Teixeirinha - Falaram-me Assim - перевод текста песни на немецкий

Falaram-me Assim - Teixeirinhaперевод на немецкий




Falaram-me Assim
Man sagte mir so
Não chores por esta mulher
Weine nicht um diese Frau
me falaram
Man hat mir schon gesagt
Que da parte dela, este grande amor
Dass von ihrer Seite diese große Liebe
chegou ao fim
Schon zu Ende ist
Todos têm razão
Alle haben Recht
Eu sei que ela não gosta de mim
Ich weiß schon, dass sie mich nicht mag
Ninguém se preocupe, tirei da lembrança
Niemand soll sich sorgen, ich habe sie aus meinem Gedächtnis gestrichen
Não me ama mesmo, perdi a esperança
Sie liebt mich wirklich nicht, ich habe die Hoffnung verloren
Para os que me falam, eu respondo assim
Denen, die mit mir reden, antworte ich so
Por que chorar?
Warum weinen?
Se esta mulher aqui não volta mais
Wenn diese Frau hier nicht mehr zurückkehrt
Aqueles tempos felizes e reais
Jene glücklichen und wahren Zeiten
Ela jurou nunca mais reviver
Hat sie geschworen, nie mehr zu erleben
Meus olhos tristes
Meine traurigen Augen
Choraram tanto que não tem mais água
Haben so viel geweint, dass sie kein Wasser mehr haben
E não sei quando apagará a mágoa
Und ich weiß nicht, wann der Kummer vergehen wird
Talvez, mesmo depois que eu morrer
Vielleicht erst, nachdem ich sterbe
Não chores por esta mulher
Weine nicht um diese Frau
me falaram
Man hat mir schon gesagt
Que da parte dela, este grande amor
Dass von ihrer Seite diese große Liebe
chegou ao fim
Schon zu Ende ist
Todos têm razão
Alle haben Recht
Eu sei que ela não gosta de mim
Ich weiß schon, dass sie mich nicht liebt
Ninguém se preocupe, tirei da lembrança
Niemand soll sich sorgen, ich habe sie aus meinem Gedächtnis gestrichen
Não me ama mesmo, perdi a esperança
Sie liebt mich wirklich nicht, ich habe die Hoffnung verloren
Para os que me falam, eu respondo assim
Denen, die mit mir reden, antworte ich so
Por que chorar?
Warum weinen?
Se esta mulher aqui não volta mais
Wenn diese Frau hier nicht mehr zurückkehrt
Aqueles tempos felizes e reais
Jene glücklichen und wahren Zeiten
Ela jurou nunca mais reviver
Hat sie geschworen, nie mehr zu erleben
Meus olhos tristes
Meine traurigen Augen
Choraram tanto que não tem mais água
Haben so viel geweint, dass sie kein Wasser mehr haben
E não sei quando apagará a mágoa
Und ich weiß nicht, wann der Kummer vergehen wird
Talvez, mesmo depois que eu morrer
Vielleicht erst, nachdem ich sterbe





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.