Teixeirinha - Noites Do Paraguai - перевод текста песни на немецкий

Noites Do Paraguai - Teixeirinhaперевод на немецкий




Noites Do Paraguai
Nächte in Paraguay
Quanta lembrança quanta saudade
Wie viele Erinnerungen, wie viel Sehnsucht
Daquele tempo que longe vai
nach jener Zeit, die so fern liegt.
Meu peito enfermo sem esperança
Meine kranke Brust ohne Hoffnung
Noites formosas do paraguai
auf die schönen Nächte in Paraguay.
Destino incerto triste caminho
Ungewisses Schicksal, trauriger Weg,
Que não se sabe pra onde vai
von dem man nicht weiß, wohin er führt.
Mas pouco importa tenho consolo
Aber es ist egal, ich habe Trost
Sonho das noites do paraguai
im Traum von den Nächten in Paraguay.
De ti distante entre os boêmios
Fern von dir, unter den Bohemiens,
Esta saudade de mim não sai
verlässt mich diese Sehnsucht nicht.
Vivo chorando dentro das noites
Ich weine in den Nächten,
Que não são noites do paraguai
die keine Nächte in Paraguay sind.
Vivo pensando em minha mãezinha
Ich denke immer an meine liebe Mutter
E nos amores que deixei
und an die Lieben, die ich dort zurückließ.
A lua branca prateando a estrada
Der weiße Mond, der die Straße silbern färbt,
E o velho rancho onde me criei
und die alte Ranch, auf der ich aufwuchs.
Lua bonita que me persegue
Schöner Mond, der mich verfolgt,
Tua luz fria de mim não sai
dein kaltes Licht weicht nicht von mir.
Quando te vejo sombreando as ruas
Wenn ich dich sehe, wie du die Straßen beschattest,
Lembro das noites do paraguai
erinnere ich mich an die Nächte in Paraguay.
De ti distante entre os boêmios
Fern von dir, unter den Bohemiens,
Esta saudade de mim não sai
verlässt mich diese Sehnsucht nicht.
Vivo chorando dentro das noites
Ich weine in den Nächten,
Que não são noites do Paraguai
die keine Nächte in Paraguay sind.





Авторы: Samuel Aguayo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.