Teixeirinha - Gaúcho de Passo Fundo - перевод текста песни на немецкий

Gaúcho de Passo Fundo - Teixeirinhaперевод на немецкий




Gaúcho de Passo Fundo
Gaúcho aus Passo Fundo
Me perguntaram se eu sou gaúcho
Man fragte mich, ob ich ein Gaúcho bin
Está na cara repare o meu jeito
Es ist offensichtlich, schau dir meine Art an
Sou do Rio Grande de Passo Fundo
Ich bin aus Rio Grande, aus Passo Fundo
Trato todo mundo com muito respeito
Ich behandle jeden mit viel Respekt
Mas se alguém me pisar no pala
Aber wenn mir jemand auf den Schlips tritt,
O meu revolver fala e o bochincho está feito
spricht mein Revolver und der Krawall ist perfekt
Mas se alguém me pisar no pala
Aber wenn mir jemand auf den Schlips tritt,
O meu revolver fala e o bochincho está feito
spricht mein Revolver und der Krawall ist perfekt
Gaúcho de Passo Fundo não dobra esquina quando o perigo
Ein Gaúcho aus Passo Fundo macht keine Kehrtwende, wenn er Gefahr sieht
Não sou nervoso e nem carrego medo
Ich bin nicht nervös und habe keine Angst
Eu me criei sem conhecer remédio
Ich bin aufgewachsen, ohne Medizin zu kennen
Eu meto os peitos em qualquer fandango
Ich stürze mich in jedes Fandango
Mas quando eu me zango até derrubo o prédio
Aber wenn ich wütend werde, reiße ich sogar das Gebäude ein
Eu sou gaúcho e se me agride eu tundo
Ich bin ein Gaúcho, und wenn man mich angreift, dann schlage ich zurück
Sou de Passo Fundo do planalto médio
Ich bin aus Passo Fundo, vom mittleren Plateau
Eu sou gaúcho e se me agride eu tundo
Ich bin ein Gaúcho, und wenn man mich angreift, dann schlage ich zurück
Sou de Passo Fundo do planalto médio
Ich bin aus Passo Fundo, vom mittleren Plateau
Terra boa, lugar de homem valente e Terra de moça bonita
Gutes Land, Ort tapferer Männer und hübscher Frauen
Me perguntaram qual era razão
Man fragte mich, was der Grund dafür sei,
Eu ter orgulho em ser passo-fundense
dass ich stolz darauf bin, ein Passo-Fundense zu sein
Eu respondi sou da Terra do trigo
Ich antwortete, ich bin aus dem Land des Weizens
Tem um povo amigo e quando luta vence
Es hat ein freundliches Volk, und wenn es kämpft, gewinnt es
É um pedaço do Rio Grande amado
Es ist ein Stück des geliebten Rio Grande
Orgulha o estado e o povo riograndense
Es erfüllt den Staat und das Volk von Rio Grande mit Stolz
É um pedaço do rio grande amado
Es ist ein Stück des geliebten Rio Grande
Orgulha o estado e o povo riograndense
Es erfüllt den Staat und das Volk von Rio Grande mit Stolz
respondi a pergunta seu moço
Ich habe die Frage beantwortet, mein Lieber
Me licença vou encilhar o cavalo
Entschuldige mich, ich werde mein Pferd satteln
Brasil a fora atravessei os estados
Quer durch Brasilien bin ich durch die Staaten geritten
Troteando apressado eu vim tirando o talo
Im schnellen Trab bin ich gekommen, um Gas zu geben.
Pra ver as prendas mais lindas do mundo
Um die schönsten Frauen der Welt zu sehen
Cheguei em Passo Fundo no cantar do galo
Ich kam in Passo Fundo an, als der Hahn krähte
Pra ver as prendas mais lindas do mundo
Um die schönsten Frauen der Welt zu sehen
Cheguei em Passo Fundo no cantar do galo
Ich kam in Passo Fundo an, als der Hahn krähte
Vamos dar um viva pra Passo Fundo, pessoal
Lasst uns Passo Fundo hochleben, Leute
(Viva)
(Es lebe hoch)





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.