masta
Conduzco en la avenida hasta sin llantas
I drive on the avenue even without tires
Con ver la cara del severo, na vez basta
Just to see the face of the stern, once is enough
Negra como pantera, pero fría como alaska
Black as a panther, but cold as Alaska
No me lo crees, que yo soy la jodienda
You don't believe me, that I'm the fuck
Aunque a muchos les sabe a mierda
Although it tastes like shit to many
Quieren que sea igual que ellos y pretendan
They want me to be just like them and pretend
Que hable negativo, carro y prenda
Let him speak negatively, car and pledge
Es número uno callado muro
It's number one quiet wall
Te estoy diciendo sin roncadera partiendo
I'm telling you without snoring leaving
Yo no meto pie como algunos
I don't put my foot in like some
Pero estoy más lejos de ustedes, que el estado 51
But I'm further away from you, than the 51st state
Pegadito en la pared en lo oscuro
Stuck on the wall in the dark
Por que salir de noche para mi es un lujo
Why going out at night is a luxury for me
Muchas veces tengo verdes
I often have green
Pero yo ya estoy maduro y fluyo, yo fluyo
But I'm already mature and I'm flowing, I'm flowing
Muy pesada, la bendición
Very heavy, the blessing
Hay dos velitas de cumpleaños
There are two birthday candles
Y un velón, para los que me dan luz
And a candle, for those who give me light
Muy pesada, (La bendición) muy pesada
Very heavy, (The blessing) very heavy
Muy pesada, muy
Very heavy, very
Muy pesada, la bendición
Very heavy, the blessing
Hay dos velitas de cumpleaños
There are two birthday candles
Y un velón, para los que me dan luz
And a candle, for those who give me light
Gracias, mucha gratitud
Thank you, much gratitude
Y tu, por lo escupe mi bemba
And you, because of what my bemba spits
Adelante gracias a Dios
Go ahead, thank God
Lo que hace Dios los prieto
What does God do to me
Los blancos que se creen prietos
The white people who think they're tight
Diles!
Tell them!
Por tirar toalla
For throwing towel
Toda la vida sin estar en la playa
All my life without being at the beach
Que buena suerte tengo yo
What good luck I have
Pensaba de pequeño, han estado ahí para mi
I thought as a kid, they've been there for me
Toda la vida, han estado ahí
All my life, they've been there
Toda la vida sin ver, estoy rimando estos días
All my life without seeing, I'm rhyming these days
Ando con sombrilla, me están lloviendo gorditas
I'm walking with an umbrella, it's raining chubby
Me estan lloviendo gorditas my nigga por que...
It's raining fatties on me my nigga why...
Muy pesada, la bendición
Very heavy, the blessing
Hay dos velitas de cumpleaños
There are two birthday candles
Y un velón, para los que me dan luz
And a candle, for those who give me light
Muy pesada, (La bendición) muy pesada
Very heavy, (The blessing) very heavy
Muy pesada, muy
Very heavy, very
Muy pesada, la bendición
Very heavy, the blessing
Y hay dos velitas de cumpleaños
And there are two birthday candles
Y un velón, para los que me dan luz
And a candle, for those who give me light
Gracias, mucha gratitud
Thank you, much gratitude
Y tu, por lo escupe mi bemba
And you, because of what my bemba spits
Desde san turce lo real
From San turce the real
Aplastando los de embuste G
Crushing the ones with the G-lie...
Este 28 de agosto vamos a estar en el choli
This August 28th we are going to be at the choli
Vamos a llamar las cosas como son señor
Let's call things as they are sir
Jose Miguel celebrando la trayectoria
Jose Miguel celebrating the trajectory
Más nada, del sabelo todo
Nothing more, of the know-it-all
Gracias a mi pueblo querido
Thanks to my beloved people
Gracias a los barrios
Thanks to the neighborhoods
Gracias a los guillitillo
Thanks to the Guillitillo
Por el cariño, gracias al pueblo
For the love, thanks to the people
Muy pesada, muy pesada
Very heavy, very heavy
Muy pesada, muy pesada
Very heavy, very heavy
Muy muy muy pesada, muy pesada
Very very very heavy, very heavy
Muy pesada, muy pesada
Very heavy, very heavy
Muy muy muy pesada, muy pesada
Very very very heavy, very heavy
Muy pesada, muy pesada
Very heavy, very heavy
La bendición
The blessing
Hay dos velitas de cumpleaños
There are two birthday candles
Y un velón, para los que me dan luz
And a candle, for those who give me light
Gracias, mucha gratitud
Thank you, much gratitude





Авторы: Tego Calderón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.