Текст и перевод песни Tego Calderón - Payaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
quien
tu
eres
pa
que
yo
te
crea
Tell
me
who
you
are
so
I
can
believe
you
Aporta
algo
fanfarronea
Contribute
something,
show
off
Dejo
que
se
crea
Let
her
believe
it
En
la
película
In
the
movie
Tu
lírica
es
súper
ridícula
Your
lyrics
are
super
ridiculous
El
negro
ta
curao
de
espanto
en
verdad
The
black
man
is
truly
cured
of
fear
No
me
tiene
que
ayudar
ni
na
She
doesn't
have
to
help
me
or
anything
El
cándido
bandido
The
candid
bandit
Nunca
habla
de
lo
vivido
Never
talks
about
what
he's
lived
Hace
lo
que
haya
que
hacer
y
nos
fuimos
He
does
what
needs
to
be
done
and
we're
gone
Cantenmela
simple
pero
con
sentido
Sing
it
to
me
simple
but
with
meaning
Pa
sonar
calle
no
hay
que
presentido
To
sound
street
you
don't
have
to
be
presumptuous
Ser
negativo
ni
tan
cochinchillo
Be
negative
or
so
cocky
Ofrece
apuñala,
no
tiene
cuchillo
He
offers
to
stab,
he
has
no
knife
Tráela
como
el,
yo
no
me
maquillo
Bring
it
like
him,
I
don't
wear
makeup
No
corro
con
cabra
le
saque
la
pata
al
chivo
I
don't
run
with
goats,
I
pulled
the
leg
off
the
goat
Se
acabaron
los
confis
de
colores
The
colored
confis
are
over
Llego
el
champa
oca
en
los
habladores.
The
champ
came
to
shut
up
the
talkers.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Tu
has
matao
como
un
millon
You've
killed
like
a
million
Sin
cojerte
un
caso
Without
taking
a
case
Me
delato
tu
en
un
payaso
I
reveal
you
as
a
clown
Tú
ronca
mucho
y
esa
es
tu
debilidad
You
snore
a
lot
and
that's
your
weakness
Aquí
en
la
calle
se
te
fue
la
credibilidad
Here
on
the
street
you
lost
your
credibility
Tu
no
tiene
amigo
You
have
no
friends
Tu
no
tiene
gente
You
have
no
people
Tú
anda
con
testigo
You
walk
with
a
witness
Yo
ando
con
presente
I
walk
with
the
present
Tú
me
copia
a
mí,
You
copy
me,
Más
cabron
que
un
samper
More
of
a
bastard
than
a
Samper
Y
anda
por
ahí
And
you
walk
around
Más
cagao
que
un
pamper
More
shit
than
a
Pamper
Y
ustedes
saben
que
no
son
de
cora
And
you
know
you're
not
from
the
heart
Que
te
encabra
esto
lao
men
en
la
emisora
That
this
side
pisses
you
off,
man,
on
the
radio
station
Me
critican
They
criticize
me
Pero
cuando
zumbo
se
pican
But
when
I
buzz
they
get
stung
Ninguno
vive
lo
que
predican
(OYE!)
None
of
them
live
what
they
preach
(HEY!)
Tú
no
eres
real,
tú
eres
de
juguete
You're
not
real,
you're
a
toy
Tú
no
eres
un
hombre,
tu
ere
un
mandulete
You're
not
a
man,
you're
a
little
puppet
Tu
no
te
has
graduao,
tu
ere
un
cadete
You
haven't
graduated,
you're
a
cadet
Tu
no
ere
al
carbón,
tu
ere
al
cahuete.
You're
not
charcoal,
you're
peanut.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Esto
es
pabilao
This
is
pavilion
Súper
engorilao
Super
gorilla
(Shh!)
hablan
demasiao
(Shh!)
they
talk
too
much
Tranqui
tranquilo
los
tengo
caviao
Relax,
I
have
them
figured
out
So
aquí
no
pon
convivir
los
mando
pal
barrio
en
los
acostao
So
here
they
can't
coexist,
I
send
them
to
the
neighborhood
in
the
Acostao
Tremendo
guatazo
(Wow)
Tremendous
gut
punch
(Wow)
Llevatela
viento
pero
se
fue
de
fao
Take
it
wind
but
it
went
wrong
Los
que
saben,
saben
que
todo
lo
de
ello
es
montao
Those
who
know,
know
that
everything
about
them
is
fake
Que
son
unos
bobos
crillao
That
they
are
some
silly
fools
La
culpa
es
mía
por
tenerlos
mal
acostumbraos
It's
my
fault
for
having
them
badly
accustomed
Por
dejársela
pasar
cuando
piden
cacao
For
letting
it
go
when
they
ask
for
cocoa
Tego
me
llamo
pa
tirarle
en
el
Undertook
My
name
is
Tego
to
throw
you
in
the
Undertaker
Pues
para
echarlo
no
hace
falta
glock
Well,
to
throw
it
out
you
don't
need
a
glock
Hablan
de
sacarle,
matar
They
talk
about
taking
it
out,
killing
De
que
mandan
y
van
That
they
send
and
go
Pero
los
quisiera
ver
en
un
ran-tan-tan-tan
But
I'd
like
to
see
them
in
a
ran-tan-tan-tan
Donde
repalo
yo
se
mata
tarzan
Where
I
repalo
Tarzan
is
killed
Si
pican
fuera
del
pote
se
van
se
van.
If
they
sting
outside
the
pot
they
go
they
go.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Si
no
me
mata
con
bala,
matame
de
risa
If
you
don't
kill
me
with
a
bullet,
kill
me
with
laughter
Y
que
me
velen
Eloisa
And
let
Eloisa
watch
over
me
Saquenme
la
tripa
Take
out
my
gut
Y
hagan
una
cuica
And
make
a
cuica
Y
al
que
se
tropiece
lo
pica
(lo
pica)
And
whoever
stumbles
gets
stung
(gets
stung)
A
lo
que
vivimo,
de
regreso
To
what
we
live,
back
Con
violencia
no
hay
progreso
(NO!
NO!)
With
violence
there
is
no
progress
(NO!
NO!)
Metele
muñeca
rompete
los
sesos
Put
your
wrist
in
it,
break
your
brains
Y
dime
algo
en
el
proceso
And
tell
me
something
in
the
process
Pa
que
lo
que
escucha
salgan
ganadores
So
that
those
who
listen
come
out
winners
Soy
la
conciencia
en
los
jodedores
I
am
the
conscience
in
the
fuckers
Y
a
mí
sin
cebones
And
to
me
without
cebones
Si
suenan
los
cloes
If
the
cloes
sound
Se
aprenden
algo
los
menores.
The
minors
learn
something.
Yo
me
contradigo
I
contradict
myself
Cada
vez
que
escribo
Every
time
I
write
Empiezo
bien
y
pierdo
los
estribos
I
start
well
and
lose
my
temper
Trae
colecciones
Bring
collections
Despelucan
los
míos
Mine
are
plucked
Pero
legiones
pa
mis
enemigos.
But
legions
for
my
enemies.
Pinche
vato
payaso
(WIIIIII!!)
Fucking
clown
dude
(WIIIIII!!)
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Pinche
vato
payaso
Fucking
clown
dude
De
la
risa
me
esta
matando
He's
killing
me
with
laughter
Hablan
demasiado
They
talk
too
much
Y
no
van
al
mambo.
And
they
don't
go
to
the
mambo.
Eso
de
sacarla
pa
usarla
That
about
taking
it
out
to
use
it
Esta
claro
pero
la
condena
es
larga
It's
clear
but
the
sentence
is
long
El
que
te
lo
dijo
tal
vez
nunca
preso
ha
ido
Whoever
told
you
that
may
have
never
been
to
jail
Ma
yo
se
lo
que
te
digo.
But
I
know
what
I'm
telling
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbie Hancock, Salaam Remi, Eddie Avila, Tego Calderon, Julio Voltio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.