Текст и перевод песни Teixeirinha - Gaúcho Velho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô,
meu
querido
Nordeste
Привет,
мой
дорогой
Северо-восток!
Alô,
querido
Norte
do
Brasil
Привет,
дорогой
Север
Бразилии!
Alô,
Rio
Grande
do
Sul,
São
Paulo
Привет,
Риу-Гранди-ду-Сул,
Сан-Паулу,
Rio
de
Janeiro
e
Brasília
Рио-де-Жанейро
и
Бразилиа!
Este
é
um
xote
da
minha
terra
Это
шоти
из
моего
края,
Que
eu
quero
oferecer
para
vocês
Который
я
хочу
подарить
тебе.
Alô
Luiz
Gonzaga
do
norte,
Pedro
Raimundo
do
sul
Привет
Луису
Гонзаге
с
севера,
Педро
Раймундо
с
юга!
É
o
Teixeirinha
que
canta
pra
vocês
Это
Тейшейринья
поет
для
тебя.
A
minha
história
é
muito
curta,
minha
gente
Моя
история
очень
коротка,
моя
дорогая,
Em
poucos
versos
conto
tudo
que
se
passa
В
нескольких
стихах
расскажу
все,
что
происходит.
Mas
é
preciso
que
se
saiba
unicamente
Но
нужно
знать
только
одно:
Que
não
há
nada
que
eu
queira
fazer,
não
faça
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотел,
но
не
сделал.
Fui
convidado
pra
tocar
minha
sanfona
Меня
пригласили
сыграть
на
аккордеоне
Numa
festança
lá
pra
banda
da
Faxina
На
праздник
туда,
в
сторону
Фашины.
Foi
lá
então
que
eu
conheci
uma
certa
dona
Именно
там
я
и
встретил
одну
донну,
Juro
por
Deus
que
era
bonita
aquela
china
Клянусь
Богом,
хороша
была
та
китаяночка!
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Ai
que
saudades
dos
bailes
lá
do
galpão
Как
же
я
скучаю
по
танцам
там,
в
сарае!
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Esta
saudade
amarga
mais
que
o
chimarrão
Эта
тоска
горше,
чем
мате!
Que
amarga,
amarga
mesmo
de
verdade
Которая
горчит,
действительно
горчит,
Mas
eu
vou
fazendo
ficar
doce
Но
я
делаю
ее
слаще,
Lembrando
dos
meus
amigos
do
Rio
Grande
Вспоминая
моих
друзей
из
Риу-Гранди.
Alô
Ulisses
do
Osório
porto
Привет
Улиссесу
из
порта
Озориу,
Ivo
Paim
do
Trinta
e
Cinco
Иво
Паиму
из
Тринты-и-Синку!
Vai
um
xote
para
vocês
também
Этот
шоти
и
для
вас
тоже!
Ha-ha,
balanceia
a
gaita
Mary
Terezinha
Ха-ха,
качай
мехами
аккордеона,
Мэри
Терезинья!
Gaúcho
velho
que
nem
eu
criado
as
brutas
Старый
гаучо,
как
и
я,
выросший
среди
лошадей,
Que
não
se
enreda
nas
maneias
do
amor
Который
не
попадается
в
силки
любви,
Não
sei
como
é
que
o
coração
deste
batuta
Не
знаю,
как
сердце
этого
рубахи-парня
Caiu
no
pialo
deste
anjo
encantador
Попалось
в
лассо
этого
очаровательного
ангела.
Lá
pelas
tantas
encilhei
meu
alazão
В
какой-то
момент
я
оседлал
своего
гнедого,
De
légua
em
légua
ele
faz
de
upa
e
upa
Лига
за
лигой,
он
скакал
рысью,
Enquanto
a
turma
churrasqueava
no
galpão
Пока
народ
жарил
мясо
в
сарае,
Eu
levantei
aquela
china
na
garupa
Я
посадил
эту
китаяночку
на
круп.
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Ai
que
saudades
dos
bailes
lá
do
galpão
Как
же
я
скучаю
по
танцам
там,
в
сарае!
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Esta
saudade
amarga
mais
que
o
chimarrão
Эта
тоска
горше,
чем
мате!
Ê,
Rio
Grande,
é
o
xote
da
minha
terra
Эй,
Риу-Гранди,
это
шоти
из
моего
края!
Também
quero
lembrar
Также
хочу
вспомнить
As
prendas
bonitas
do
meu
pago
Красивых
девушек
из
моих
краев.
E
quando
a
turma
deram
falta
de
nós
dois
И
когда
народ
хватился
нас,
Eu
ia
indo
a
mais
de
meia
viagem
Я
был
уже
на
полпути.
Eu
sou
gaúcho
que
não
deixa
pra
depois
Я
гаучо,
который
не
откладывает
на
потом,
Levei
a
china
na
raça,
peito
e
coragem
Я
увез
китаяночку
с
собой,
проявив
смелость
и
отвагу.
E
hoje
em
dia
sou
gaúcho
folgazão
И
сегодня
я
- беззаботный
гаучо
Na
minha
terra,
no
Alto
da
Vacaria
В
своей
земле,
на
Алту-да-Вакария.
Agora
eu
tenho
que
me
encha
o
chimarrão
Теперь
я
должен
наливать
себе
мате
Pela
tardinha
no
bater
de
Ave
Maria
Вечером,
под
бой
колоколов
Аве
Мария.
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Ai
que
saudades
dos
bailes
lá
do
galpão
Как
же
я
скучаю
по
танцам
там,
в
сарае!
Ah-ai,
Rio
Grande
Ах,
Риу-Гранди,
Esta
saudade
amarga
mais
que
o
chimarrão
Эта
тоска
горше,
чем
мате!
Tá
na
hora
de
arrematar
Пора
сматывать
удочки,
Mas
antes
um
gritinho
pra
Passo
Fundo
Но
сначала
привет
Пасу-Фунду!
Lalau
Miranda,
Oscar
Vieira
Лалау
Миранда,
Оскар
Виейра,
Toda
aquela
gauchada
de
lá
Всем
тем
гаучо
оттуда
Vai
aquele
abraço
apertado
Крепкие
объятия!
Ê,
Porto
Alegre,
um,
dois,
três
e
já
Эй,
Порту-Алегри,
раз,
два,
три
и
готово!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gauchita, Zulmiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.