Teixeirinha - Cortando Estradão - перевод текста песни на английский

Cortando Estradão - Teixeirinhaперевод на английский




Cortando Estradão
Cutting the Road
Montado a cavalo cortando estradão
Riding my horse, cutting through the road
Assim é a vida que leva o peão
That's the life of a cowboy, you know
Não tenho morada não tenho rincão
I have no home, no place to call my own
E não tenho a dona do meu coração
And I don't have the woman of my heart
Montar em burro brabo é minha paixão
Riding a wild burro is my passion
Nunca encontrei macho que jogue eu no chão
I've never met a man who could throw me down
Pra jogar o laço também sou bem bom
I'm also good at throwing the lasso
Em qualquer rodeio eu sou campeão
I'm a champion in any rodeo
Ai como é bom viver
Oh, how good it is to live
Sozinho no mundo
Alone in the world
Sem nada a pensar
Without a thought
O sol vem saindo
The sun is rising
E eu vou partindo
And I'm already leaving
E quando anoitece
And when night falls
Estou noutro lugar
I'm in another place
Se eu olho no bolso me falta o dinheiro
If I look in my pocket, I'm short of money
Amanso dois burros por dois mil cruzeiros
I tame two burros for two thousand cruzeiros
Se eu pego o transporte de uma boiada
If I take the transport of a herd of cattle
sou convidado pra ser boiadeiro
I'm already invited to be a cattleman
Por toda a cidade por aonde passei
All over the city, wherever I've been
Uma moreninha chorando deixei
I left a little brunette crying
Mas sou camarada vou sempre avisando
But I'm a good guy, I always warn
Não goste de mim porque eu nunca gostei
Don't like me because I've never liked you
Ai como é bom viver
Oh, how good it is to live
Sozinho no mundo
Alone in the world
Sem nada a pensar
Without a thought
O sol vem saindo
The sun is rising
E eu vou partindo
And I'm already leaving
E quando anoitece
And when night falls
Estou noutro lugar
I'm in another place





Авторы: Anacleto Rosas Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.