Teitur - Amanda's Dream - перевод текста песни на немецкий

Amanda's Dream - Teiturперевод на немецкий




Amanda's Dream
Amandas Traum
Can you say good-bye, without ever leavin'?
Kannst du Lebewohl sagen, ohne je zu gehen?
That's some sad soul to keep
Das ist eine traurige Seele, die bleibt
Amanda awakes in a moment believin'
Amanda erwacht in einem Moment des Glaubens
She's better off stayin' asleep
Sie ist besser dran, schlafen zu bleiben
So she drives by the station
Also fährt sie am Bahnhof vorbei
Imaginin' somewhere, sings a slow, slow, song
Stellt sich vor, irgendwo singt ein langsamer, langsamer Song
Now, she's waitin' at the stoplights
Jetzt wartet sie an der Ampel
With no where to go
Mit nirgends hin zu gehen
But in our town there's just one stoplight
Doch in unserer Stadt gibt's nur eine Ampel
Oh, I wish she would know
Oh, ich wünschte, du wüsstest
There's a world outside her window
Da ist eine Welt außerhalb ihres Fensters
Anywhere the wind blows
Überallhin, wo der Wind weht
Anywhere's Amanda's dream
Überall ist Amandas Traum
She sits late at night by the light of a candle
Sie sitzt spät nachts beim Licht einer Kerze
With wishes that never come true
Mit Wünschen, die nie wahr werden
And her hope gets so high they're too hard to handle
Und ihre Hoffnung steigt so hoch, sie ist kaum zu halten
She stares as they fade out of view
Sie starrt, wie sie verblassen
And of these some words have led her to nowhere
Und von denen haben manche Worte sie nirgendwohin geführt
Except a slow, slow, song
Außer zu einem langsamen, langsamen Song
Now, she's waitin' at the stoplights
Jetzt wartet sie an der Ampel
With no where to go
Mit nirgends hin zu gehen
But in our town there's just one stoplight
Doch in unserer Stadt gibt's nur eine Ampel
Oh, I wish she would know
Oh, ich wünschte, du wüsstest
There's a world outside her window
Da ist eine Welt außerhalb ihres Fensters
Anywhere the wind blows
Überallhin, wo der Wind weht
Anywhere's Amanda's dream
Überall ist Amandas Traum
Well she sleeps like a girl
Nun, sie schläft wie ein Mädchen
But she wakes like a woman
Doch erwacht sie als Frau
She sleeps like a girl
Sie schläft wie ein Mädchen
But she wakes like a woman, like a woman
Doch erwacht als Frau, als eine Frau
Waitin' at the stoplights
Wartend an der Ampel
With nowhere to go
Mit nirgends hin zu gehen
But in our town there's just one stoplight
Doch in unserer Stadt gibt's nur eine Ampel
I wish she would know
Ich wünschte, du wüsstest
There's a world outside her window
Da ist eine Welt außerhalb ihres Fensters
Anywhere the wind blows
Überallhin, wo der Wind weht
Anywhere's Amanda's dream
Überall ist Amandas Traum
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na





Авторы: Jeffrey H Cohen, Teitur Lassen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.