Tego Calderon - La Receta - перевод текста песни на немецкий

La Receta - Tego Calderónперевод на немецкий




La Receta
Das Rezept
Evo Jedis (ey)
Evo Jedis (hey)
Hazlo como lo hago yo, yo que no puede', no (no)
Mach es wie ich, ich weiß, du kannst nicht, nein (nein)
Mucha letra, mucha clave, mucho demasia'o de flow
Viele Lyrics, viele Schlüssel, verdammt viel Flow
Lo' pollito' dicen: "pio, pio" y yo me rio
Die Küken sagen: "piep piep" und ich lache
Esto se baila como si te fuera a hacer un hijo
Das tanzt man, als ob man dir ein Kind machen würde
Pero no te ponga' tensa, que entonce' pierde la gracia
Aber werd nicht steif, sonst verliert es den Charme
Esto hay que sentirlo, chica, esto es fuego a la lata (¿a la qué?)
Das muss man fühlen, Mädel, das ist Feuer auf Blech (auf was?)
Si está' perdi'a, sígueme, yo soy tu mapa
Wenn du verloren bist, folge mir, ich bin deine Karte
Haz lo que tienes que hacer; si no te moja', te empapa'
Tu was du tun musst; wenn du nicht nass wirst, wirst du durchnässt
Baila con actitud, que sufran to' lo' que no' miran
Tanz mit Attitüde, lass die leiden die uns zusehen
Hablando claro, claro, no' fuimo' demasia'o po' encima (demasía'o)
Klartext, klar, wir sind viel zu weit gegangen drüber (viel zu weit)
A no me importa nadie (no), solo y yo
Mich interessiert niemand (nein), nur du und ich
Aquí no hace falta na', mamita, yo traje de to', de to'
Hier braucht man nichts, Kleine, ich hab von allem, allem mitgebracht
Te quiero a ti, mami, na' má'
Ich will nur dich, Mami, nichts sonst
Yo ni miro pa'l la'o ni na'
Ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin
eres la receta que me dio mi doctor
Du bist das Rezept, das mir mein Arzt verschrieb
Estoy tan activa'o que ni yo mismo me soporto (¡dile!)
Ich bin so aufgekratzt, dass ich mich selbst nicht ertrage (sag ihm!)
Te quiero a ti, mami, na' má'
Ich will nur dich, Mami, nichts sonst
Yo ni miro pa'l la'o ni na'
Ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin
Es que eres la receta que me dio mi doctor (mi doctor)
Weil du das Rezept bist, das mir mein Arzt verschrieb (mein Arzt)
Estoy tan activa'o que ni yo mismo me soporto
Ich bin so aufgekratzt, dass ich mich selbst nicht ertrage
Soy un caballo sin jinete, repartiendo fuete
Bin ein Pferd ohne Reiter, verteile Peitschenhiebe
Galopeando por la vida en busca de una que se trepe en la silla
Galoppiere durchs Leben auf der Suche nach einer, die aufsteigt in den Sattel
(En la silla) ya encontraste esta que estilla
(In den Sattel) du hast eine gefunden die bombardiert
Dobla, mija (dobla, mija), que no come' varilla
Beug dich, Mädel (beug dich), denn du kriegst keinen Draht zu fressen
Soy adobo pa' lo' pollo' criollo' (criollo, criollo)
Ich bin Adobo für die Kreyol-Hühner (Kreyol, Kreyol)
Mientra' esté vivo soy un yoyo, lo estiro, lo encojo
Solang ich leb bin ich ein Jo-Jo, ich streck's, ich zieh's ein
Hago lo que me salga 'el forro, nunca he pedi'o socorro (ja)
Ich mach was zum Teufel mir passt, nie hab ich Hilfe gebraucht (ha)
Si Lion me pide mucho, pero yo me hago el sordo
Wenn Lion zu viel verlangt, dann mach ich taube Ohren
Serio con lo' tipo', con la' gata' yo me mondo (ajá)
Ernst mit den Typen, mit den Katzen werd ich krass (aha)
Tego Calde, gordo, el que te lo entierra 'e mongo (mongo, mongo)
Tego Calde, Dicker, der es euch mit Schlag versenkt (Schlag, Schlag)
Es pa' las gyales, perdona, me fui en un viaje (me fui en un viaje)
Es geht um die Mädels, sorry, ich war auf Trip (ich war auf Trip)
Torre 'e control, dame la verde pa'l aterrizaje (okey)
Turm, gib mir Grün zur Landung (okay)
Oye, te quiero a ti, mami, na' má'
Hör, ich will nur dich, Mami, nichts sonst
Yo ni miro pa'l la'o ni na'
Ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin
eres la receta que me dio mi doctor (mi doctor)
Du bist das Rezept, das mir mein Arzt verschrieb (mein Arzt)
Estoy tan activa'o que ni yo mismo me soporto (ja-ja)
Ich bin so aufgekratzt, dass ich mich selbst nicht ertrage (ha-ha)
Te quiero a ti, mami, na' má'
Ich will nur dich, Mami, nichts sonst
Yo ni miro pa'l la'o ni na'
Ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin
Es que eres la receta que me dio mi doctor (mi doctor)
Weil du das Rezept bist, das mir mein Arzt verschrieb (mein Arzt)
Estoy tan activa'o que ni yo mismo me soporto, babe
Ich bin so aufgekratzt, dass ich mich selbst nicht ertrage, Baby
Hazlo como lo hago yo, yo que no puede', no
Mach es wie ich, ich weiß, du kannst nicht, nein
Mucha letra, mucha clave, demasia'o de flow
Viele Lyrics, viele Schlüssel, verdammt viel Flow
Baila con actitud, que sufran to' lo' que nos miran
Tanz mit Attitüde, lass die leiden die uns zusehen
Hablando claro, claro, no' fuimo' demasia'o, po' encima
Klartext, klar, wir sind viel zu weit gegangen, drüber
Te quiero a ti, mami, na' má'
Ich will nur dich, Mami, nichts sonst
Yo ni miro pa'l la'o ni na'
Ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin
¿Pa' qué vo'a mirar?
Wozu soll ich noch hinschauen?
Yiguiri, yiguiri
Yiguiri, yiguiri
Uah (ey, te quiero a ti, mami, na' má')
Uah (hey, ich will nur dich, Mami, nichts sonst)
sabe' (yo ni miro pa'l la'o ni na')
Du weißt (ich schau nicht zur Seite noch nirgendwohin)
Este e' Tego Calderón (ja-ja) con Urba y Rome
Das ist Tego Calderón (ha-ha) mit Urba und Rome
De Barrio Obrero a la escuela
Von Barrio Obrero zur Schule
Hablando claro, claro, no' fuimo' demasia'o, po' encima (demasia'o)
Klartext, klar, wir sind viel zu weit gegangen, drüber (viel zu weit)
Whi-Whi, White Lion
Whi-Whi, White Lion
Dobla, mija, que no come' varilla
Beug dich, Mädel, denn du kriegst keinen Draht zu fressen
Dobla, mija, que no come' varilla
Beug dich, Mädel, denn du kriegst keinen Draht zu fressen
Dobla, mija (aguanta), que no come' varilla
Beug dich, Mädel (halt durch), denn du kriegst keinen Draht zu fressen
Te-Te-Tego Calde, gordo, el que te lo entierra 'e mongo
Te-Te-Tego Calde, Dicker, der es euch mit Schlag versenkt





Авторы: Urbani Mota Cedeno, Tegui Calderon-rosario, Moreno Wilfredo, Luis Jorge Romero, Alex O Arocho Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.