Teixeirinha - Meu Violão - перевод текста песни на немецкий

Meu Violão - Teixeirinhaперевод на немецкий




Meu Violão
Meine Gitarre
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, eu briguei com o meu benzinho
Meine Gitarre, ich habe mich mit meinem Schatz gestritten
Quando ela disse que era ela ou o violão
Als sie sagte, es wäre sie oder die Gitarre
Eu optei por ti, meu querido pinho
Ich habe mich für dich entschieden, mein liebes Holz
Deixe partir a mulher do coração
Und ließ die Frau meines Herzens gehen
Meu violão, ela me pediu segredo
Meine Gitarre, sie bat mich um ein Geheimnis
Não fique triste, que ela também te quer
Sei nicht traurig, denn sie mag dich auch
Quando eu saio em serenata, ela tem medo
Wenn ich zum Ständchen ausgehe, hat sie Angst
Que eu, contigo, conquiste outra mulher
Dass ich mit dir eine andere Frau erobere
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, ela é muito novinha
Meine Gitarre, sie ist sehr jung
E mulher nova até do santo desconfia
Und junge Frauen misstrauen sogar Heiligen
Ela brigou até com a nossa vizinha
Sie hat sich sogar mit unserer Nachbarin gestritten
Quando gostou de uma minha melodia
Als diese eine meiner Melodien mochte
Meu violão, não se aborreça com ela
Meine Gitarre, ärgere dich nicht über sie
Deixa cair uma lua cor de prata
Lass einen silbernen Mond aufgehen
Tenho certeza que ela vai pular a janela
Ich bin sicher, sie wird aus dem Fenster springen
Quando ouvir nós, os dois, em serenata
Wenn sie uns beide bei einem Ständchen hört
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, toda mulher se apaixona
Meine Gitarre, jede Frau verliebt sich
Quando conhece um tocador que chora os ais
Wenn sie einen Spieler kennenlernt, der zum Weinen bringt
Depois tem medo de perder pra outra dona
Dann hat sie Angst, ihn an eine andere Frau zu verlieren
Faz ciuminho e vai pra casa dos pais
Ist eifersüchtig und geht zu ihren Eltern
Meu violão, ela está fazendo fita
Meine Gitarre, sie stellt sich nur an
Está louquinha que eu peça pra voltar
Sie ist verrückt danach, dass ich sie bitte, zurückzukommen
Esse é o defeito de toda a mulher bonita
Das ist der Fehler jeder schönen Frau
Primeiros tempos, ela tenta governar
Am Anfang versucht sie, zu bestimmen
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, foi contigo aquela vez
Meine Gitarre, mit dir war es damals
Que eu conquistei a danadinha ciumenta
Als ich die verrückte Eifersüchtige eroberte
Ao me beijar, a cara linda que ela fez
Als sie mich küsste, das schöne Gesicht, das sie machte
Mulher que ama, pra alegar, tudo ela inventa
Eine Frau, die liebt, erfindet alles, um zu streiten
Meu violão, fiz a ela uma proposta
Meine Gitarre, ich habe ihr einen Vorschlag gemacht
Tem que ser ela, eu e tu, meu violão
Es muss sie sein, ich und du, meine Gitarre
Mandou dizer que te ama na resposta
Sie ließ mir sagen, dass sie dich liebt
E que por mim está morrendo de paixão
Und dass sie vor Liebe zu mir fast stirbt
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin
Meu violão, companheiro, meu amigo
Meine Gitarre, mein Gefährte, mein Freund
sou feliz quanto estou junto contigo
Ich bin nur glücklich, wenn ich bei dir bin





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.