Teixeirinha - Briga No Casamento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Briga No Casamento




Briga No Casamento
Драка на свадьбе
A briga no casamento
Драка на свадьбе,
Veja o que me aconteceu
Представь, что случилось со мной:
Sábado fui convidado
В субботу меня пригласил
Por um grande amigo meu
Один мой хороший друг
Prá cantar num casamento
Петь на свадьбе
E levar meu instrumento
И инструмент свой принести.
Cheguei sem acanhamento
Я заявился без стеснения
Na casa do Irineu
В дом к Иринею.
As moças bateram palmas
Девушки захлопали в ладоши,
Disseram o violeiro é bom
Сказали: "Гитарист хорош!"
Cantei pro noivo e pra noiva
Я спел для жениха и невесты,
O meu pinho deu o som
Моя гитара задала тон.
Cara feia as velhas fez
Старухи скривили лица
E falou duas ou três
И проворчали пару слов:
Está chegando outra vez
"Снова пожаловал,
O comedor de batom
Поедатель губной помады!"
Tinha trinta e cinco moças
Там было тридцать пять девушек:
A Marina e a Odete
Марина и Одетта,
A Neusa e a Conceição
Неуза и Консейсао,
Beatriz e a Elizabeth
Беатрис и Элизабет,
A Nadir e a Verinha
Надир и Веринья,
A Regina e a Alzirinha
Региня и Алзиринья...
Por causa do Teixeirinha
Из-за меня, Тейшейриньи,
Brigaram com a Margareth
Они поссорились с Маргаритой.
A Rosa e a Geni
Роза и Дженни
Me beijou numa vez
Поцеловали меня одновременно.
De tanto comer batom
От такого количества помады
Cai por cima de seis
Я упал прямо на шестерых.
Eu pensei naquela hora
Я подумал в тот момент:
A cana vem sem demora
"Сейчас начнется заварушка!
Se eu daqui não der o fora
Если я сейчас же не сбегу,
Vou de novo pro xadrez
Снова окажусь за решеткой!"
Dono da casa gritou
Хозяин дома закричал:
Aqui eu quero respeito
"Здесь я требую уважения!"
Levou um tapa no focinho
Получил по носу,
E quatro socos no peito
И четыре удара в грудь.
Correndo perdeu o pala
Убегая, потерял шляпу,
De susto ficou sem fala
От испуга потерял дар речи.
E eu continuei na sala
А я остался в комнате,
Comendo batom a eito
Продолжая поедать помаду.
Nisto chegou a polícia
Тут приехала полиция,
A briga ficou mais feia
Драка стала еще хуже.
Fizeram as moças correr
Девушек разогнали,
Terminaram com a peleia
Положили конец потасовке.
O delegado dizia
Полицейский сказал:
Vai dormir na pedra fria
"Будешь спать на холодном полу!"
Me guardaram trinta dias
Меня закрыли на тридцать дней
no fundo da cadeia.
В самой глубокой камере.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.