Teixeirinha - Malandro Legal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Malandro Legal




Malandro Legal
Классный жулик
A minha vida, mudei ela de repente
Моя жизнь, я изменил ее в одночасье
Inteligente não precisa trabalhar
Умному человеку не нужно работать
Saí de casa no peito e na coragem
Я ушел из дома, положившись на удачу
E caí na malandragem, fui aprender a dançar
И попал в мир мошенников, пошел учиться танцевать
Primeira noite, eu entrei numa boate
В первую же ночь я отправился в ночной клуб
Não dou nada por empate e uma dona fui tirar
Я не люблю ничьи, и решил снять одну дамочку
Eu rebolava que dava nas cadeiras
Я так отплясывал, что стулья завязывались узлом
E a mulata faceira de mim começou gostar
И очаровательная мулатка начала мной увлекаться
Eu não sou trouxa, passei a conversa nela
Я не промах, завел с ней беседу
Tomei o dinheiro dela e fui pra mesa jogar
Взял ее денежки и пошел играть за стол
Os malandruchos não entenderam a camanga
Эти пройдохи не поняли подвоха
Com quatro carta ma manga, eu tinha que ganhar
С четырьмя картами в рукаве, мне оставалось только выиграть
Na outra noite, entrei noutro ambiente
На следующую ночь я отправился в другое место
Distintamente, mas levei meu violão
С достоинством, но не забыл свою гитару
Meu terno branco, colarinho engomado
Мой белый костюм, накрахмаленный воротник
Malandrinho diplomado com uma noite de função
Дипломированный мошенник с ночной сменой
Cantei um samba de Adelino Moreira
Я спел самбу Аделино Морейры
Começou a brincadeira quando prestei atenção
Веселье началось, когда я обратил внимание
Os malandruchos que tinha sido explorado
На тех пройдох, которых я обставил
Com um mulata do lado, me pediram explicação
С мулаткой под ручку, они потребовали объяснений
Entrei na briga, dei pernada, dei rasteira
Я ввязался в драку, раздавал удары ногами, делал подсечки
Quatro ou cinco na poeira, eu fiz rolar pelo chão
Четыре или пять человек в пыли валялись на полу
Chegou a cana depois que eu tinha engrossado
Прибыли легавые, когда я уже разошелся
O salão todo quebrado, me levaram pra prisão
Весь зал разгромлен, меня забрали в участок
Que isso, seu guarda?
В чем дело, офицер?
Larga a gente que a gente pode repartir essa nota
Отпустите нас, мы можем поделить эти деньги
Que nada, rapaz, não vou perder o leite das criança
Ни за что, парень, я не могу лишить детей молока
Mas seu guarda, vem... não tem nada, rapaz
Но, офицер, ну же... у нас ничего нет
'Guenta o estarro, amanhã tu fala com o majura e sai
Держись, завтра поговоришь с начальником и выйдешь
O delegado era meu chapa, meu amigo
Комиссар был моим приятелем, моим другом
Tirou o castigo, fui pra farra novamente
Он снял обвинения, и я снова отправился веселиться
De terno novo com uma gravata roxa
В новом костюме с фиолетовым галстуком
Com o dinheiro dos trouxas, entrei numa diferente
С деньгами лопухов, я вошел в другое заведение
Quanta mulher, quanta bebida, quanto jogo
Сколько женщин, сколько выпивки, сколько азарта
Fingi que fiquei de fogo, mas estava consciente
Я делал вид, что в ударе, но оставался бдительным
Sorria muito, me fazia humanitário
Много улыбался, строил из себя филантропа
Ia firme no otário e chamava de parente
Брался за простофилю и называл его родственником
Hora jogava, hora bebia, hora dançava
То играл, то пил, то танцевал
Quanta mulher que sobrava pro malandro inteligente
Сколько женщин было в распоряжении у находчивого мошенника
Certa manhã, eu levei um susto danado
Однажды утром я проснулся от страшного шока
Da cama, fui acordado com a Mary em minha frente
Меня разбудила Мэри, стоя у моей кровати
Levanta, Teixeira, nós temos que viajar
Вставай, Тейшейринья, нам нужно ехать
Hoje tem fandango no CTG Osório Porto em Passo Fundo
Сегодня фанданго в CTG Osório Porto в Пасу-Фунду
Que fandango nada, sanfona era
Какое фанданго, аккордеон уже в прошлом
O meu negócio agora é cavaco, pandeiro e tamborim
Теперь мое призвание - кавакиньо, пандейру и тамбурин
Que cavaco, pandeiro nada, rapaz
Какие кавакиньо, пандейру, парень
Você é o Teixeirinha, um homem direito
Ты же Тейшейринья, порядочный человек
O grande cantor regionalista (hum)
Великий исполнитель музыки гаучо (хм)
Você se bateu a noite toda, sonhou tolices, hein?
Ты всю ночь ворочался, тебе глупости снились, да?
É mesmo?
И правда?
Muito obrigado, Dona Mary Terezinha
Большое спасибо, дона Мэри Терезинья
Acordou o Teixeirinha
Вы разбудили Тейшейринью
Foi um sonho minha gente
Это был всего лишь сон, мои дорогие





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.