Teixeirinha - Briga No Casamento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Briga No Casamento




Briga No Casamento
A Wedding Fight
A briga no casamento
A wedding fight
Veja o que me aconteceu
See what happened to me
Sábado fui convidado
On Saturday I was invited
Por um grande amigo meu
By a great friend of mine
Prá cantar num casamento
To sing at a wedding
E levar meu instrumento
And bring my instrument
Cheguei sem acanhamento
I arrived without embarrassment
Na casa do Irineu
At Irineu's house
As moças bateram palmas
The girls clapped
Disseram o violeiro é bom
They said the violeiro is good
Cantei pro noivo e pra noiva
I sang for the groom and the bride
O meu pinho deu o som
My pine gave the sound
Cara feia as velhas fez
The old women made ugly faces
E falou duas ou três
And said two or three
Está chegando outra vez
He's back again
O comedor de batom
The lipstick eater
Tinha trinta e cinco moças
There were thirty-five girls
A Marina e a Odete
Marina and Odete
A Neusa e a Conceição
Neusa and Conceição
Beatriz e a Elizabeth
Beatriz and Elizabeth
A Nadir e a Verinha
Nadir and Verinha
A Regina e a Alzirinha
Regina and Alzirinha
Por causa do Teixeirinha
Because of Teixeirinha
Brigaram com a Margareth
They fought with Margareth
A Rosa e a Geni
Rosa and Geni
Me beijou numa vez
Kissed me at once
De tanto comer batom
From eating so much lipstick
Cai por cima de seis
I fell on top of six
Eu pensei naquela hora
I thought at that moment
A cana vem sem demora
The cane comes without delay
Se eu daqui não der o fora
If I don't get out of here
Vou de novo pro xadrez
I'll go back to jail
Dono da casa gritou
The owner of the house shouted
Aqui eu quero respeito
I want respect here
Levou um tapa no focinho
He got a slap on the snout
E quatro socos no peito
And four punches to the chest
Correndo perdeu o pala
Running he lost the pala
De susto ficou sem fala
He was speechless with fear
E eu continuei na sala
And I stayed in the living room
Comendo batom a eito
Eating lipstick at will
Nisto chegou a polícia
Then the police arrived
A briga ficou mais feia
The fight got uglier
Fizeram as moças correr
They made the girls run
Terminaram com a peleia
They ended the brawl
O delegado dizia
The delegate said
Vai dormir na pedra fria
You'll sleep on the cold stone
Me guardaram trinta dias
They kept me for thirty days
no fundo da cadeia.
Down in the jail.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.