Текст и перевод песни Teixeirinha - Gaúcho Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
um
gaúcho
triste
I'm
a
sad
gaucho
Que
canto
pra
não
chorar
Who
sings
so
I
don't
cry
Só
choro
quando
não
posso
I
only
cry
when
I
can't
No
meu
violão
pegar
Pick
up
my
guitar
Se
alguém
quiser
saber
If
anyone
wants
to
know
O
motivo
do
meu
pranto
The
reason
for
my
tears
Escute
com
atenção
Listen
carefully
Estes
versinhos
que
eu
canto
To
these
verses
that
I
sing
Em
quase
todas
canções
In
almost
every
song
Tem
uma
mulher
no
meio
There
is
a
woman
in
between
Pois
esta
também
tem
uma
Because
she
also
has
one
De
onde
a
tristeza
veio
Where
the
sadness
came
from
Amei
tanto
e
fui
amado
I
loved
so
much
and
I
was
loved
Pensei
ser
pra
toda
vida
I
thought
it
was
for
life
Quando
eu
menos
esperava
When
I
least
expected
it
Perdi
a
mulher
querida
I
lost
my
beloved
woman
Eu
me
confesso
culpado
I
confess
I'm
guilty
Pra
ela
dou
a
razão
To
her
I
give
the
reason
Eu
fingia
não
lhe
amar
I
pretended
not
to
love
you
Pra
judiar
seu
coração
To
torment
your
heart
Eu
escondia
o
amor
I
hid
my
love
Pensou
que
eu
não
lhe
amava
You
thought
I
didn't
love
you
Começou
a
me
esquecer
You
began
to
forget
me
Em
silêncio
eu
não
notava
In
silence
I
didn't
notice
Quando
notei
era
tarde
When
I
noticed
it
was
too
late
Ela
disse
soluçando
You
said
sobbing
Te
amei
e
não
amo
mais
I
loved
you
and
I
don't
love
you
anymore
Adeus
e
partiu
chorando
Goodbye
and
you
left
crying
Lhe
abracei
pedi
perdão
I
embraced
you,
asked
for
forgiveness
Lhe
beijei
com
mais
calor
I
kissed
you
with
more
warmth
Seus
lábios
estavam
frios
Your
lips
were
cold
Era
o
fim
do
nosso
amor
It
was
the
end
of
our
love
E
assim
tudo
terminou
And
so
it
all
ended
Só
me
resta
o
seu
retrato
I
only
have
your
portrait
left
Perece
estar
me
dizendo
It
seems
to
be
telling
me
Adeus
coração
ingrato
Goodbye,
ungrateful
heart
Agora
eu
estou
pagando
Now
I'm
paying
Carregando
o
meu
castigo
Carrying
my
punishment
Disfarçando
a
minha
dor
Disguising
my
pain
No
meu
violão
amigo
In
my
guitar,
my
friend
Por
isto
quando
eu
canto
That's
why
when
I
sing
Meu
pranto
corre
no
rosto
My
tears
run
down
my
face
De
alegre
já
cantei
I
used
to
sing
happily
Hoje
canto
por
desgosto
Today
I
sing
out
of
heartbreak
Deus
lhe
ajude
meu
amor
May
God
help
you,
my
love
Quem
teve
culpa
fui
eu
It
was
my
fault
Sou
um
ser
humano
vivo
I'm
a
living
human
being
Que
há
muito
tempo
morreu
Who
died
a
long
time
ago
Sou
um
ser
humano
vivo
I'm
a
living
human
being
Que
há
muito
tempo
morreu
Who
died
a
long
time
ago
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.