Tego Calderon - Por Que - перевод текста песни на немецкий

Por Que - Tego Calderónперевод на немецкий




Por Que
Warum
Hey
Hey
El abayarde contraataca
Der Abayarde schlägt zurück
Ajá
Aha
Y qué fue
Und was war los
Hey
Hey
Esta vez con Ecko, pa'
Diesmal mit Ecko, Mann
Qué pasó
Was ist passiert
Yo no quiero cetro pero como quiera yo les doy contra el seto
Ich will kein Zepter, aber trotzdem stoße ich euch gegen die Hecke
Oye, check it
Hör mal, check das
Hey, échate pa' allá lejos, hechicero de mal agüero
Hey, scher dich weit weg, du Hexer schlechter Omen
Saca mi nombre del caldero, a cagar pelos
Nimm meinen Namen aus dem Kessel, scher dich zum Teufel
Admiración con celo, amistad floria con falsedad, wasa
Bewunderung mit Eifersucht, Freundschaft blühte mit Falschheit, wasa
Pero pa' ningún lao que va
Aber das führt zu nichts
Yo no le temo a la maldad porque yo soy de verdad
Ich fürchte die Bosheit nicht, denn ich bin echt
Y ando con lo mío sin andar con na'
Und ich kümmere mich um meins, ohne mit nichts herumzulaufen
Yo ando con lo mío encima desde la barriga de la negra pilar
Ich habe meins bei mir seit dem Bauch der schwarzen Pilar
Que me acompaña y como me cuida
Die mich begleitet und wie sie mich beschützt
Gracia divina, ventaja privilegiada, mi pana (Oye)
Göttliche Gnade, privilegierter Vorteil, mein Kumpel (Hör mal)
Que no se compra ni se gana con lana
Die man weder kauft noch mit Kohle gewinnt
Veo envidia e hipocresía en sus caras
Ich sehe Neid und Heuchelei in ihren Gesichtern
Oye pai, a muchos de ellos no les gustó que triunfara
Hör mal, Alter, vielen von ihnen gefiel es nicht, dass ich Erfolg hatte
En la vida colega, nunca falta un collera
Im Leben, Kollege, fehlt nie eine Nervensäge
Que te tira la mala, que en joderte se esmera
Die dir schlechte Vibes schickt, die sich bemüht, dich zu ärgern
A mi que me tiren con to lo que tengan
Sollen sie mich doch mit allem bewerfen, was sie haben
Que yo voy a vengan con quien vengan
Ich setze auf mich, egal mit wem sie kommen
¿A dónde están los gangsta gangsta, los trangalanga? (Ajá)
Wo sind die Gangsta Gangsta, die Trangalanga? (Aha)
Oye, los más que roncan cogieron la juyilanga
Hör mal, die, die am meisten prahlen, haben sich verpisst
El abayarde, haciéndoles el culo sangre
Der Abayarde, macht ihnen den Arsch blutig
Eres poquitito, ¿pa' qué te lambes?
Du bist ein Winzling, warum machst du dich wichtig?
¿Dónde están los gangsta gangsta, los trangalanga?
Wo sind die Gangsta Gangsta, die Trangalanga?
Oye, los más que roncan cogieron la juyilanga
Hör mal, die, die am meisten prahlen, haben sich verpisst
El abayarde, haciéndoles el culo sangre
Der Abayarde, macht ihnen den Arsch blutig
Eres poquitito, ¿pa' qué te lambes?
Du bist ein Winzling, warum machst du dich wichtig?
Soy yo contra tu monopolio de odio
Ich gegen dein Hassmonopol
Malas vibraciones, pai búscate un novio
Schlechte Schwingungen, Alter, such dir 'nen Freund
Que yo estoy en lo mío tranquilo
Denn ich bin ruhig bei meiner Sache
Haciendo chavos, esto es lo que yo tiro
Mache Kohle, das ist es, was ich raushaue
Y buscándole doble sentido a to' lo que yo escribo
Und du suchst nach Doppeldeutigkeiten in allem, was ich schreibe
Ay, no te buscas na' conmigo
Ach, du suchst keinen Streit mit mir
sabes que yo soy quien te castigo
Du weißt, dass ich derjenige bin, der dich bestraft
Suavemente, el público está consciente
Ganz sanft, das Publikum ist sich bewusst
Que ninguno de ustedes ha matao gente
Dass keiner von euch Leute umgebracht hat
no eres calle, das mucho detalle
Du bist nicht Straße, du gibst zu viele Details preis
Chota cómico, tu teatro es mejor que lo ensayes
Komischer Spitzel, dein Theater solltest du besser proben
Llénate la boca con lo que quieras
Füll deinen Mund mit was du willst
Mi gente sabe que son dos peras
Meine Leute wissen, dass ihr Blender seid
Mucho tiriri tarara, no hablan con la verdad
Viel Blabla, sie sagen nicht die Wahrheit
Si quieren guerrear tóquenme y tu veras
Wenn sie kämpfen wollen, fass mich an und du wirst sehen
Si el gas pela, loco yo soy candela
Wenn's hart auf hart kommt, Verrückter, bin ich Feuer
Tego Calderón, el negro de borinquen bella
Tego Calderón, der Schwarze aus dem schönen Borinquen
Por más que tratan no me hacen mella
Egal wie sehr sie es versuchen, sie können mir nichts anhaben
Me han tirao hasta los panties y no han dejao huella
Sie haben mir sogar die Panties nachgeworfen und keine Spuren hinterlassen
Hasta tu DJ sabe que en esto soy ley
Sogar dein DJ weiß, dass ich hier Gesetz bin
Yo estoy listo pa' usted anyday
Ich bin bereit für dich, jederzeit
And let me say, your spanglish is so fake
Und lass mich sagen, dein Spanglish ist so unecht
Abochórnate o véndete como Macy Gray
Schäm dich oder verkauf dich wie Macy Gray
eres más fantacuca que Moncho Altohada
Du bist ein größerer Spinner als Moncho Almohada
El que me la hace me la paga
Wer mir was antut, kriegt's zurück
¿A dónde están los gangsta gangsta, los trangalanga? (Ajá)
Wo sind die Gangsta Gangsta, die Trangalanga? (Aha)
Oye, los más que roncan cogieron la juyilanga
Hör mal, die, die am meisten prahlen, haben sich verpisst
El abayarde, haciéndoles el culo sangre
Der Abayarde, macht ihnen den Arsch blutig
Eres poquitito, ¿pa' qué te lambes?
Du bist ein Winzling, warum machst du dich wichtig?
¿Dónde están los gangsta gangsta, los trangalanga?
Wo sind die Gangsta Gangsta, die Trangalanga?
Oye, los más que roncan cogieron la juyilanga
Hör mal, die, die am meisten prahlen, haben sich verpisst
El abayarde, haciéndoles el culo sangre
Der Abayarde, macht ihnen den Arsch blutig
Eres poquitito, ¿pa' qué te lambes?
Du bist ein Winzling, warum machst du dich wichtig?
Hey
Hey
Oye, ponte el dispen
Hör mal, zieh dir 'ne Windel an
Aguanta lo que te den, te lo dije men
Halt aus, was du kriegst, hab ich dir gesagt, Mann
Como quiera papi
Sowieso dein Papi
Yo ando con Ecko
Ich bin mit Ecko unterwegs
Metiendole la cara en el seto
Stoße ihnen das Gesicht in die Hecke
A to' estos locos que se creen que saben
All diesen Verrückten, die glauben, sie wüssten Bescheid
Es Tego Calderón el dueño de la clave, papi
Es ist Tego Calderón, der Herr des Rhythmus, Papi
El abayarde
Der Abayarde





Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.