Tei Shi - Crawl - перевод текста песни на немецкий

Crawl - Tei Shiперевод на немецкий




Crawl
Kriechen
I don't mind it if you're mean to everybody, but me
Es macht mir nichts aus, wenn du zu allen gemein bist, außer zu mir
In fact, I'd rather be hated together than loved apart
Tatsächlich wäre ich lieber zusammen gehasst als getrennt geliebt
'Cause if they had a heart, they'd see that you're just hurt
Denn wenn sie ein Herz hätten, würden sie sehen, dass du nur verletzt bist
All sad and twisted inside
Ganz traurig und innerlich verdreht
I don't compromise anything
Ich mache keine Kompromisse
Waste time on shiny things
Ich verschwende keine Zeit mit glänzenden Dingen
If you know what you seek
Wenn du weißt, was du suchst
Put your legs into it
Dann streng dich an
'Cause, baby, you crawl
Denn, Baby, du kriechst
Then you walk, then you run the show
Dann gehst du, dann bestimmst du, wo's langgeht
Build it up just to watch it fall
Baust es auf, nur um zuzusehen, wie es fällt
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)
Let you talk like you run the show
Ich lasse dich reden, als ob du bestimmst, wo's langgeht
Build you up just to watch you fall
Baue dich auf, nur um zuzusehen, wie du fällst
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)
Don't mind it if you're mean to everybody, but me
Es macht mir nichts aus, wenn du zu allen gemein bist, außer zu mir
In fact, I'd rather be hated together than loved apart
Tatsächlich wäre ich lieber zusammen gehasst als getrennt geliebt
'Cause if they had a heart, they'd see that you're just hurt
Denn wenn sie ein Herz hätten, würden sie sehen, dass du nur verletzt bist
All sad and twisted inside
Ganz traurig und innerlich verdreht
Don't think about who I'm gonna be
Denk nicht darüber nach, wer ich sein werde
When I hit the floor and you're left with me
Wenn ich am Boden aufschlage und du mit mir allein bist
Worry about what you're gonna do
Sorg dich darum, was du tun wirst
When you hit the floor and you're left with you
Wenn du am Boden aufschlägst und du mit dir allein bist
I don't compromise anything
Ich mache keine Kompromisse
Waste time on shiny things
Ich verschwende keine Zeit mit glänzenden Dingen
If you know what you seek
Wenn du weißt, was du suchst
Put your legs into it
Dann streng dich an
'Cause, baby, you crawl
Denn, Baby, du kriechst
Then you walk, then you run the show
Dann gehst du, dann bestimmst du, wo's langgeht
Build it up just to watch it fall
Baust es auf, nur um zuzusehen, wie es fällt
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)
Let you talk like you run the show
Ich lasse dich reden, als ob du bestimmst, wo's langgeht
Build you up just to watch you fall
Baue dich auf, nur um zuzusehen, wie du fällst
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)
Don't compromise anything
Ich mache keine Kompromisse
Waste time on shiny things
Ich verschwende keine Zeit mit glänzenden Dingen
If you know what you seek
Wenn du weißt, was du suchst
Put your legs into it
Dann streng dich an
(Ohhh)
(Ohhh)
'Cause, baby, you crawl
Denn, Baby, du kriechst
Then you walk, then you run the show
Dann gehst du, dann bestimmst du, wo's langgeht
Build it up just to watch it fall
Baust es auf, nur um zuzusehen, wie es fällt
What you wanna feel when you hit the floor? (Oh)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Oh)
Let you talk like you run the show
Ich lasse dich reden, als ob du bestimmst, wo's langgeht
Build you up just to watch you fall
Baue dich auf, nur um zuzusehen, wie du fällst
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)
'Cause, baby, you crawl
Denn, Baby, du kriechst
Then you walk, then you run the show
Dann gehst du, dann bestimmst du, wo's langgeht
Build it up just to watch it fall
Baust es auf, nur um zuzusehen, wie es fällt
What you wanna feel when you hit the floor? (Oh, oh)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Oh, oh)
Let you talk like you run the show
Ich lasse dich reden, als ob du bestimmst, wo's langgeht
Build you up just to watch you fall
Baue dich auf, nur um zuzusehen, wie du fällst
What you wanna feel when you hit the floor? (The floor)
Was willst du fühlen, wenn du am Boden aufschlägst? (Am Boden)





Авторы: Gianluca Buccellati, Valerie Teicher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.