Текст и перевод песни Teixeirinha - Falaram-me Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falaram-me Assim
Мне так сказали
Não
chores
por
esta
mulher
Не
плачь
по
этой
женщине,
Já
me
falaram
Мне
уже
сказали,
Que
da
parte
dela,
este
grande
amor
Что
с
её
стороны,
эта
великая
любовь
Já
chegou
ao
fim
Уже
подошла
к
концу.
Todos
têm
razão
Все
правы,
Eu
já
sei
que
ela
não
gosta
de
mim
Я
уже
знаю,
что
я
ей
не
нравлюсь,
Ninguém
se
preocupe,
tirei
da
lembrança
Никто
не
беспокойтесь,
я
выкинул
её
из
головы,
Não
me
ama
mesmo,
perdi
a
esperança
Она
меня
действительно
не
любит,
я
потерял
надежду.
Para
os
que
me
falam,
eu
respondo
assim
Тем,
кто
мне
говорит,
я
отвечаю
так:
Por
que
chorar?
Зачем
плакать?
Se
esta
mulher
aqui
não
volta
mais
Если
эта
женщина
сюда
больше
не
вернётся,
Aqueles
tempos
felizes
e
reais
Те
счастливые
и
настоящие
времена
Ela
jurou
nunca
mais
reviver
Она
поклялась
никогда
не
переживать.
Meus
olhos
tristes
Мои
грустные
глаза
Choraram
tanto
que
não
tem
mais
água
Так
много
плакали,
что
в
них
не
осталось
больше
слёз,
E
não
sei
quando
apagará
a
mágoa
И
я
не
знаю,
когда
утихнет
боль,
Talvez,
só
mesmo
depois
que
eu
morrer
Возможно,
только
после
того,
как
я
умру.
Não
chores
por
esta
mulher
Не
плачь
по
этой
женщине,
Já
me
falaram
Мне
уже
сказали,
Que
da
parte
dela,
este
grande
amor
Что
с
её
стороны,
эта
великая
любовь
Já
chegou
ao
fim
Уже
подошла
к
концу.
Todos
têm
razão
Все
правы,
Eu
já
sei
que
ela
não
gosta
de
mim
Я
уже
знаю,
что
я
ей
не
нравлюсь,
Ninguém
se
preocupe,
tirei
da
lembrança
Никто
не
беспокойтесь,
я
выкинул
её
из
головы,
Não
me
ama
mesmo,
perdi
a
esperança
Она
меня
действительно
не
любит,
я
потерял
надежду.
Para
os
que
me
falam,
eu
respondo
assim
Тем,
кто
мне
говорит,
я
отвечаю
так:
Por
que
chorar?
Зачем
плакать?
Se
esta
mulher
aqui
não
volta
mais
Если
эта
женщина
сюда
больше
не
вернётся,
Aqueles
tempos
felizes
e
reais
Те
счастливые
и
настоящие
времена
Ela
jurou
nunca
mais
reviver
Она
поклялась
никогда
не
переживать.
Meus
olhos
tristes
Мои
грустные
глаза
Choraram
tanto
que
não
tem
mais
água
Так
много
плакали,
что
в
них
не
осталось
больше
слёз,
E
não
sei
quando
apagará
a
mágoa
И
я
не
знаю,
когда
утихнет
боль,
Talvez,
só
mesmo
depois
que
eu
morrer
Возможно,
только
после
того,
как
я
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.