Teixeirinha - Deusa de minha prece - перевод текста песни на немецкий

Deusa de minha prece - Teixeirinhaперевод на немецкий




Deusa de minha prece
Göttin meines Gebets
muito tempo, fui um homem de dinheiro
Vor langer Zeit war ich ein Mann des Geldes
E os companheiros me rodeavam a cada passo
Und die Gefährten umringten mich auf Schritt und Tritt
Mas de repente todos meus bens terminaram
Aber plötzlich war mein ganzer Besitz dahin
Os amigos retiram por me verem no fracasso
Die Freunde zogen sich zurück, weil sie mich scheitern sahen
Aonde está os companheiro e meus parentes
Wo sind die Gefährten und meine Verwandten
Estão ausente por me verem fracassado
Sie sind abwesend, weil sie mich gescheitert sehen
Enquanto eles me chamam de moribundo
Während sie mich einen Todgeweihten nennen
De farrapo vagabundo, não me paga o emprestado
Einen Lumpen, einen Vagabunden, der mir das Geliehene nicht zurückzahlt
Um certo dia, uma mariposa encontrei
Eines Tages traf ich eine Nachtfalterin
A miséria lhe contei e a mulher me agasalhou
Ich erzählte ihr von meinem Elend, und die Frau nahm mich auf
E repartiu comigo sua comida
Sie teilte ihr Essen mit mir
Melhorou a minha vida e a fortuna voltou
Mein Leben verbesserte sich, und das Glück kehrte zurück
E os companheiros e parentes que fugia
Und die Gefährten und Verwandten, die flohen
Volta um todos os dias pra me dar os parabéns
Kommen jeden Tag zurück, um mir zu gratulieren
E a cada um, eu respondo num segundo
Und jedem antworte ich sofort
Sai daqui, seu vagabundo, dinheiro de mim não tens
Verschwinde von hier, du Vagabund, von mir bekommst du kein Geld
muito tempo fui um homem de dinheiro
Vor langer Zeit war ich ein Mann des Geldes
E os companheiros me rodeavam a cada passo
Und die Gefährten umringten mich auf Schritt und Tritt
Mas de repente, todos os meus bens terminaram
Aber plötzlich war mein ganzer Besitz dahin
Os amigos retiram por me verem no fracasso
Die Freunde zogen sich zurück, weil sie mich scheitern sahen
Aonde está os companheiro e meus parentes
Wo sind die Gefährten und meine Verwandten
Estão ausentes por me verem fracassado
Sie sind abwesend, weil sie mich gescheitert sehen
Enquanto eles me chamam de moribundo
Während sie mich einen Todgeweihten nennen
De farrapo vagabundo, não me paga o emprestado
Einen Lumpen, einen Vagabunden, der mir das Geliehene nicht zurückzahlt
Um certo dia, uma mariposa encontrei
Eines Tages traf ich eine Nachtfalterin
A miséria lhe contei e a mulher me agasalhou
Ich erzählte ihr von meinem Elend, und die Frau nahm mich auf
E repartiu comigo sua comida
Sie teilte ihr Essen mit mir
Melhorou a minha vida e a fortuna voltou
Mein Leben verbesserte sich, und das Glück kehrte zurück
E os companheiros e parentes que fugia
Und die Gefährten und Verwandten, die flohen
Volta um todos os dias pra me dar os parabéns
Kommen jeden Tag zurück, um mir zu gratulieren
E a cada um, eu respondo num segundo
Und jedem antworte ich sofort
Sai daqui, seu vagabundo, dinheiro de mim não tens
Verschwinde von hier, du Vagabund, von mir bekommst du kein Geld





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.